Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Criminele activiteit
Criminele handeling
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
ICPO
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Lidmaatschap van de Europese Unie
Misdadige activiteit
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Verplichte deelname

Vertaling van "deelname aan criminele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung




Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation | Interpol | IKPO [Abbr.]


criminele activiteit | criminele handeling | misdadige activiteit

kriminelle Handlung | kriminelle Tätigkeit


deelname aan internationale evenementen organiseren

Teilnahme an internationalen Veranstaltungen organisieren


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

Mitgliedschaft in der Europäischen Union [ Beziehungen Mitgliedstaat-Union | Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft ]


Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]

Interpol [ IKPO | Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten aanzien van het kaderbesluit over de deelname aan een criminele organisatie geldt nog een parlementair voorbehoud.

Es besteht nach wie vor ein Parlamentsvorbehalt im Hinblick auf die Annahme eines Rahmenbeschlusses über die Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung.


Elke marktdeelnemer die is veroordeeld voor deelname aan een criminele organisatie, corruptie, fraude of het witwassen van geld wordt systematisch uitgesloten van overheidsopdrachten door een aanbestedende dienst.

Wirtschaftsteilnehmer, die aufgrund von Beteiligung an einer kriminellen Organisation, Korruption, Betrug oder Geldwäsche verurteilt wurden, werden systematisch von der öffentlichen Auftragsvergabe durch einen öffentlichen Auftraggeber ausgeschlossen.


Europol dient gegevens bij te houden over zijn deelname aan dergelijke gemeenschappelijke onderzoeksteams die zich bezighouden met de bestrijding van criminele activiteiten die binnen de doelstellingen van Europol vallen.

Europol sollte ihre Teilnahme an solchen gemeinsamen Ermittlungsgruppen, die mit der Bekämpfung von unter die Ziele von Europol fallenden kriminellen Tätigkeiten befasst sind, protokollieren.


35. zet zich in voor de vastlegging van regels die voorkomen dat personen die zijn veroordeeld met een vonnis dat in gezag van gewijsde gaat wegens deelname aan criminele organisaties of wegens misdrijven die normaliter worden gepleegd in het kader van criminele organisaties (mensenhandel, internationale drugshandel, witwassen van geld, fraude, corruptie en afpersing), zich verkiesbaar kunnen stellen voor het Europees Parlement; verzoekt de lidstaten gelijksoortige regels op te stellen voor nationale en lokale verkiezingen;

35. setzt sich für die Festlegung von Vorschriften ein, die eine Kandidatur von Personen, die wegen Straftaten der Beteiligung an kriminellen Vereinigungen oder solchen, die typischerweise im Umfeld dieser begangen wurden (Menschenhandel, internationaler Drogenhandel, Geldwäsche, Betrug, Korruption und Schutzgelderpressung usw.), rechtskräftig verurteilt wurden, zum Europäischen Parlament ausschließen; fordert die Mitgliedstaaten auf, analoge Bestimmungen für Wahlen zu nationalen Parlamenten und Kommunalwahlen festzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. zet zich in voor de vastlegging van regels die voorkomen dat personen die zijn veroordeeld met een vonnis dat in gezag van gewijsde gaat wegens deelname aan criminele organisaties of wegens misdrijven die normaliter worden gepleegd in het kader van criminele organisaties (mensenhandel, internationale drugshandel, witwassen van geld, fraude, corruptie en afpersing), zich verkiesbaar kunnen stellen voor het Europees Parlement; verzoekt de lidstaten gelijksoortige regels op te stellen voor nationale en lokale verkiezingen;

35. setzt sich für die Festlegung von Vorschriften ein, die eine Kandidatur von Personen, die wegen Straftaten der Beteiligung an kriminellen Vereinigungen oder solchen, die typischerweise im Umfeld dieser begangen wurden (Menschenhandel, internationaler Drogenhandel, Geldwäsche, Betrug, Korruption und Schutzgelderpressung usw.), rechtskräftig verurteilt wurden, zum Europäischen Parlament ausschließen; fordert die Mitgliedstaaten auf, analoge Bestimmungen für Wahlen zu nationalen Parlamenten und Kommunalwahlen festzulegen;


36. zet zich in voor de vastlegging van regels die voorkomen dat personen die zijn veroordeeld met een vonnis dat in kracht van gewijsde gaat wegens deelname aan criminele organisaties of wegens misdrijven die normaliter worden gepleegd in het kader van criminele organisaties (mensenhandel, internationale drugshandel, witwassen van geld, fraude, corruptie en afpersing), zich verkiesbaar kunnen stellen voor het Europees Parlement; verzoekt de Europese fracties interne gedragscodes op te stellen om te voorkomen dat personen die al dan niet definitief zijn veroordeeld wegens dergelijke delicten, zich verkiesbaar stellen; verzoekt de lidst ...[+++]

