Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen
Comité mensenrechten en democratie
Democratie
Democratische gelijkheid
Directe democratie
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Een beklaagde verdedigen
Een beschuldigde verdedigen
Een verdachte verdedigen
Elektronische democratie
Elektronische participatie
Indirecte democratie
Mensenrechten verdedigen
On-linedemocratie
Online democratie
Opkomen voor anderen
Parlementaire democratie
Politiek pluralisme
Representatieve democratie
Verdedigen

Traduction de «democratie te verdedigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beklaagde verdedigen | een beschuldigde verdedigen | een verdachte verdedigen

einen Angeklagten verteidigen


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]


representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]

repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]


eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


verdedigen

abschließend bescheiden | geltend machen | verteidigen


belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

Kundeninteressen schützen




anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten


directe democratie

direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie zal beter in staat zijn haar kernwaarden te verdedigen, zoals democratie, rechtsstaat, duurzame ontwikkeling en handhaving van vrede en orde door dialoog en diplomatie.

Die Europäische Union wird besser in der Lage sein, ihre Kernwerte Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, nachhaltige Entwicklung und Aufrechterhaltung von Frieden und Ordnung durch Dialog und Diplomatie zu verteidigen.


Mariya Gabriel, commissaris bevoegd voor digitale economie en maatschappij: “Deze maatregelen zijn in de eerste plaats bedoeld om het recht van de burgers op kwaliteitsvolle informatie te verdedigen, aangezien dit een van de hoekstenen van onze democratie is.

Mariya Gabriel, EU-Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, erklärte: „Im Zentrum meiner Maßnahme steht die Verteidigung des Rechts der Bürgerinnen und Bürger auf gute Informationen, die den Eckpfeiler unserer Demokratien bilden.


Wij zijn vastberaden om de democratie, de rechtsstaat en de grondrechten te verdedigen, zowel in Europa als wereldwijd.

Wir stehen entschlossen für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechte in Europa und weltweit ein.


Ik hoef u niet uit te leggen dat voor de Commissie de kwestie van de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid op het spel staan en het zou belachelijk zijn als we hieraan niet de hoogste prioriteit zouden geven wanneer het erop aankomt de democratie te verdedigen.

Ich muss Ihnen nicht erklären, dass es die freie Meinungsäußerung und die Pressefreiheit sind, um die es der Kommission geht; und dass es lächerlich wäre, wenn wir diesen Themen angesichts der Verteidigung der Demokratie nicht Vorrang einräumen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten we in Albanië de democratie krachtiger verdedigen.

Wir müssen deshalb die Demokratie in Albanien mit aller Kraft verteidigen.


Het is onze taak om de vrijheid en de democratie te verdedigen die in de harten leven van degenen die daarvoor de straat op trekken.

Unsere Aufgabe ist die Verteidigung von Freiheit und Demokratie in den Herzen derjenigen, die sie heute in den Straßen verteidigen.


Uit de in B.4.2 in herinnering gebrachte toelichting bij het voorstel dat aan de oorsprong van de bestreden wet ligt, vloeit voort dat de wetgever een samenlevingsmodel heeft willen verdedigen dat voorrang geeft aan het individu boven diens levensbeschouwelijke, culturele en religieuze banden teneinde eenieders integratie te bevorderen en ervoor te zorgen dat de burgers een gemeenschappelijk goed van fundamentele waarden delen, namelijk het recht op leven, het recht op vrijheid van geweten, de democratie, de gelijkheid tussen man en v ...[+++]

Aus der in B.4.2 in Erinnerung gerufenen Erläuterung des Vorschlags, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, geht hervor, dass der Gesetzgeber ein Gesellschaftsmodell verteidigen wollte, in dem der Einzelne Vorrang vor seinen weltanschaulichen, kulturellen und religiösen Verbindungen hat, um die Eingliederung aller zu begünstigen und dafür zu sorgen, dass die Bürger gemeinsame Grundwerte teilen, nämlich das Recht auf Leben, auf Gewissensfreiheit, Demokratie, Gleichheit zwischen Männern und Frauen oder Trennung von Kirche und Staa ...[+++]


De wereldopinie, wereldleiders en mondiale organisaties moeten gezamenlijk optreden en op allerlei mogelijke manieren druk uitoefenen om waarden als vrijheid, mensenrechten en democratie te verdedigen.

Die Weltmeinung, führende Staatsmänner und weltweit agierende Institutionen sollten zusammenarbeiten und unterschiedliche Arten von Druck ausüben, um Werte wie Freiheit, Menschenrechte und Demokratie zu verteidigen.


Daarom is het van essentieel belang dat wij de gebeurtenissen in Venezuela van dichtbij volgen in solidariteit met de democratische partijen en maatschappelijke organisaties die vechten voor regionale stabiliteit en de democratie hard verdedigen, maar ook met grote samenhang in de diplomatie van de Europese Unie.

Und deshalb ist es unerlässlich, dass wir die Ereignisse in Venezuela in Solidarität mit den demokratischen Parteien und der Zivilgesellschaft aufmerksam verfolgen, für die regionale Stabilität kämpfen und mit Nachdruck die Demokratie verteidigen, aber bei völligem Gleichklang der Diplomatie der Europäischen Union.


De Unie zal beter in staat zijn haar kernwaarden te verdedigen, zoals democratie, rechtsstaat, duurzame ontwikkeling en handhaving van vrede en orde door dialoog en diplomatie.

Die Europäische Union wird besser in der Lage sein, ihre Kernwerte Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, nachhaltige Entwicklung und Aufrechterhaltung von Frieden und Ordnung durch Dialog und Diplomatie zu verteidigen.


w