Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Deelname
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Koning
Koningin
Lidmaatschap van de Europese Unie
Participatie
President van de republiek
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Staatshoofd
Verplichte deelname

Vertaling van "deelname van president " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung




communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer

Aktionsprogramm der Gemeinschaft über die Fortbewegung von in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigten Personen


deelname | participatie

Einbeziehung der Öffentlichkeit | Partizipation


deelname aan internationale evenementen organiseren

Teilnahme an internationalen Veranstaltungen organisieren


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

Mitgliedschaft in der Europäischen Union [ Beziehungen Mitgliedstaat-Union | Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft ]


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. verwelkomt de toezegging van de president van Zuid-Soedan om ernaar te streven dat de ministerraad voor minstens 25 % uit vrouwen zal bestaan, en vraagt hem om de deelname van vrouwen aan het lopende constitutionele proces te versterken; herinnert eraan dat vrouwen een sleutelrol spelen bij de oplossing van conflicten, vredesopbouw en vorming van een stabiele staat; vraagt de Zuid-Soedanese autoriteiten er in dit verband voor te zorgen dat vrouwen ten volle bij de tenuitvoerlegging van het vredesproces met Soedan worden betrokke ...[+++]

44. begrüßt die vom südsudanesischen Präsidenten eingegangene Verpflichtung, was das Ziel betrifft, einen Frauenanteil von mindestens 25 % in der Regierung zu erreichen, und fordert ihn auf, die Einbindung von Frauen in den laufenden Verfassungsgebungsprozess zu verstärken; weist darauf hin, dass Frauen bei der Beilegung von Konflikten, bei der Friedenskonsolidierung und beim Aufbau eines stabilen Staates eine Schlüsselrolle einnehmen; fordert die Behörden im Südsudan in diesem Zusammenhang auf, dafür zu sorgen, dass Frauen uneingeschränkt in die Umsetzung des Friedensprozesses mit dem Sudan eingebunden werden; fordert die internation ...[+++]


44. verwelkomt de toezegging van de president van Zuid-Soedan om ernaar te streven dat de ministerraad voor minstens 25 % uit vrouwen zal bestaan, en vraagt hem om de deelname van vrouwen aan het lopende constitutionele proces te versterken; herinnert eraan dat vrouwen een sleutelrol spelen bij de oplossing van conflicten, vredesopbouw en vorming van een stabiele staat; vraagt de Zuid-Soedanese autoriteiten er in dit verband voor te zorgen dat vrouwen ten volle bij de tenuitvoerlegging van het vredesproces met Soedan worden betrokke ...[+++]

44. begrüßt die vom südsudanesischen Präsidenten eingegangene Verpflichtung, was das Ziel betrifft, einen Frauenanteil von mindestens 25 % in der Regierung zu erreichen, und fordert ihn auf, die Einbindung von Frauen in den laufenden Verfassungsgebungsprozess zu verstärken; weist darauf hin, dass Frauen bei der Beilegung von Konflikten, bei der Friedenskonsolidierung und beim Aufbau eines stabilen Staates eine Schlüsselrolle einnehmen; fordert die Behörden im Südsudan in diesem Zusammenhang auf, dafür zu sorgen, dass Frauen uneingeschränkt in die Umsetzung des Friedensprozesses mit dem Sudan eingebunden werden; fordert die internation ...[+++]


Ik wil nu enige tijd stilstaan bij onze bilaterale betrekkingen, die afgelopen maandag zijn bevestigd door een top in het kasteel Val Duchesse in Brussel, met deelname van president Janoekovitsj, alsmede de voorzitters Van Rompuy en Barroso.

Ich möchte nun auf die bilateralen Beziehungen etwas näher eingehen, die am vergangenen Montag auch Gegenstand des Gipfeltreffens im Château Val Duchesse in Brüssel waren, an denen Präsident Janukowytsch und die Präsidenten Van Rompuy and Barroso teilgenommen haben.


Van welke middelen is de Raad van plan gebruik te maken om ervoor te zorgen dat de CNDD zijn beloften nakomt, te weten de organisatie van vrije, transparante verkiezingen op een zo kort mogelijke termijn en zonder deelname van president Moussa Dadis Camara of een ander lid van de CNDD?

Wie beabsichtigt der Rat vorzugehen, um die Einhaltung der Verpflichtungen durch den CNDD sicherzustellen? Insbesondere die schnellstmögliche Durchführung freier und transparenter Wahlen ohne die Beteiligung Moussa Dadis Camaras oder weiterer CNDD-Mitglieder?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze twee sprekers worden toegevoegd aan een lange lijst wereldleiders en vooraanstaande personen die hun deelname al hadden bevestigd, waaronder de president van Niger, Mahamadou Issoufou, de president van Haïti, Michel Martelly, de president van Georgië, Micheil Saakasjvili, de president van Kirgizië, Roza Isakovna Otunbaeva, en Nobelprijswinnaar professor Shirin Ebadi.

