Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedverwant in de derde graad
Derde graad
Herverzekering in de derde graad
Voortgezet onderwijs bovenbouw

Traduction de «derde graad zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bloedverwant in de derde graad

Verwandter dritten Grades


herverzekering in de derde graad

Rückversicherung im dritten Grad


tweede, derde en vierde graad van het secundair onderwijs | voortgezet onderwijs bovenbouw

höhere Sekundarbildung - Sekundarstufe II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° indien hij veroordeelt wegens een van de overtredingen van de tweede of de derde graad, zoals bedoeld in artikel 29, § 1;

3. wenn die Verurteilung wegen eines in Artikel 29 § 1 erwähnten Verstoßes zweiten oder dritten Grades erfolgt,


De vaststelling van de bezoldiging van het personeelslid dat vóór 1 september 1996 definitief benoemd of aangeworven was voor het ambt van onderdirecteur, directeur in het niet-universitair hoger onderwijs van de tweede en derde graad [lees : van de eerste en tweede graad] of adjunct-directeur, van directeur in het niet-universitair hoger onderwijs van de derde graad zoals bepaald in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psycholo ...[+++]

Die Festlegung der Besoldung der Personalmitglieder, die vor dem 1. September 1996 endgültig im Amt als Unterdirektor, als Direktor im nichtuniversitären Hochschulunterricht des ersten und zweiten Grades oder als beigeordneter Direktor, als Direktor im nichtuniversitären Hochschulunterricht des dritten Grades gemäß dem Erlass der Exekutive der Französischen Gemeinschaft vom 2. Oktober 1968 zur Festlegung und Einordnung der Ämter der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des heilhilfsberuflichen Personals, des psychologischen Personals und des sozialen Personals der Anstalten für Vor-, Primar-, Sond ...[+++]


3° indien hij veroordeelt wegens een van de overtredingen van de tweede of de derde graad, zoals bedoeld in artikel 29, § 1;

3. wenn die Verurteilung wegen eines in Artikel 29 § 1 erwähnten Verstoßes zweiten oder dritten Grades erfolgt,


Dat is met name het geval « indien hij veroordeelt wegens een verkeersongeval te wijten aan het persoonlijk toedoen van de dader en de veroordeling wordt uitgesproken wegens doding of verwonding » (2°) en « indien hij veroordeelt wegens een van de overtredingen van de tweede of de derde graad, zoals bedoeld in artikel 29, § 1 » (3°).

Dies ist insbesondere der Fall, « wenn die Verurteilung wegen eines Verkehrsunfalls, den der Täter persönlich verschuldet hat, erfolgt und wegen Tötung oder Verletzung ausgesprochen wird » (Nr. 2) und « wenn die Verurteilung wegen eines in Artikel 29 § 1 erwähnten Verstosses zweiten oder dritten Grades erfolgt » (Nr. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 19 februari 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het een rechtstreekse vordering enkel toekent aan de onderaannemer in de eerste graad ten aanzien van de bouwheer en aan de onderaannemer in de tweede graad ten aanzien van de hoofdaannemer, en niet aan de onderaannemers in de derde graad en verder ? ...[+++]

« Verstösst Artikel 1798 des Zivilgesetzbuches in der durch das Gesetz vom 19. Februar 1990 abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er dahingehend auszulegen ist, dass er eine Direktklage nur dem Subunternehmer ersten Grades dem Bauherrn gegenüber und dem Subunternehmer zweiten Grades dem Hauptunternehmer gegenüber ermöglicht, und nicht den Subunternehmern dritten und weiteren Grades?


« Schendt artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 19 februari 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het een rechtstreekse vordering enkel toekent aan de onderaannemer in de eerste graad ten aanzien van de bouwheer en aan de onderaannemer in de tweede graad ten aanzien van de hoofdaannemer, en niet aan de onderaannemers in de derde graad en verder ? ...[+++]

« Verstösst Artikel 1798 des Zivilgesetzbuches in der durch das Gesetz vom 19hhhhqFebruar 1990 abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er dahingehend auszulegen ist, dass er eine Direktklage nur dem Subunternehmer ersten Grades dem Bauherrn gegenüber und dem Subunternehmer zweiten Grades dem Hauptunternehmer gegenüber ermöglicht, und nicht den Subunternehmern dritten und weiteren Grades?


