Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community of Democracies
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
EDD
Fractie Europa van Democratieën in Diversiteit
Gemeenschap van Democratieën
Nieuwe en ontluikende democratieën
Nieuwe en opkomende democratieën

Traduction de «democratieën blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe en ontluikende democratieën | nieuwe en opkomende democratieën

neue und aufstrebende Demokratien


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


Fractie Europa van Democratieën in Diversiteit | EDD [Abbr.]

Fraktion für das Europa der Demokratien und der Unterschiede | EDD [Abbr.]


Community of Democracies | Gemeenschap van Democratieën

Gemeinschaft der Demokratien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaruit blijkt dat u over het vermogen beschikt om mensen samen te brengen, ongeacht hun afkomst, cultuur en godsdienst. India is een land met vele volkeren en godsdiensten en als grootste democratie ter wereld kan dit land een voorbeeld zijn voor nieuwe, jonge democratieën.

Es stellt Ihre große Fähigkeit unter Beweis, Menschen jeder Herkunft, Kultur und Religion zusammenzubringen. Indien ist ein Land mit vielen Völkern und Religionen, und als größte Demokratie der Welt kann es neue und junge Demokratien ermutigen.


Uit de belangrijkste voorbeelden die in uw verslag worden gegeven blijkt duidelijk dat het plaatje zelfs nog niet ideaal is voor onze Europese democratieën en er zijn, zoals u terecht aangeeft, zelfs in onze respectieve instellingen, de Commissie en de Raad, meer inspanningen nodig om te komen tot een beter genderevenwicht.

Die wichtigsten Beispiele in Ihrem Bericht machen deutlich, dass sich nicht einmal in unseren europäischen Demokratien ein ideales Bild bietet, und, wie Sie so treffend anmerken, bedarf es künftig sogar innerhalb unserer jeweiligen Institutionen, in der Kommission und im Rat, weiterer Bemühungen, um ein besseres Geschlechtergleichgewicht zu erzielen.


(6) Uit het jaarverslag blijkt ook dat de landen nog voor vele uitdagingen staan om hun overgang naar goed functionerende democratieën en markteconomieën te voltooien en in staat te zijn nauwere betrekkingen met de EU te onderhouden.

(6) Der Jahresbericht zeigt aber auch, dass die Länder noch viele Herausforderungen bewältigen müssen, um den Übergang zu voll funktionstüchtigen Demokratien und Marktwirtschaften zu vollenden und in der Lage zu sein, eine engere Beziehung zur EU zu unterhalten.


Bij beschouwing van de soorten democratische controle op politie en inlichtingendiensten in democratieën blijkt dat parlementen – met name hun bijzondere commissies die belast zijn met het toezicht op politie en inlichtingendiensten – veelal vergaande bevoegdheden bezitten: benoeming en ontslag van leidinggevende organen (VS); begroting (VS, Spanje) en begrotingscontrole (VS, Spanje, VK); bepaling van actieprioriteiten, bevordering van wetgevende initiatieven en voorstellen (VS, Italië); verzoeken om hoorzittingen en de verwerving van documenten (Duitsland); controles en onderzoeken ter plaatse (België, Duitsland); verwerving van do ...[+++]

Wenn wir uns die Typologien der demokratischen Kontrolle über die Polizei und Geheimdienste in Demokratien ansehen, stellen wir fest, dass Parlamente – und insbesondere die Sonderausschüsse der Parlamente, die für die Kontrolle der Polizei und der Nachrichtendienste zuständig sind – oft mit weitreichenden Befugnissen ausgestattet sind: Benennung und Entlassung der Führungsorgane (USA), Haushaltsbefugnisse (USA, Spanien) und Befugnisse im Bereich der Haushaltskontrolle (USA, Spanien, VK), Festlegung der prioritären Maßnahmen, Vorlage von Gesetzesinitiativen und Vorschlägen (USA, Italien), Organisation von Anhörungen und Anforderung von Do ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratieën blijkt' ->

Date index: 2021-04-10
w