Die zwei neu dazu gewonnenen Redner reihen sich in die lange Liste herausragender Staats- und Regierungschefs und Personen der internationalen Bühne ein, die ihre Teilnahme bereits bestätigt haben. Dazu zählen unter anderem der Präsident der Republik Niger, Mahamadou Issoufou, der Präsident Haitis, Michel Martelly, der Präsident von Georgien, Mikheil Saakashvili, die Präsidentin von Kirgistan, Roza Isakovna Otunbaeva, sowie Friedensnobelpreisträgerin Shirin Ebadi.


Via haar deelname aan de internationale werkgroep blijft de EU de volledige uitvoering van de routekaart onder leiding van minister-president Konan Banny steunen en is zij bereid om te pleiten voor passende maatregelen tegen degenen die het vredesproces in de weg staan.

Die EU wird sich im Rahmen der internationalen Arbeitsgruppe weiterhin dafür einsetzen, dass der Fahrplan unter Führung von Premierminister Konan Banny uneingeschränkt umgesetzt wird; sie wird nicht zögern, auf geeignete Maßnahmen gegen die Personen zu dringen, die den Friedensprozess behindern.


H. overwegende dat de oppositiepartijen, omdat zij van mening waren dat de parlementsverkiezingen van mei 2002 van twijfelachtige waarde zijn geweest, ervoor hebben gekozen de presidentsverkiezingen van oktober 2000 te boycotten, dat zij hebben opgeroepen tot algemene stakingen tegen het bewind van president Aristide, en dat zij erop aandringen dat de president opstapt als voorwaarde voor deelname aan de parlementsverkiezingen, maar dat president Aristide heeft gezworen zijn termijn, die in 2006 afloopt, uit te zitten,

H. in der Erwägung, dass die Oppositionsparteien, die die Gültigkeit der Parlamentswahlen vom Mai 2000 angezweifelt haben, einen Boykott der Präsidentschaftswahlen vom Oktober 2000 beschlossen und aus Protest gegen das Regime von Präsident Aristide einen Generalstreik ausgerufen haben und den Rücktritt des Präsidenten als Voraussetzung für die Beteiligung an den Parlamentswahlen fordern, wobei Präsident Aristide jedoch versprochen hat, er wolle seine volle Amtszeit, die im Jahr 2006 endet, wahrnehmen,


- verzoekt hij president Paul Kagame het van het volk ontvangen mandaat te benutten om ervoor te zorgen dat alle Rwandezen hun grondwettelijke rechten kunnen uitoefenen, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting, en om de deelname van de gehele Rwandese samenleving, met inbegrip van de politieke partijen, het maatschappelijk middenveld en de onafhankelijke media, aan de politieke ontwikkeling van het land te bevorderen, hetgee ...[+++]

Er ruft Präsident Kagame auf, sein vom Volk erteiltes Mandat zu nutzen, um sicherzustellen, dass alle Ruander in den Genuss ihrer verfassungsmäßigen Rechte, einschließlich des Rechts auf freie Meinungsäußerung, gelangen, und um eine vollumfängliche Beteiligung der ruandischen Gesellschaft, einschließlich der politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und der unabhängigen Medien, an der politischen Entwicklung im Lande zu fördern, was eine Vorbedingung für echten wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt in Ruanda bleibt.


De EU verheugt zich over de intrekking van het verbod op politieke activiteiten en over de voorgenomen organisatie van presidents- en parlementsverkiezingen, doch is ernstig bezorgd over het feit dat de drie grote partijen en alle ministers van de afgelopen 30 jaar zijn uitgesloten van deelname aan de verkiezingen.

Die EU begrüßt zwar die Aufhebung des Verbots politischer Betätigung und die geplante Durchführung von Präsidentschafts- und Parlamentswahlen, ist jedoch äußerst besorgt darüber, daß die drei größten Parteien und alle, die in den letzten dreißig Jahren Minister- ämter innehatten, nicht für die Wahlen kandidieren durften.


In een onderhoud bevestigde de heer Bangemann tegenover vice-president Mbeki dat de Europese Unie volledig achter de deelname van ontwikkelingslanden aan de informatiemaatschappij staat.

Bei dem Treffen mit BANGEMANN erhielt der stellvertretende Präsident MBEKI die Zusicherung, daß die Europäische Union die Beteiligung der Entwicklungsländer an der Informationsgesellschaft uneingeschränkt unterstützt.


w