Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse staatsburger
Derde doorreisland
Derde land
Derde land van bestemming
Derde land van doorvoer
Derde transitland
Dublin-verordening
Onderdaan van een derde land
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Vissersboten uit een derde-land
Vissersschepen uit een derde-land
Vreemdeling

Traduction de «derde land amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

Transit-Drittland


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bep ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


vissersboten uit een derde-land | vissersschepen uit een derde-land

Fischereiflotte aus einem Drittland




buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) De integratie van onderdelen in een product betekent niet automatisch dat zo'n onderdeel niet als zodanig overgedragen kan worden in een later stadium. Daarom moeten de lidstaten zich alleen onthouden van het opleggen van uitvoerbeperkingen als de afnemer van de overdracht verklaart dat de subsystemen of onderdelen waarvoor een overdrachtvergunning vereist is, op zodanige wijze in zijn eigen producten worden geïntegreerd dat ze niet in een later stadium als zodanig kunnen worden overgedragen of zelfs uitgevoerd naar een derde land (amendementen op ar ...[+++]

(d) Der Einbau von Bestandteilen in ein Erzeugnis garantiert nicht automatisch, dass ein solcher Bestandteil nicht zu einem späteren Zeitpunkt als solcher verbracht werden kann. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten von der Festlegung von Ausfuhrbeschränkungen nur dann absehen, wenn der Empfänger der Verbringungen erklärt, dass die im Rahmen der Genehmigung verbrachten Teilsysteme oder Bestandteile in seine eigenen Güter eingehen, sodass verhindert wird, dass sie als solche zu einem späteren Zeitpunkt wieder selbständig verbracht oder sogar in ein Drittland ausgeführt werden können ...[+++]


Andere in eerste lezing goedgekeurde amendementen hebben betrekking op de verzameling van informatie over de indeling van een nieuw voedingsmiddel, het verbod op voedingsmiddelen die niet aan de voorschriften voldoen, de voorwaarden voor opname van voedingsmiddelen in de EU-lijst, informatie, monitoring, etikettering, traditionele levensmiddelen uit een derde land, het gebruik van tests zonder proefdieren en intelligente teststrategieën, gegevensbescherming en inspectie- en controlemaatregelen.

Weitere in erster Lesung angenommene Änderungsanträge betrafen das Einholen von Informationen über die Einstufung neuartiger Lebensmittel, das Verbot von nicht mit dieser Verordnung in Einklang stehenden neuartigen Lebensmitteln, die Bedingungen für die Eintragung neuartiger Lebensmittel in die Gemeinschaftsliste, Information, Überwachung, Etikettierung, herkömmliche Lebensmittel aus einem Drittland, die Vermeidung von Tierversuchen und intelligente Teststrategien, den Datenschutz sowie Überwachungs- und Kontrollmaßnahmen.


In een aantal amendementen is de eis opgenomen om het land van oorsprong aan te duiden op textielproducten uit derde landen, hetgeen aansluit bij een door de Commissie in 2005 ingediend voorstel over diverse soorten goederen, waaronder textielproducten.

Mit einer Reihe von Änderungsanträgen soll das Erfordernis eingeführt werden, das Ursprungsland von aus Drittstaaten eingeführten Textilerzeugnissen anzugeben, entsprechend einem von der Kommission im Jahr 2005 vorgelegten Vorschlag, der verschiedene Warenkategorien abdeckt, so auch Textilerzeugnisse.


Door de amendementen van het Europees Parlement wordt de positie van asielzoekers, met inbegrip van degenen die beroep instellen tegen een beslissing, verduidelijkt en versterkt, worden de voorwaarden waaraan een "veilig" derde land moet voldoen, aangescherpt en de mogelijkheden voor detentie beperkt.

Die Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments tragen zu einer Präzisierung und Stärkung der Position der Asylbewerber bei, einschließlich derer, die Rechtsmittel eingelegt haben; sie zielen auf eine Verschärfung der Bedingungen für die Verwendung des Begriffs "sicheres Land" und eine Verringerung der Möglichkeiten, Asylbewerber in Gewahrsam zu nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De amendementen 3 en 4 leggen de bevoegdheid weer bij de Commissie om besluiten te nemen over sancties en uw rapporteur stelt voor een compromisformulering op te stellen krachtens welke de Commissie maatregelen die gelden voor de gehele Gemeenschap mag uitvaardigen, als is vastgesteld dat een vliegtuig uit een derde land een veiligheidsrisico vormt, en iedere maatregel mag voorstellen die, na overleg met het Comité van artikel 12, op communautair niveau noodzakelijk wordt geacht.

In den Abänderungsanträgen 3 und 4 wird die Entscheidungsbefugnis der Kommission im Hinblick auf die Verhängung von Sanktionen übernommen, und Ihr Berichterstatter schlägt eine Kompromißformel vor, nach der die Kommission auf die gemeinschaftsweiten Auswirkungen eines festgestellten Sicherheitsrisikos im Zusammenhang mit einem Luftfahrzeug aus einem Drittland hinweisen und in Absprache mit dem in Artikel 12 genannten Ausschuß die auf Gemeinschaftsebene für erforderlich erachteten Maßnahmen vorschlagen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde land amendementen' ->

Date index: 2022-10-05
w