Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van deelgerechtigdheid
Bewijs van deelneming
Comm.VA
Commanditaire vennootschap op aandelen
Deelbewijs
Emittent van aandelen
Emittent van effecten
Kapitaalvennootschap
Onverdeelde aandelen
Optie op aandelen
Optierecht
Recht van deelneming
Securities underwriter
Vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen
Vennootschap op aandelen

Vertaling van "deelgerechtigdheid dan aandelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewijs van deelgerechtigdheid | bewijs van deelneming | deelbewijs | recht van deelneming

Anteilschein


bewijs van deelgerechtigdheid in het maatschappelijk kapitaal

Anteil am Gesellschaftskapital








vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen

Kommanditgesellschaft auf Aktien


commanditaire vennootschap op aandelen | Comm.VA

Kommanditgesellschaft auf Aktien | KGaA




kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]

Kapitalgesellschaft


emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter

Konsortialreferent | Konsortialreferentin | Underwriter im Börsenwesen | Underwriter im Börsenwesen/Underwriterin im Börsenwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deze bepalingen en formaliteiten betreffen in het bijzonder de bepalingen en formaliteiten die betrekking hebben op het besluitvormingsproces in verband met de fusie en, rekening houdend met het grensoverschrijdend karakter van de fusie, op de bescherming van schuldeisers van de fuserende vennootschappen, obligatiehouders en houders van bewijzen van deelgerechtigdheid of aandelen, alsmede van de werknemers wat de andere rechten betreft dan die welke bij artikel 14 worden geregeld.

(2) Zu den genannten Vorschriften und Formalitäten zählen insbesondere Bestimmungen über das die Verschmelzung betreffende Beschlussfassungsverfahren und – angesichts des grenzüberschreitenden Charakters der Verschmelzung – über den Schutz der Gläubiger der sich verschmelzenden Gesellschaften, der Anleihegläubiger und der Inhaber von Wertpapieren oder Aktien sowie über den Schutz der Arbeitnehmer, soweit andere als die in Artikel 14 geregelten Rechte betroffen sind.


De bescherming die schuldeisers, obligatiehouders, houders van andere bewijzen van deelgerechtigdheid dan aandelen, minderheidsaandeelhouders en werknemers uit hoofde van het nationale recht genieten, blijft behouden in het kader van het richtlijnvoorstel.

Die nach innerstaatlichem Recht bestehenden Schutzgarantien für Gläubiger, Anleihegläubiger und Inhaber von anderen Wertpapieren als Aktien sowie für Minderheitsgesellschafter und Arbeitnehmer werden durch die Richtlinie bestätigt.


Deze bepalingen hebben met name betrekking op het besluitvormingsproces in verband met de fusie en op de bescherming van de schuldeisers, obligatiehouders en houders van bewijzen van deelgerechtigdheid die geen aandelen zijn en waaraan bijzondere rechten verbonden zijn, alsmede van de werknemers wat de andere rechten betreft dan die welke bij artikel 14 worden geregeld.

Diese Bestimmungen regeln insbesondere dass die Verschmelzung betreffende Beschlussfassungsverfahren und den Schutz der Gläubiger, Anleihegläubiger und der Inhaber von anderen Wertpapieren als Aktien sowie den Schutz der Arbeitnehmer, soweit andere als die in Artikel 14 geregelten Rechte betroffen sind.


(f) de rechten die de uit de fusie ontstane vennootschap aan de houders van aandelen met bijzondere rechten en aan de andere houders van bewijzen van deelgerechtigdheid in het maatschappelijk kapitaal toekent, of de jegens hen voorgestelde maatregelen;

(f) die Rechte, welche die aus der Verschmelzung hervorgegangene Gesellschaft den mit Sonderrechten ausgestatteten Gesellschaftern und den anderen Inhabern von Gesellschaftsanteilen gewährt, oder die für diese Personen vorgeschlagenen Maßnahmen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelgerechtigdheid dan aandelen' ->

Date index: 2024-08-06
w