Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzing van juryleden
Communautair beschermheerschap
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Een getuige horen
Een getuige ondervragen
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Horen van een getuige
Lidmaatschap van de Europese Unie
Ondertekening van documenten bijwonen
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Verhoor van een getuige
Verplichte deelname
Verschoning
Wraking
Wraking van een getuige

Vertaling van "deelname als getuige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


een getuige horen | een getuige ondervragen

jenes Zeugnis abnehmen


horen van een getuige | verhoor van een getuige

Zeugenvernehmung


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]




deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren


getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

die Unterzeichnung von Dokumenten bezeugen


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

Mitgliedschaft in der Europäischen Union [ Beziehungen Mitgliedstaat-Union | Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft ]


verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]

Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– de vorderingen betreffende de openstelling van het democratische hervormingsproces, getuige daarvan de deelname van meer dan 70 partijen aan de verkiezingen in Tunesië,

– die erzielten Fortschritte bei der Einleitung des Demokratisierungsprozesses, wobei mehr als 70 Parteien sich an den Wahlen in Tunesien beteiligt haben;


Alhoewel men zou verwachten dat de Europese Unie tijdens de eerste wereldconferentie waar zij aan deelnam na het in werking treden van het Verdrag van Lissabon een duidelijk leidende rol op zich zou nemen in de inspanningen om te komen tot een nieuwe, ambitieuze en veelomvattende overeenkomst op wereldwijd niveau voor de bestrijding van klimaatverandering, zijn wij samen met alle Europese burgers getuige geweest van een algemeen beeld van versplintering, waarbij bepaalde Europese leiders hun eigen spel speelden, en de Europese Unie de ...[+++]

Obwohl man hätte erwarten können, dass auf der ersten Konferenz nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die Europäische Union bei Bemühungen federführend gewesen wäre, eine neue, ambitionierte, substanzielle und globale Vereinbarung zu erreichen, mussten wir und die europäischen Bürger stattdessen Zeugen einer Fragmentierungsshow werden, wobei einige führende europäische Politiker ihr eigenes Spiel spielten und die Europäische Union die Rolle eines Gehilfen und Beobachters einnahm.


Er wordt ook een positieve boodschap mee overgebracht. Gedurende deze periode is de EU getuige geweest van een aantal positieve ontwikkelingen zoals de verkiezingen in Afghanistan, met deelname van de vrouwen (18 september 2005), de aanneming van de resolutie houdende oprichting van de Raad voor de mensenrechten (16 maart 2006), de afschaffing van de doodstraf in de Filippijnen (26 juni 2006) of de verlenging van het mandaat van het Bureau van de Hoge Commissaris van de Ve ...[+++]

Im Berichtszeitraum hat die EU eine Reihe von positiven Entwicklungen begrüßt, zum Beispiel die Wahlen in Afghanistan, die Beteiligung von Frauen (18. September 2005), die Annahme der Resolution über die Einrichtung des Menschenrechtsrates (16. März 2006), die Abschaffung der Todesstrafe auf den Philippinen (26. Juni 006) und die Verlängerung des Mandats des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte in Kolumbien (26. Juni 2006).


De lidstaten stellen , op dezelfde manier als voor de verdachte, de noodzakelijke maatregelen vast die het begrips- en uitdrukkingsvermogen van het slachtoffer gedurende het proces sensu lato waarborgen, zoals ook zijn deelname als getuige in de strafprocedure, daar hij zich hierbij van een van de officiële talen van de Europese Unie kan bedienen .

Die Mitgliedstaaten ergreifen unter den gleichen Bedingungen wie für den Beschuldigten die erforderlichen Maßnahmen der Verdolmetschung und Kommunikation, durch die sichergestellt wird, dass das Opfer in dem Verfahren im weiten Sinne, wie z.B. bei seiner Zeugenaussage im Strafverfahren, verstanden wird und sich äußern kann, wobei es hierbei jede der Amtssprachen der Europäischen Union gebrauchen kann .


w