Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk ambitieus programma alleen " (Nederlands → Duits) :

Een dergelijke uitbreiding zou een nieuwe start voor het programma zijn, niet alleen in termen van geografische spreiding maar ook in termen van de daaraan ten grondslag liggende logica, met een nieuwe nadruk op dialoog en partnerschap.

Eine solche Ausweitung würde für das Programm einen Neuanfang bedeuten, nicht nur hinsichtlich des geografischen Geltungsbereichs sondern auch in Bezug auf den grundlegenden Programmansatz, da mit der Ausweitung auch Dialog und Partnerschaft stärker betont werden sollen.


4. herinnert eraan dat artikel 165 VWEU nieuwe bevoegdheden voor de Unie bevat op het gebied van sport; benadrukt het belang van sport voor de samenleving, niet alleen op het gebied van gezondheid, competitie, sociale integratie en de bevordering van waarden als solidariteit, teamwork en topkwaliteit, waarden die worden nagestreefd en tot uiting komen in het Europese project, maar ook op het gebied van economische groei en werkgelegenheid; vraagt daarom om afdoende financiering voor het voorbereiden en opstellen van een ambitieus programma ...[+++] van de EU op het gebied van sport;

4. weist darauf hin, dass der EU mit Artikel 165 AEUV neue Zuständigkeiten im Bereich des Sports übertragen werden; unterstreicht den Wert des Sports für die Gesellschaft, nicht nur wegen der positiven Auswirkungen auf die Gesundheit und die soziale Integration sowie die Förderung von Werten wie Solidarität, Teamarbeit oder Sieggeist, wie sie durch das europäische Projekt verteidigt und verkörpert werden, sondern auch auf Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen; fordert deshalb ausreichende Mittel zur Vorbereitung und Erstellung eines ehrgeizigen Programms der EU für den Sport;


6. Wanneer een evaluatie van de prestaties van een prioriteit uitwijst dat er ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen voor die prioriteit die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader, en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat heeft verzuimd de nodige corrigerende maatregelen te nemen om ...[+++]

(6) Ergibt eine Leistungsüberprüfung, dass bei einer Priorität die Etappenziele des Leistungsrahmens nur in Bezug auf die Finanzindikatoren, die Outputindikatoren und die wichtigen Durchführungsschritte deutlich verfehlt wurden, und dass dies auf eindeutig festgestellte Mängel bei der Durchführung zurückzuführen ist, die die Kommission zuvor gemäß Artikel 50 Absatz 8 im Anschluss an enge Konsultationen mit dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilt hat, und dass der Mitgliedstaat es versäumt hat, die erforderlichen Korrekturmaßnahmen zur Behebung dieser Mängel zu ergreifen, kann die Kommission frühestens fünf Monate nach einer solchen Mitteilung im Einklang mit dem in den fondsspezifischen Regelungen festgelegten Verfahren eine Zwischenzahlung für eine Priori ...[+++]


6. Wanneer een evaluatie van de prestaties van een prioriteit uitwijst dat er ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen voor die prioriteit die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader, en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat heeft verzuimd de nodige corrigerende maatregelen te nemen om ...[+++]

(6) Ergibt eine Leistungsüberprüfung, dass bei einer Priorität die Etappenziele des Leistungsrahmens nur in Bezug auf die Finanzindikatoren, die Outputindikatoren und die wichtigen Durchführungsschritte deutlich verfehlt wurden, und dass dies auf eindeutig festgestellte Mängel bei der Durchführung zurückzuführen ist, die die Kommission zuvor gemäß Artikel 50 Absatz 8 im Anschluss an enge Konsultationen mit dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilt hat, und dass der Mitgliedstaat es versäumt hat, die erforderlichen Korrekturmaßnahmen zur Behebung dieser Mängel zu ergreifen, kann die Kommission frühestens fünf Monate nach einer solchen Mitteilung im Einklang mit dem in den fondsspezifischen Regelungen festgelegten Verfahren eine Zwischenzahlung für eine Priori ...[+++]


