Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "deelnemers ter beschikking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

Maßregeln der Sicherung und Besserung | Sicherungsverwahrung


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

Urlaub wegen Zurverfügungstellung an den König, einen Prinzen oder eine Prinzessin von Belgien


ter beschikking gestelde veroordeelde

überantworteter Verurteilter


personeel ter beschikking stellen

Personal zur Verfügung stellen


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeug


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

vorführen | zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeug


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heeft een deelnemer (de vragende deelnemer) redelijke gronden om aan te nemen dat een andere deelnemer (de antwoordende deelnemer) gunstigere voorwaarden biedt dan die waarin deze sectorovereenkomst voorziet, dan stelt hij het secretariaat hiervan in kennis; het secretariaat stelt deze informatie onmiddellijk aan de antwoordende deelnemer ter beschikking.

Hat ein Teilnehmer (der anfragende Teilnehmer) Grund zu der Annahme, dass ein anderer Teilnehmer (der antwortende Teilnehmer) günstigere als die in dieser Sektorvereinbarung vorgesehenen Finanzierungsbedingungen anbietet, so unterrichtet er das Sekretariat; das Sekretariat macht dem antwortenden Teilnehmer diese Informationen unverzüglich bekannt.


Indien een niet-deelnemer die concurrerende luchtvaartuigen produceert, daarom verzoekt stelt het secretariaat geldige gemeenschappelijke gedragslijnen aan die niet-deelnemer ter beschikking.

Einem Nichtteilnehmer, der konkurrierende Luftfahrzeuge herstellt, übermittelt das Sekretariat auf Antrag die geltenden Gemeinsamen Haltungen.


Voor zover mogelijk, worden alle ter bespreking tijdens een volgende bijeenkomst ingediende compromisteksten vooraf aan alle deelnemers ter beschikking gesteld.

Kompromisstexte, die zur Diskussion in einer bevorstehenden Sitzung vorgelegt werden, werden, soweit dies möglich ist, im Vorfeld an alle Teilnehmer verteilt.


Voorts moeten relevante gegevens over onder meer voorstellen, aanvragers, subsidies en deelnemers ter beschikking worden gesteld door de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2, opdat zij in de door de Commissie beheerde elektronische verslagleggings- en verspreidingssystemen kunnen worden opgenomen, in een gepast formaat en volgens de periodiciteit overeenkomstig de verslagleggingsverplichtingen van de Commissie.

Außerdem sollte das Gemeinsame Unternehmen IMI2 relevante Daten unter anderem zu Vorschlägen, Bewerbern, Finanzhilfen und Teilnehmern in einem geeigneten Format und in Zeitabständen, die mit den Berichtspflichten der Kommission vereinbar sind, im Hinblick auf die Aufnahme in die von der Kommission verwalteten elektronischen Berichterstattungs- und Verbreitungssysteme von Horizont 2020 zur Verfügung stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover mogelijk, worden alle ter bespreking tijdens een volgende bijeenkomst ingediende compromisteksten vooraf aan alle deelnemers ter beschikking gesteld.

Kompromisstexte, die zur Diskussion in einer bevorstehenden Sitzung vorgelegt werden, werden, soweit dies möglich ist, im Vorfeld an alle Teilnehmer verteilt.


Een deelnemer die een redelijk vermoeden heeft dat door een andere deelnemer (de initiatiefnemende deelnemer) geboden financiële voorwaarden gunstiger zijn dan die waarin de regeling voorziet, deelt dit mede aan het secretariaat; het secretariaat stelt deze informatie onmiddellijk ter beschikking.

Hat ein Teilnehmer Grund zu der Annahme, dass ein anderer Teilnehmer (der das Verfahren einleitende Teilnehmer) günstigere als die in diesem Übereinkommen vorgesehenen Finanzierungsbedingungen anbietet, so unterrichtet er das Sekretariat; das Sekretariat macht diese Informationen unverzüglich bekannt.


Voor zover mogelijk, worden alle ter bespreking tijdens een volgende bijeenkomst ingediende compromisteksten vooraf aan alle deelnemers ter beschikking gesteld.

Kompromisstexte, die zur Diskussion in einer bevorstehenden Sitzung vorgelegt werden, werden, soweit dies möglich ist, im Vorfeld an alle Teilnehmer verteilt.


Het aantal combinaties (geheel verwarmingsketel-brander) wordt afgestemd op het aantal deelnemers zodat minstens een combinatie per groep van drie deelnemers ter beschikking wordt gesteld.

Die Anzahl der unterschiedlichen Kombinationen (Einheit Heizkessel-Brenner) steht im Verhältnis zur Anzahl der Schulungsteilnehmer: Für jede Gruppe von drei Schulungsteilnehmern, muss je eine Kombination zur Verfügung stehen.


9. Voor zover mogelijk, worden alle ter bespreking tijdens een volgende bijeenkomst ingediende ontwerpcompromisteksten vooraf aan alle deelnemers ter beschikking gesteld.

9. Entwürfe von Kompromisstexten, die zu einer bevorstehenden Sitzung zur Beratung unterbreitet werden, soweit möglich, allen Teilnehmern vorab übermittelt.


9. Voor zover mogelijk, worden alle ter bespreking tijdens een volgende bijeenkomst ingediende ontwerpcompromisteksten vooraf aan alle deelnemers ter beschikking gesteld.

9. Entwürfe von Kompromisstexten, die zu einer bevorstehenden Sitzung zur Beratung unterbreitet werden, soweit möglich, allen Teilnehmern vorab übermittelt.


w