N. overwegende dat het gehecht is aan het beginsel van democratische legitimatie van de wetgevingsact
iviteit van de Unie (paragrafen 8 tot en met 10 van de resolutie van 29 november 2001) en dat de regelgevende agentschappen, mits zij voldoen aan de normen van transparantie en toer
ekenbaarheid, in de door de Commissie gedefinieerde zin ervoor kunnen zorgen dat de communautaire instellingen, de lidstaten en de s
amenstellende delen daarvan deelnemen aan een n ...[+++]ieuwe vorm van beheer die de Commissie in staat stelt zich weer op haar kerntaken te richten, de geloofwaardigheid van het regelgevingsproces in een bepaalde sector vergroot en aldus bijdraagt aan een "multiple-level-governance",N. unter Bekräftigung seines Eintretens für den Grundsatz der demokratischen Legitimation der Legislativtätigkeit der Union (Ziffern 8 bis 10 der oben genannten Entschließung vom 29. November 2001) und in der Erwägung, dass die Regulierungsagenturen – sofern sie den Normen der Transparenz und der Verantwortlichkeit entsprech
en – in dem von der Kommission definierten Sinn dazu beitragen können, dass die Gemeinschaftsinstitutionen und die Mitgliedstaaten sowie die sie bildenden Elemente an einer neuen Form der Verwaltung mitwirken können, die es der Kommission ermöglicht, ihre Ressourcen auf ihre ursprünglichen Aufgaben zu konzentrieren,
...[+++]die Glaubwürdigkeit des Regulierungsprozesses in einem bestimmten Sektor zu erhöhen und dadurch zu einem "Regieren auf mehreren Ebenen" beizutragen,