Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zuid-Azië en Zuidoost-Azië
Zuidoost-Aziatische landen
Zuidoost-Azië

Vertaling van "delen van zuidoost-azië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Zuidoost-Azië [ Zuidoost-Aziatische landen ]

Südostasien [ Länder Südostasiens ]




Directoraat-generaal IB-Buitenlandse betrekkingen: zuidelijk Middellandse-Zeegebied, Midden-Oosten, Latijns-Amerika, Zuid-Azië en Zuidoost-Azië, Noord-Zuidsamenwerking

Generaldirektion I.B-Auswärtige Beziehungen:Südlicher Mittelmeerraum,Naher und Mittlerer Osten,Lateinamerika,Süd-und Südostasien und Nord-Süd-Zusammenarbeit


Verdrag van vriendschap en samenwerking in Zuidoost-Azië

Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien | TAC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IN HET VERLANGEN vrede, vriendschap en wederzijdse samenwerking in zaken die Zuidoost-Azië aangaan, te bevorderen, in de geest en volgens de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de tien beginselen die zijn goedgekeurd op de Azië-Afrika-conferentie in Bandung van 25 april 1955, de verklaring van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten, ondertekend te Bangkok, 8 augustus 1967, en de verklaring ondertekend te Kuala Lumpur op 27 november 1971;

IN DEM WUNSCH, Frieden, Freundschaft und gegenseitige Zusammenarbeit in für Südostasien relevanten Bereichen im Einklang mit dem Geist und den Prinzipien der Charta der Vereinten Nationen, der zehn Grundsätze der asiatisch-afrikanischen Konferenz von Bandung vom 25. April 1955, der am 8. August 1967 in Bangkok unterzeichneten Erklärung des Verbands Südostasiatischer Nationen (ASEAN) und der am 27. November 1971 in Kuala Lumpur unterzeichneten Erklärung zu stärken,


VERLANGEND de samenwerking met alle vredelievende landen verder te bevorderen, zowel binnen als buiten Zuidoost-Azië, en meer bepaald met de buurlanden in de regio Zuidoost-Azië,

IN DEM WUNSCH, die Zusammenarbeit mit allen friedliebenden Nationen innerhalb und außerhalb Südostasiens und insbesondere mit den Nachbarstaaten der Region Südostasien weiter zu stärken,


OVERWEGEND punt 5 van de preambule van het Verdrag van vriendschap en samenwerking in Zuidoost-Azië, gedaan te Denpasar, Bali, 24 februari 1976 (hierna „het verdrag van vriendschap” genoemd), waarin erop wordt gewezen dat alle vredelievende landen moeten samenwerken, zowel binnen als buiten Zuidoost-Azië, voor de bevordering van de wereldvrede, voor stabiliteit en harmonie,

IN DEM BEWUSSTSEIN des Absatzes 5 der Präambel des am 24. Februar 1976 in Denpasar, Bali, geschlossenen Vertrags über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien (im Folgenden „Freundschaftsvertrag“), in dem auf die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit mit allen friedliebenden Nationen innerhalb und außerhalb Südostasiens zur Förderung von Frieden, Stabilität und Harmonie in der Welt hingewiesen wird —


Staten buiten Zuidoost-Azië kunnen ook tot dit verdrag toetreden na toestemming van alle staten in Zuidoost-Azië die dit verdrag hebben ondertekend en van Brunei Darussalam”.

Staaten außerhalb Südostasiens können diesem Vertrag mit Zustimmung aller Staaten Südostasiens, die diesen Vertrag unterzeichnet haben, und von Brunei Darussalam ebenfalls beitreten.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERLANGEND naar passende bevordering van de samenwerking met alle vredelievende landen, zowel binnen als buiten Zuidoost-Azië, en meer bepaald met de buurlanden in de regio Zuidoost-Azië,

IN DEM WUNSCH sicherzustellen, dass die Zusammenarbeit mit allen friedliebenden Nationen innerhalb und außerhalb Südostasiens und insbesondere mit den Nachbarstaaten der Region Südostasien in geeigneter Weise verstärkt wird,


Hudacký (PPE-DE) (SL) Dames en heren, het zal lang duren voordat de wereld is hersteld van de vernietigende aardbeving die twee weken geleden grote delen van Zuidoost-Azië heeft getroffen.

Hudacký (PPE-DE) (SK) Meine Damen und Herren! Es wird lange dauern, bis die Welt sich von dem verheerenden Erdbeben erholt hat, das vor zwei Wochen große Teile Südostasiens erschüttert hat.


Hudacký (PPE-DE ) (SL) Dames en heren, het zal lang duren voordat de wereld is hersteld van de vernietigende aardbeving die twee weken geleden grote delen van Zuidoost-Azië heeft getroffen.

Hudacký (PPE-DE ) (SK) Meine Damen und Herren! Es wird lange dauern, bis die Welt sich von dem verheerenden Erdbeben erholt hat, das vor zwei Wochen große Teile Südostasiens erschüttert hat.


Volgens de berichten veroorzaakt het gebruik van metamfetamine grote problemen in verschillende delen van de wereld, onder andere in de Verenigde Staten, Zuidoost-Azië en het Stille Oceaangebied en in Afrika.

Aus vielen Teilen der Welt wird über erhebliche Probleme im Zusammenhang mit dem Methamphetaminkonsum berichtet, unter anderem aus den USA, Südostasien und dem Pazifischen Raum.


Volgens de berichten veroorzaakt het gebruik van metamfetamine grote problemen in verschillende delen van de wereld, onder andere in de Verenigde Staten, Zuidoost-Azië en het Stille Oceaangebied en in Afrika.

Aus vielen Teilen der Welt wird über erhebliche Probleme im Zusammenhang mit dem Methamphetaminkonsum berichtet, unter anderem aus den USA, Südostasien und dem Pazifischen Raum.


N. niettemin verontrust over het potentieel voor verder geweld dat er bestaat in Zuidoost-Europa, het Noordelijke Kaukasusgebied, delen van Centraal-Azië en andere delen van het OVSE-gebied,

N. dennoch besorgt über das anhaltende Potential für weitere Gewalt in Südosteuropa, im nördlichen Kaukasus, Teilen von Zentralasien und anderswo auf dem Gebiet der OSZE,




Anderen hebben gezocht naar : zuid-azië en zuidoost-azië     zuidoost-aziatische landen     zuidoost-azië     delen van zuidoost-azië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen van zuidoost-azië' ->

Date index: 2024-06-22
w