Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde cvdr-advies over » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 40. In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "twee maanden" vervangen door de woorden "één maand"; 2° in het eerste lid worden de woorden "of desgevallend een maand, met ingang op de datum van ontvangst van de aanvullende gegevens verkregen overeenkomstig artikel 15, derde lid" ingevoegd tussen de woorden "volledig is" en ", maakt de "CWaPE""; 3° in het eerste lid worden de woorden "maakt de "CWaPE" de tekst van de aanvraag ...[+++]

Art. 40 - In Artikel 16 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° In Absatz 1 wird der Wortlaut "von zwei Monaten" durch den Wortlaut "von einem Monat" ersetzt; 2° In Absatz 1 wird der Wortlaut "oder gegebenenfalls innerhalb eines Monats ab dem Datum, an dem die in Anwendung von Artikel 15 Absatz 3 erhaltenen ergänzenden Informationen eingegangen sind," zwischen "der Antrag vollständig ist," und "übermittelt die CWaPE" eingefügt; 3° In ...[+++]


Het derde CvdR-advies over migratie is opgesteld door Eleni Loucaides (CY/EVP), lid van de gemeenteraad van Nicosia, en heeft als onderwerp Stedendiplomatie, d.w.z. de bruggen die steden kunnen bouwen met derde landen.

Schließlich stellt der AdR in der Stellungnahme zur "Städtediplomatie" von Eleni Loucaides, Stadträtin von Nikosia (CY/EVP), die Funktion von Städten als Brücken zu Drittländern heraus.


Onder verwijzing naar het CvdR-advies over het EU-burgerschap 2010 zij erop gewezen dat ook de politieke rechten van onderdanen van derde landen versterkt moeten worden.

weist unter Bezugnahme auf seine Stellungnahme zum Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 darauf hin, dass es wichtig ist, auch die politischen Rechte von Drittstaatsangehörigen zu stärken.


3° overeenkomstig de artikelen 36, § 2, en 38, derde lid, advies uitbrengen over voortgezette opleidingen die door andere aanbieders worden georganiseerd en die opleidingen coördineren en evalueren;

3. die Begutachtung gemäss den Artikeln 36 § 2 und 38 Absatz 3 sowie die Koordination und Evaluierung von Weiterbildungen, die von anderen Anbietern organisiert werden;


In aansluiting op de CvdR-werkzaamheden over de hervorming van het GLB en in antwoord op de mededeling van november 2010, is het CvdR ingenomen met het feit dat de Commissie in deze mededeling veel van de in het bovengenoemde CvdR-advies opgenomen punten oppakt. Het benadrukt dat zij geldig zijn en dat er bij de hervorming rekening mee moet worden gehouden.

In Fortführung seiner Arbeiten zur Reform der GAP und als Reaktion auf die Mitteilung von November 2010 nimmt der Ausschuss der Regionen zustimmend zur Kenntnis, dass die Kommission in dieser Mitteilung viele der in der oben genannten Stellungnahme des Ausschusses der Regionen genannten Punkte aufgreift und unterstreicht, dass diese Gültigkeit haben und bei der Reform berücksichtigt werden müssen.


Ingevolge het mandaat dat de vertegenwoordigers van de Europese regio's en steden hem tijdens de laatste zitting van het CvdR hebben verleend, heeft de heer Van den Brande, die werd vergezeld door Istvan Sertö-Radics (ALDE/HU), burgemeester van Uszaka en auteur van het CvdR advies over het Oostelijk Partnerschap, met zijn aanwezigheid nogmaals duidelijk willen maken dat de regionale en lokale overheden vastbesloten zijn om een eigen bijdrage te leveren aan de implementatie van het Oostelijk Pa ...[+++]

Gemäß dem ihm von den Vertretern der europäischen Regionen und Gemeinden auf der letzten AdR-Plenartagung erteilten Mandat nahm Luc Van den Brande in Begleitung von István Sértő-Radics , Bürgermeister von Uszka (ALDE/HU) und Berichterstatter des AdR zum Thema Östliche Partnerschaft , an dem Gipfeltreffen teil und stellte damit den Willen und das Engagement der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften für eine Mitarbeit bei der Östlichen Partnerschaft heraus.


Voorzitter Van den Brande heeft bij deze gelegenheid het onlangs goedgekeurde CvdR-advies over het Oostelijk Partnerschap gepresenteerd, dat het CvdR op verzoek van het Tsjechische voorzitterschap heeft opgesteld.

Luc Van den Brande legte bei dieser Gelegenheit die AdR-Stellungnahme zum Thema Östliche Partnerschaft vor, die auf Ersuchen des tschechischen Ratsvorsitzes erarbeitet und unlängst verabschiedet wurde.


De Commissie heeft vooral nota genomen van het CvdR-advies over het blauwboek[5] en de belangrijke aanstoten daarin voor de verdere werkzaamheden.

Mit besonderem Interesse hat die Kommission seine Stellungnahme zum Blaubuch[5] zur Kenntnis genommen, die wichtige Empfehlungen für das weitere Vorgehen enthält.


Het CvdR wijst erop dat het in zijn verkennend advies over „De toekomst van het cohesiebeleid” (CdR 210/2009 fin) heeft betoogd dat „het gebruik van zorgvuldig gekozen en zinvolle indicatoren voor de beoordeling van het cohesiebeleid [.] gepaard [dient] te gaan met een gedifferentieerde aanpak, zodat de middelen efficiënt worden ingezet en de effecten van het structuurbeleid uitgebreid in kaart kunnen worden gebracht”.

verweist darauf, dass er sich außerdem in seiner Prospektivstellungnahme „Zukunft der Kohäsionspolitik“ (CdR 210/2009 fin) „(.) für ein differenziertes Konzept zur Nutzung von sorgfältig ausgewählten und aussagekräftigen Indikatoren zur Evaluierung der Kohäsionspolitik [ausgesprochen hat], um einen zielgenauen Einsatz der Mittel zu erreichen und die Wirkungen der Strukturpolitik umfassend darstellen zu können“;


CvdR-advies over illegale immigratie en asielrecht

Stellungnahme des AdR zur illegalen Einwanderung und dem Asylrecht "Die Regionen und Städte benötigen mehr Mittel"




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde cvdr-advies over' ->

Date index: 2022-02-04
w