62. verwelkomt de fraudebestrijdingsmaatregelen op EU-niveau die een hogere graad van samenwerking met derde landen inhouden, zoals het Antifraude Transit Informatiesysteem(waartoe de EVA-landen toegang hebben), de wederzijdse administratieve bijstand en daarmee samenhangende fraudebestrijdingsmaatregelen waarbij derde landen betrokken zijn, en de gezamenlijke douaneoperaties die in 2011 hebben plaatsgehad, onder meer Fireblade (met Kroatië, Oekraïne en Moldavië), en Barrel (met Kroatië, Turkije, Noorwegen en Zwitserland); is ingenomen met de resultaten ...[+++]

62. begrüßt diejenigen Strategien zur Betrugsbekämpfung auf EU-Ebene, die ein hohes Maß an Zusammenarbeit mit Drittländern vorsehen, wie beispielsweise das Versandinformationssystem zur Betrugsbekämpfung (zu dem die Länder der Europäischen Freihandelsassoziation Zugang haben), die gegenseitige Amtshilfe und die damit verbundenen Bestimmungen zur Betrugsbekämpfung mit Drittstaaten sowie die im Jahr 2011 durchgeführten gemeinsamen Zollaktionen (GZA) wie beispielsweise „Fireblade“ (mit Kroatien, der Ukraine und Moldau) und „Barrel“ (mit Kroatien, der Türkei, Norwegen und der Schweiz); begrüßt die Ergebnisse dieser Maßnahmen und ihre finanz ...[+++]


« Schenden de artikelen 29, § 1, en 45 van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 16 maart 1968, zoals gewijzigd bij artikel 6 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin dat, ingevolge die artikelen, de voetgangers en de andere weggebruikers die niet over een rijbewijs moeten beschikken en die een zware overtreding van de derde graad hebben begaan ...[+++]

« Verstossen die Artikel 29 § 1 und 45 der durch den königlichen Erlass vom 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, in der durch Artikel 6 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern Fussgänger und andere Verkehrsteilnehmer, die nicht über einen Führerschein verfügen müssen und einen schweren Verstoss dritten Grades begangen haben, aufgrund dieser Artikel nicht beantragen können, dass die Entziehung der Fahrerlaubnis, die ihnen gegenüber ausgesprochen wird, nicht alle Fahrzeugklassen betrifft, mit denen der Verstoss nicht begangen wurde ...[+++]


« Schenden de artikelen 29, § 1, en 45 van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 16 maart 1968, zoals gewijzigd bij artikel 6 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin dat, ingevolge die artikelen, de voetgangers en de andere weggebruikers die niet over een rijbewijs moeten beschikken en die een zware overtreding van de derde graad hebben begaan ...[+++]

« Verstossen die Artikel 29 § 1 und 45 der durch den königlichen Erlass vom 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, in der durch Artikel 6 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern Fussgänger und andere Verkehrsteilnehmer, die nicht über einen Führerschein verfügen müssen und einen schweren Verstoss dritten Grades begangen haben, aufgrund dieser Artikel nicht beantragen können, dass die Entziehung der Fahrerlaubnis, die ihnen gegenüber ausgesprochen wird, nicht alle Fahrzeugkategorien betrifft, mit denen der Verstoss nicht begangen wurde ...[+++]


2". master student uit een derde land": een onderdaan van een ander derde land dan een EVA/EER-land of een kandidaat-lidstaat, die een eerste graad aan een instelling voor hoger onderwijs behaald heeft, die niet verblijft in een van de lidstaten of de in artikel 11 bedoelde deelnemende landen, die de voorgaande vijf jaar niet langer dan in totaal 12 maanden zijn/haar hoofdactiviteit (studeren, werken, enz.) in een van de lidstaten of deelnemende landen heeft verricht, en die aanvaard is voor inschrijving dan wel is ingeschreven voor e ...[+++]

2". Graduierter Studierender aus einem Drittstaat": ein Staatsangehöriger eines Drittstaats mit Ausnahme der EWR-EFTA-Staaten und der Kandidatenstaaten für den Beitritt zur Europäischen Union, der bereits einen ersten Hochschulabschluss erworben hat, seinen Wohnsitz nicht in einem der Mitgliedstaaten oder der Teilnehmerstaaten gemäß den Bestimmungen des Artikels 11 hat, seine Haupttätigkeit (Studium, Erwerbstätigkeit usw.) während der letzten fünf Jahre nicht länger als insgesamt zwölf Monate in einem der Mitgliedstaaten oder Teilnehmerstaaten ausgeübt hat und zur Einschreibung zu einem Erasmus-Mundus-Masterstudiengang im Sinne des Anhan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde graad zoals' ->

Date index: 2023-12-19
w