36. setzt sich für die Festlegung von Vorschriften ein, die eine Kandidatur von Personen, die wegen Straftaten der Beteiligung an kriminellen Vereinigungen oder solchen, die typischerweise im Umfeld dieser begangen wurden (Menschenhandel, internationaler Drogenhandel, Geldwäsche, Betrug, Korruption und Schutzgelderpressung usw.), rechtskräftig verurteilt wurden, zum Europäischen Parlament ausschließt; fordert die Fraktionen des Europäischen Parlaments auf, interne Ehrenkodizes aufzustellen, um eine Kandidatur von Personen, selbst wenn wegen der vorgenannten Straftaten gegen sie ergangene Urteile noch nicht rechtskräftig sind, zu verhind ...[+++]


bij een rechterlijke beslissing met kracht van gewijsde hetzij zelf, hetzij in hoofde van personen met vertegenwoordigings-, beslissings- of controlebevoegdheid ten aanzien van hen, zijn veroordeeld voor fraude, corruptie, deelname aan een criminele organisatie, het witwassen van geld of enige andere illegale activiteit die de financiële belangen van de Unie schaadt.

sie oder Personen, die ihnen gegenüber über eine Vertretungs-, Entscheidungs- oder Kontrollbefugnis verfügen, rechtskräftig wegen Betrug, Korruption, Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung, Geldwäsche oder einer anderen gegen die finanziellen Interessen der Union gerichteten Handlung verurteilt worden sind.


7. wijst erop dat Kaderbesluit 2008/841/JBZ inzake georganiseerde criminaliteit nauwelijks invloed heeft gehad op de rechtsstelsels van de lidstaten en niet heeft geleid tot significante verbetering van de nationale wetgeving noch van de operationele samenwerking ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; verzoekt de Commissie dan ook vóór eind 2013 een voorstel voor een richtlijn in te dienen die een concretere definitie van georganiseerde criminaliteit bevat en de belangrijkste kenmerken van het fenomeen beter omschrijft, met bijzondere aandacht voor het sleutelbegrip „organisatie”, en die tevens rekening houdt met nieuwe soorten georganiseerde criminaliteit; verlangt dat in het kader van het delict ...[+++]

7. nimmt die äußerst beschränkte Wirkung zur Kenntnis, die der Rahmenbeschluss 2008/841/JI zur organisierten Kriminalität auf die Gesetzgebungssysteme der Mitgliedstaaten ausübt, da er zu keinen signifikanten Verbesserungen in den nationalen Gesetzgebungen sowie in der operativen Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität geführt hat, und fordert die Kommission auf, bis Ende 2013 einen Richtlinienvorschlag vorzulegen, der eine konkretere Definition der organisierten Kriminalität enthält und die Schlüsselmerkmale dieser Erscheinung insbesondere mittels Schwerpunktlegung auf den Schlüsselbegriff der „Vereinigung“ besser definiert und die neuen Formen der organisierten Kriminalität einbezieht; fordert, dass in Bezug auf ...[+++]


Evenzo is vertrouwen in de integriteit van het veilingproces, met name wat betreft de mogelijkheid voor deelnemers om veilingen te verstoren door deze te gebruiken als een middel tot het witwassen van geld, financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik, een voorwaarde om een adequate deelname aan de veilingen en een concurrerend veilingresultaat te waarborgen.

Eine weitere Voraussetzung für eine hohe Beteiligung an den Versteigerungen und für ein wettbewerbsbestimmtes Auktionsergebnis ist das Vertrauen in die Zuverlässigkeit des Auktionsverfahrens, insbesondere was mögliche Störungen durch Teilnehmer anbelangt, die Versteigerungen als Mittel für Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, kriminelle Tätigkeiten oder Marktmissbrauch nutzen wollen.


- (EL) Met het kaderbesluit en (zeer zeker) met het verslag van de Commissie burgerlijke vrijheden wordt voorgesteld een gemeenschappelijke definitie en sancties vast stellen voor deelname aan criminele organisaties. Daarbij wordt grote betekenis gehecht aan de verantwoordelijkheid van rechtspersonen, als men van mening is dat zij betrokken zijn bij activiteiten van de georganiseerde misdaad.

– (EL) Im Rahmenbeschluss und vor allem im Bericht des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres werden die Annahme einer gemeinsamen Definition des Begriffs „organisierte Kriminalität“ und Strafen für die Beteiligung an organisierter Kriminalität vorgeschlagen.


w