4. wijst erop dat er bij de toewijzing van de middelen aan afzonderlijke jaren van het MFK (definitie van de plafonds) rekening moet worden gehouden met de dynamiek van het cohesiebeleid, met name wat betreft de programmering, de implementatie en het tijdstip waarop de programma's definitief worden afgesloten, teneinde voor elk jaar het meest accurate betalingsniveau te waarborgen;
4. weist darauf hin, dass bei der Aufteilung der Mittel auf die einzelnen Jahre des MFR (Festsetzung der Obergrenzen) die Dynamik der Kohäsionspolitik berücksichtigt werden sollte, insbesondere die Programmplanungs- und Umsetzungsprozesse und der Zeitpunkt des endgültigen Abschlusses von Programmen, um für jedes Jahr den korrekten Umfang an Zahlungen sicherzustellen;