Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Spanje

Vertaling van "delen van spanje " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

Edelsteine glätten


Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

mithilfe digitaler Technologien teilen


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien




het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

higkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag


proef inzake temperatuurstijging van onder spanning staande delen van een stopcontact | proef inzake temperatuurstijging van stroomvoerende delen van een stopcontact

Erwärmungsversuch an stromführenden Steckerteilen




regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de wereldatlas van woestijnvorming (UNEP, 1992 [4] en EC, 1994 [5]) behoren tot de gebieden waar gevaar voor woestijnvorming bestaat, ook Midden- en Zuidoost-Spanje, Midden- en Zuid-Italië, Zuid-Frankrijk en Portugal en grote delen van Griekenland.

Nach dem Weltatlas der Wüstenbildung (UNEP, 1992 [4] und EG, 1994 [5]) zählen Zentral- und Südostspanien, Mittel- und Süditalien, Südfrankreich und Portugal sowie weite Gebiete Griechenlands zu den von der Wüstenbildung bedrohten Regionen.


Op het gebied van beleidsmixen werd een specifiek peer-reviewproces ontwikkeld en toegepast op drie landen (Zweden, Spanje en Roemenië[5]) om het delen van informatie over beleidsgerelateerde kwesties te stimuleren en zowel landspecifieke als algemene lering te genereren voor de formulering en uitvoering van effectieve beleidsmixen die nodig zijn om de OO-intensiteit te verhogen.

Was den Policy-Mix betrifft, so wurde ein spezielles Peer-Review-Verfahren entwickelt und auf drei Länder (Schweden, Spanien und Rumänien[5]) angewandt, um den Austausch von Informationen über mit der Politik zusammenhängende Fragestellungen zu fördern und zu länderspezifischen wie auch allgemeinen Erkenntnissen für die Formulierung und die Umsetzung einer Kombination wirksamer politischer Maßnahmen, die für die Erhöhung der FuE-Intensität erforderlich sind, zu gelangen.


De Commissie heeft de fabrikant, Grizzly Gartengeräte GmbH Co. KG, en de verdeler, Lidl Supermercados, S.A.U., verzocht hun opmerkingen over de maatregel van Spanje mee te delen.

Die Kommission ersuchte den Hersteller, Grizzly Gartengeräte GmbH Co. KG, sowie den Vertreiber, LIDL Supermercados S.A.U., um Stellungnahme zu der von Spanien ergriffenen Maßnahme.


(4) Sedert de vaststelling van die verordening is gebleken dat ook producenten in sommige delen van Spanje door de droogte worden getroffen.

(4) Seit dem Erlass der vorgenannten Verordnung hat sich gezeigt, dass Erzeuger in einigen Regionen Spaniens gleichermaßen durch die Dürre betroffen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts stelt de Commissie voor het maximumniveau voor verrijking (met druivenmost) te verlagen tot 2% behalve voor wijnbouwzone C (die bepaalde delen van Frankrijk, Spanje, Portugal, Slowakije, Italië, Hongarije, Slovenië, Griekenland, Cyprus en Malta omvat), waarvoor het maximum 1% zou dienen te zijn.

Außerdem schlägt die Kommission vor, die höchstzulässige Anreicherung (mit Traubenmost) auf 2 % zu begrenzen, ausgenommen in der Weinbauzone C (bestimmte Teile Frankreichs, Spaniens, Portugals, der Slowakei, Italiens, Ungarns, Sloweniens, Griechenlands, Zyperns und Maltas), wo der Höchstwert 1 % betragen sollte.


* aanpassen van de Interreg-richtsnoeren om de zuidelijke regio's van Spanje, Frankrijk, Italië en Griekenland in te delen als regio's die in aanmerking komen voor samenwerkingsactiviteiten met partnerlanden ten zuiden van de Middellandse Zee, zodat bilaterale grensoverschrijdende samenwerking mogelijk wordt.

* die INTERREG-Leitlinien geändert werden, um die südlichen Regionen Spaniens, Frankreichs, Italiens und Griechenlands als förderfähig für Kooperations maßnahmen mit den Partnern im südlichen Mittelmeer einzustufen, so dass bilaterale grenzüberschreitende Zusammenarbeit möglich wird.


c) beschermende maatregelen om te voorkomen dat schadelijke organismen uit andere delen van Spanje op de Canarische Eilanden en, omgekeerd, uit de Canarische Eilanden in andere delen van Spanje worden binnengebracht.

c) Schutzmaßnahmen gegen die Einschleppung von Schadorganismen auf die Kanarischen Inseln aus anderen Teilen Spaniens und umgekehrt von den Kanarischen Inseln in andere Teile Spaniens.


6. Wat betreft de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van schadelijke organismen uit de Canarische Eilanden in andere delen van Spanje en in de andere lidstaten en tegen hun verspreiding op de Canarische Eilanden, worden de data in lid 1, onder a), van het onderhavige artikel, in artikel 3, lid 4, artikel 4, leden 2 en 4, artikel 5, leden 2 en 4, artikel 6, leden 5 en 6, artikel 10, leden 1 en 2, en in artikel 13, leden 8, 10 en 11, vervangen door een datum die overeenkomt met het einde van een periode van zes maanden te rekenen vanaf de datum waarop de lidstaten de toekomstige bepalingen ten uitvoer moeten hebben gelegd die ...[+++]

(6) Im Zusammenhang mit den Schutzmaßnahmen gegen die Einschleppung von Schadorganismen von den Kanarischen Inseln in andere Teile Spaniens und in die übrigen Mitgliedstaaten sowie gegen ihre Ausbreitung auf den Kanarischen Inseln werden die in Absatz 1 Buchstabe a) dieses Artikels, Artikel 3 Absatz 4, Artikel 4 Absätze 2 und 4, Artikel 5 Absätze 2 und 4, Artikel 6 Absätze 5 und 6, Artikel 10 Absätze 1 und 2 sowie Artikel 13 Absätze 8, 10 und 11 genannten Daten durch ein Datum ersetzt, das mit dem Ende des Zeitraums von sechs Monaten ...[+++]


Het is juist de hoogste tijd om te delen, om het Baskenland met anderen te delen, om Spanje en Europa met elkaar te delen.

Die Zeit gebietet zusammenzugehen, im Baskenland, in Spanien, in Europa.


Overwegende dat bij de tenuitvoerlegging van het nationale bewakingsprogramma op basis van serologische tests, bij varkens in de provincies Segovia, Madrid en Toledo geen antilichamen tegen het klassieke varkenspestvirus zijn gevonden; dat het derhalve verantwoord lijkt om toe te staan dat fokvarkens en gebruiksvarkens uit deze provincies naar de overige delen van Spanje worden verzonden indien maatregelen worden getroffen om verspreiding van de ziekte te voorkomen;

Bei der Durchführung des nationalen serologischen Überwachungsprogramms wurden bei Schweinen, die in den Provinzen Segovia, Madrid und Toledo gehalten werden, keine Antikörper gegen das Virus der klassischen Schweinepest festgestellt. Es scheint daher gerechtfertigt, daß Zucht- und Nutzschweine aus diesen Provinzen in das übrige Spanien versandt werden können, wenn die Maßnahmen, mit denen die Ausbreitung der Seuche verhindert werden soll, verstärkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen van spanje' ->

Date index: 2021-12-31
w