Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is
Demonstratie
Ongeschreven regel van vrijwel parallelisme
Vrijwel directe vorming

Traduction de «demonstraties vrijwel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeschreven regel van vrijwel parallelisme

ungeschriebene Regel des Quasiparallelismus


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is

nahezu ausgeglichener Haushalt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat televisiezenders, gecontroleerd door de overheid, de demonstraties vrijwel hebben genegeerd; overwegende dat door de noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie meer kunnen verspreiden die niet afkomstig is van de overheid; overwegende dat, als een gevolg hiervan, zeven toonaangevende kranten (enkele onafhankelijke en enkele verbonden aan de oppositie) weigerden om met dergelijke voorwaarden te werken en hun publicatie opschortten; overwegende dat de internet- en satellietverbindingen van bepaalde onafhankelijke kranten werden geblokkeerd,

F. in der Erwägung, dass von der Regierung kontrollierte Fernsehsender die Ausschreitungen praktisch ignoriert haben; in der Erwägung, dass im Ausnahmezustand örtlichen Journalisten die Verbreitung jeglicher Informationen aus anderen als Regierungsquellen untersagt ist; in der Erwägung, dass sieben führende Tageszeitung, einige davon unabhängig und einige oppositionsfreundlich, sich daraufhin geweigert haben, unter solchen Einschränkungen zu arbeiten, und die Veröffentlichung eingestellt haben; in der Erwägung, dass die Internet- und Satellitenverbindungen einiger unabhängiger Zeitungen gesperrt wurden,


F. overwegende dat televisiezenders gecontroleerd door de overheid de demonstraties vrijwel hebben genegeerd; overwegende dat door de noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie meer kunnen verspreiden die niet afkomstig is van de overheid; overwegende dat, als een gevolg hiervan, zeven toonaangevende kranten (enkele onafhankelijke en enkele verbonden aan de oppositie) weigerden om onder dergelijke omstandigheden te werken en hun publicatie opschortten; overwegende dat de internet- en satellietverbindingen van bepaalde onafhankelijke kranten werden geblokkeerd,

F. in der Erwägung, dass von der Regierung kontrollierte Fernsehsender die Ausschreitungen praktisch ignoriert haben, in der Erwägung, dass im Ausnahmezustand örtlichen Journalisten die Verbreitung jeglicher Informationen aus anderen als Regierungsquellen untersagt ist, in der Erwägung, dass sieben führende Tageszeitung, einige davon unabhängig und einige oppositionsfreundlich, sich daraufhin geweigert haben, unter solchen Bedingungen zu arbeiten, und die Veröffentlichung eingestellt haben, in der Erwägung, dass die Internet- und Satellitenverbindungen einiger unabhängiger Zeitungen gesperrt wurden,


F. overwegende dat televisiezenders, gecontroleerd door de overheid, de demonstraties vrijwel hebben genegeerd; overwegende dat door de noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie meer kunnen verspreiden die niet afkomstig is van de overheid; overwegende dat, als een gevolg hiervan, zeven toonaangevende kranten (enkele onafhankelijke en enkele verbonden aan de oppositie) weigerden om met dergelijke voorwaarden te werken en hun publicatie opschortten; overwegende dat de internet- en satellietverbindingen van bepaalde onafhankelijke kranten werden geblokkeerd,

F. in der Erwägung, dass von der Regierung kontrollierte Fernsehsender die Ausschreitungen praktisch ignoriert haben; in der Erwägung, dass im Ausnahmezustand örtlichen Journalisten die Verbreitung jeglicher Informationen aus anderen als Regierungsquellen untersagt ist; in der Erwägung, dass sieben führende Tageszeitung, einige davon unabhängig und einige oppositionsfreundlich, sich daraufhin geweigert haben, unter solchen Einschränkungen zu arbeiten, und die Veröffentlichung eingestellt haben; in der Erwägung, dass die Internet- und Satellitenverbindungen einiger unabhängiger Zeitungen gesperrt wurden,


Onderzoek naar en ontwikkeling en demonstratie van technologie om de milieueffecten van het gebruik van fossiele brandstoffen ingrijpend te beperken, gericht op hoogefficiënte en kosteneffectieve elektriciteits- en/of stoomcentrales met vrijwel nulemissie, op basis van technologie voor het afvangen en opslag van CO, meer bepaald ondergrondse opslag.

Erforschung, Entwicklung und Demonstration von Technologien zur drastischen Verringerung der ökologischen Auswirkungen der Nutzung fossiler Brennstoffe mit dem Ziel hocheffizienter, wirtschaftlicher und weitgehend emissionsfreier Anlagen für die Strom- und/oder Wärmeerzeugung auf der Grundlage von CO-Abscheidungs- und -Speicherungstechnologien insbesondere unterirdischer Speicherung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoek naar en ontwikkeling en demonstratie van technologie om de milieueffecten van het gebruik van fossiele brandstoffen ingrijpend te beperken, gericht op hoogefficiënte en kosteneffectieve elektriciteits- en/of stoomcentrales met vrijwel nulemissie, op basis van technologie voor het afvangen en opslag van CO2, meer bepaald ondergrondse opslag.

Erforschung, Entwicklung und Demonstration von Technologien zur drastischen Verringerung der ökologischen Auswirkungen der Nutzung fossiler Brennstoffe mit dem Ziel hocheffizienter, wirtschaftlicher und weitgehend emissionsfreier Anlagen für die Strom- und/oder Wärmeerzeugung auf der Grundlage von CO2-Abscheidungs- und -Speicherungstechnologien insbesondere unterirdischer Speicherung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstraties vrijwel' ->

Date index: 2022-11-15
w