Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dell op diezelfde dag perot » (Néerlandais → Allemand) :

Op 9 september hield voorzitter Juncker zijn "staat van de Unie"-toespraak voor het Europees Parlement. Diezelfde dag zond hij samen met eerste vicevoorzitter Timmermans een intentieverklaring naar de voorzitters van het Europees Parlement en de Raad.

Die Vorbereitungen für das Arbeitsprogramm begannen mit der Rede zur Lage der Union, die Kommissionspräsident Juncker am 9. September vor dem Europäischen Parlament hielt, und mit der Erklärung, die Juncker und der Erste Vizepräsident Timmermans am selben Tag an den Präsidenten des Europäischen Parlaments und den Präsidenten des Rates richteten.


Diezelfde dag heeft het Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers („Fedasil”) het gezin Saciri meegedeeld dat het geen opvangstructuur kon toewijzen en hen naar het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn („OCMW”) van Diest doorverwezen.

Am selben Tag teilte ihr die Föderalagentur für die Aufnahme von Asylbewerbern (Fedasil) mit, dass sie ihr keine Aufnahmestruktur anbieten könne, und verwies sie an das Öffentliche Sozialhilfezentrum Diest (ÖSHZ) weiter.


(9) Voorts moet duidelijk worden gesteld dat, in geval van annulering, de keuze tussen terugbetaling, voortzetting van de reis door herroutering of reizen later diezelfde dag of op een latere datum, toekomt aan de passagier en niet aan de luchtvaartmaatschappij.

(9) Es sollte deutlich gemacht werden, dass bei Annullierung eines Fluges der Fluggast zwischen Erstattung des Flugpreises, anderweitiger Fortsetzung der Reise oder Beförderung später am selben Tag oder zu einem späteren Zeitpunkt auswählen kann und nicht das Luftfahrtunternehmen darüber entscheidet.


Diezelfde dag zal voorzitter Barroso ‘s ochtends de Eerste algemene vergadering over een nieuw verhaal voor Europa houden, een bijeenkomst van intellectuelen, vertegenwoordigers van de culturele wereld en kunstenaars. De opening zal worden bijgewoond door de Poolse premier, Donald Tusk.

Am Vormittag wird Präsident Barroso auf der ersten Vollversammlung der Initiative „Ein neues Leitmotiv für Europa“ anwesend sein. Es handelt sich um ein Treffen mit Intellektuellen und mit Vertretern aus Kultur- und Kunstkreisen. Bei der Eröffnung wird auch der polnische Premierminister Donald Tusk das Wort ergreifen.


Wij hebben in deze kwestie eenvoudigweg het volgende geconstateerd: zelfs toen voorzitter Barroso op 19 september aankondigde dat Dell – of liever de ontslagen werknemers van Dell – 19 miljoen euro aan steun zou ontvangen – het bedrag waarover wij vanavond debatteren – om de ontslagen werknemers te helpen de periode van omscholing die voor hen lag, door te komen, nam Dell op diezelfde dag Perot Systems over, waarmee de onderneming haar aandelenkoers kon verhogen.

Wir haben einfach beobachtet, dass beim vorliegenden Fall, obwohl Herr Präsident Barroso am 19. September die Genehmigung eines Hilfspakets für Dell von 19 Mio. EUR bekanntgegeben hat – worüber wir heute Abend debattieren – bzw. für die von Dell entlassenen Arbeiter, um ihnen zu helfen, die Phase der vor ihnen liegenden Umschulung zu überstehen, Dell am gleichen Tag in New York Perot Systems aufgekauft hat, wodurch sein Aktienkurs ...[+++]


De passagiers van deze vlucht zijn zo naar Helsinki gebracht met de vlucht van hetzelfde uur van een dag later (29 juli 2006) en met een speciaal daartoe gecharterde andere vlucht van diezelfde dag om 21.40 uur.

Die betroffenen Fluggäste wurden daher am folgenden Tag (29. Juli 2006) mit dem Linienflug um 11:40 Uhr sowie mit einem eigens durchgeführten Flug um 21:40 Uhr nach Helsinki befördert.


Overigens is een interessant voorbeeld in deze context dat juist vandaag de regering van een van de grote lidstaten een nieuwe injectie van 600 miljoen euro voor innovatie aankondigt - wat op zich zeer welkom is - en dat op diezelfde dag de OESO een behoorlijk kritisch rapport uitbrengt over de resultaten van het vorige steunprogramma van diezelfde grote lidstaat.

Ein interessantes Beispiel in diesem Zusammenhang ist übrigens die Tatsache, dass heute die Regierung eines der großen Mitgliedstaaten eine neue Geldspritze von 600 Millionen Euro für Innovationen angekündigt hat – was an sich sehr zu begrüßen ist –, am gleichen Tag aber die OECD einen ziemlich kritischen Bericht über die Ergebnisse des früheren Hilfsprogramms desselbigen großen Mitgliedstaates veröffentlicht hat, dessen Lektüre sicherlich hochinteressant ist.


Het bedrag van de restitutie bij uitvoer van de in artikel 32, leden 1 en 2, bedoelde producten die worden uitgevoerd in ongewijzigde staat, is het bedrag dat geldt op de dag van indiening van de certificaataanvraag en, in het geval van een gedifferentieerde restitutie, het bedrag dat op diezelfde dag geldt voor:

Der bei der Ausfuhr der in Artikel 32 Absätze 1 und 2 genannten Erzeugnisse in unverändertem Zustand anwendbare Erstattungsbetrag ist der Erstattungsbetrag, der am Tag der Lizenzbeantragung gilt, und im Falle einer differenzierten Erstattung ist es der Betrag, der an demselben Tag


Op diezelfde dag hechtte de Commissie juridische zaken en interne markt van het Parlement haar goedkeuring aan het verslag van de heer Lehne, dat gebaseerd was op diezelfde compromistekst.

Am gleichen Tag nahm der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt des Parlaments Herrn Lehnes Bericht an, der auf demselben Kompromisstext beruht.


De pers is uitgenodigd tot het bijwonen van de rede van mevrouw Brundtland op 9 november 1993 om 15.15 uur, de rede van Voorzitter Delors om 16.00 uur diezelfde dag en de afsluiting van het seminar en de rede van mevrouw De Galan op 10 november 1993 vanaf 18.00 uur.

Die Presse ist am 9. November um 15.15 Uhr zur Rede G. Brundlandts, um 16.OO Uhr zur Rede Präsident Delors und am 10. November ab 18.00 Uhr zum Abschluß der Tagung und der Rede M. De Galans zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dell op diezelfde dag perot' ->

Date index: 2022-08-24
w