Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitieve regionale referentiebedragen alleen " (Nederlands → Duits) :

39. acht steunverlening aan processen voor de oplossing van conflicten van cruciaal belang en is van oordeel dat de EU zich in een goede positie bevindt om steun te geven aan het aankweken van vertrouwen, de wederopbouw en het herstel en dat zij ertoe kan bijdragen de getroffen gemeenschappen bij de zaken te betrekken; acht het in dit verband van cruciaal belang ruimte te scheppen voor contacten op het niveau van de civiele samenleving, niet alleen tussen leiders, maar ook tussen maatschappelijke organisaties; vindt het verder van essentieel belang dat een sterke internationale aandacht voor alle conflicten in de regio blijft bestaan, ...[+++]

39. hält es für außerordentlich wichtig, den Prozess der Konfliktlösung zu unterstützen, und glaubt, dass die EU geeignet ist, den Aufbau von Vertrauen, den Wiederaufbau und die Rehabilitation zu unterstützen, und den betroffenen Gemeinschaften dabei behilflich sein kann; hält in diesem Zusammenhang die Schaffung von Räumen für das zivilgesellschaftliche Engagement nicht nur führender Vertreter, sondern auch von Organisationen der Zivilgesellschaft für entscheidend; hält es außerdem für wesentlich, dass alle Konflikte in der Region von der internationalen Gemeinschaft nach wie vor sorgfältig beobachtet werden, damit sie rasch gelöst we ...[+++]


5) letters J, I, K en L: de Raad van State heeft met een definitieve uitspraak niet alleen het vorige besluit van het regionale bestuursgerecht nietig verklaard, maar dit ook hervormd;

5) in Buchstabe J, I, K und L: der italienische Staatsrat hat in einem rechtskräftigen Urteil die vorherige Entscheidung des regionalen Verwaltungsgerichts nicht nur aufgehoben, sondern abgeändert;


5) letters J, I, K en L: de Raad van State heeft met een definitieve uitspraak niet alleen het vorige besluit van het regionale bestuursgerecht nietig verklaard, maar dit ook hervormd;

5) in Buchstabe J, I, K und L: der italienische Staatsrat hat in einem rechtskräftigen Urteil die vorherige Entscheidung des regionalen Verwaltungsgerichts nicht nur aufgehoben, sondern abgeändert;


Overwegende dat in artikel 5, lid 1, onder e), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat, indien het areaal waarvoor de specifieke compensatiebedragen voor oliehoudende zaden gelden, na toepassing van artikel 2, lid 6, het gegarandeerde maximumareaal overschrijdt, de definitieve regionale referentiebedragen moeten worden verlaagd; dat in artikel 5, lid 1, onder f), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat de definitieve regionale referentiebedragen worden verlaagd met 1 % per procentpunt waarmee het gegarandeerde maximumareaal is overschreden; dat de verlaging van de definitieve regionale referentiebedragen alleen wordt toegepast in ...[+++]

Nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe e) der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 ist der endgültige regionale Referenzbetrag zu verringern, wenn die ausgleichsberechtigte Ölsaatenfläche nach Anwendung von Artikel 2 Absatz 6 derselben Verordnung die garantierte Hoechstfläche überschreitet. Nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe f) der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 wird dieser Betrag um 1 % je Prozentpunkt verringert, um den die garantierte Hoechstfläche überschritten wird. Dieser Betrag ist nur in den Mitgliedstaaten zu verringern, in denen die um 10 % reduzierte einzelstaatliche Referenzfläche überschritten wurde. Der gewogene Durchschnitt der bei diesen ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in het bijzonder de vier rapporteurs voor de regionale fondsen feliciteren, en niet alleen uit hoffelijkheid, maar omdat ze uitstekend werk hebben verricht, met volharding en kunde, en met als resultaat dat een groot aantal amendementen is opgenomen in de definitieve tekst waarmee de Raad inmiddels akkoord is gegaan.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte besonders den vier Berichterstattern zum Regionalfonds gratulieren, und das nicht nur aus Höflichkeit, sondern weil sie eine ausgezeichnete Arbeit geleistet haben und mit Beharrlichkeit und Geschick vorgegangen sind. Im Ergebnis wurden viele Änderungsanträge in den endgültigen Text aufgenommen, dem der Rat bereits zugestimmt hat.


8. is van mening dat, na de aanpassing en de herziening van de financiële vooruitzichten ter dekking van de aan de uitbreiding gerelateerde behoeften, de referentiebedragen van de programma's die onder de medebeslissingsprocedure vallen moeten worden aangepast overeenkomstig de op de overlegvergadering van 16 juli 2003 overeengekomen procedure; stelt derhalve, na overleg met de vakcommissies, voor het deel van de programma's voor de periode 2004-2006 te verhogen, zoals aangegeven in bijlage 2 bij deze resolutie; brengt derhalve in herinnering dat alle bedragen die door beide takken van de begrotingsautoriteit worden go ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass nach der Anpassung und Änderung der Finanziellen Vorausschau zur Deckung des erweiterungsbedingten Bedarfs die Referenzbeträge der im Wege der Mitentscheidung erlassenen Programme entsprechend dem in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 vereinbarten Verfahren angepasst werden sollten; schlägt folglich in Absprache mit den Fachausschüssen vor, den Anteil der Programme im Zeitraum 2004-2006 aufzustocken, wie in Anlage 2 zu dieser Entschließung angegeben; erinnert deshalb daran, dass alle von den beiden Teil ...[+++]


2. De verlagingen die in verband met de overschrijding van het nationale referentieareaal verminderd met 10 %, op de definitieve regionale referentiebedragen worden toegepast zijn als volgt:

2. Wegen Überschreitung der um 10 % reduzierten einzelstaatlichen Referenzflächen sind die endgültigen regionalen Referenzbeträge wie folgt zu verringern:


2. De definitieve regionale referentiebedragen voor het verkoopseizoen 1997/1998 zijn vermeld in bijlage II.

(2) In Anhang II sind die im Wirtschaftsjahr 1997/98 zu berücksichtigenden endgültigen regionalen Referenzbeträge angegeben.


Overwegende dat het in Frankrijk voor geïrrigeerde soja geldende maximum dat is vastgesteld bij artikel 7 van Verordening (EG) nr. 658/96 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1779/97 (5), niet is overschreden; dat, op grond van artikel 3, lid 1, zesde alinea, eerste zin, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 de definitieve regionale referentiebedragen niet hoeven te worden herzien;

Die Obergrenze, die durch Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 658/96 der Kommission (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1779/97 (5), für den Sojaanbau auf bewässerten Flächen in Frankreich vorgesehen ist, wurde nicht überschritten. Gemäß Artikel 3 Absatz 1 sechster Unterabsatz erster Satz der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 bleiben deshalb die endgültigen regionalen Referenzbeträge unverändert.


1. Overeenkomstig artikel 5, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is in bijlage I een korte toelichting bij de berekening van de definitieve regionale referentiebedragen opgenomen.

(1) Anhang I enthält eine kurze Beschreibung der Berechnung der endgültigen regionalen Referenzbeträge gemäß Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve regionale referentiebedragen alleen' ->

Date index: 2023-10-22
w