13. is van mening dat ziektepreventiemaatregelen en vaccinatiecampagnes – voor zover er op dat terrein effectieve producten voorhanden zijn - fors moeten worden uitgebreid; dringt derhalve bij de Commissie aan op een ambitieus programma met preventiemaatregelen die zich over de volle periode van vijf jaar uitstrekken; onderschrijft de opvatting dat uitgaven voor gezondheidszorg, met name voor preventie en vroege opsporing van ziekten, niet alleen moeten worden gezien als een kostenpost, maar ook als een invester ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die Anstrengungen im Zusammenhang mit der Vorbeugung von Krankheiten und – sofern es wirksame Impfstoffe gibt – Impfkampagnen erheblich verstärkt werden müssen; fordert deshalb die Kommission dringend auf, für den gesamten Zeitraum von fünf Jahren einen ehrgeizigen Plan für Vorsorgemaßnahmen zu erarbeiten; ist der Ansicht, dass die Ausgaben für die Gesundheit, vor allem wenn es sich um Mittel zur Vorbeugung und frühzeitigen Diagnose von Krankheiten handelt, nicht nur Kosten sind, sondern auch Investitionen, die als "zu erwartende gesunde Lebensjahre" als Strukturindikator im Rahmen der Lissabon-Strategie bewer ...[+++]


In de eerste plaats bewijst onze bereidheid op zoek te gaan naar middelen voor een dergelijk ambitieus technologisch programma dat Europa, juist op een moment dat de EU ervan wordt beschuldigd geen opschudding te willen, haar critici ruimschoots de mond kan snoeren als het gaat om voordelen voor burgers en bedrijven.

Erstens zeigt unsere Bereitschaft, die Mittel für einen technologisch so anspruchsvollen Plan bereitzustellen, und dies zu einem Zeitpunkt, da man der EU nachsagt, keine besonderen Ambitionen zu hegen, dass die EU ihre Kritiker oft Lügen straft, wenn es um den Nutzen von Bürgern und Unternehmen geht.


Een dergelijk ambitieus plan – dat tegelijkertijd zeer weldadig zou zijn voor niet alleen de gezondheid maar ook de economie van de Europese Unie – vereist een financiële investering die het veelvoudige zal renderen, omdat de hoge kosten van gezondheidszorg in de lidstaten aanzienlijk zullen worden verminderd.

Ein ehrgeiziger Plan dieser Art, der zugleich von außerordentlichem Nutzen nicht nur für die Gesundheit, sondern auch für die Wirtschaft der Europäischen Union ist, braucht Finanzinvestitionen, die Ergebnisse in vielfacher Höhe bringen, weil er die hohen Kosten der Gesundheitsdienste in den Mitgliedstaaten in beträchtlichem Maße verringert.


Ten slotte heeft de voorzitter van het Comité erop gewezen dat een dergelijk ambitieus programma alleen kans van slagen heeft als het Comité zijn betrekkingen met de andere Europese instellingen - de Raad, de Commissie, het Comité van de Regio's en, in het bijzonder, het Europees Parlement - een nieuwe impuls geeft.

Abschließend erklärte die Präsidentin, ein so ehrgeiziges Programm wie das des WSA hätte wenig Sinn, wenn nicht die Beziehungen zu den übrigen europäischen Institutionen - Rat, Kommission, Ausschuß der Regionen und vor allem Europäisches Parlament - soweit wie möglich ausgebaut würden.


Aangezien de Europese Commissie erkent dat financiering van onderzoek alleen niet volstaat om genoemde ziekten te bestrijden, is er ook een ambitieus programma opgezet dat berust op een sterk verhoogde samenwerking tussen Europese landen onderling, tussen ontwikkelingslanden onderling, tussen noord en zuid, en met de farmaceutische industrie.

Da Forschungsgelder allein zur Bekämpfung dieser Krankheiten nicht ausreichen, hat die Europäische Kommission ein ehrgeiziges Programm gestartet, das sich in bisher nicht gekanntem Ausmaß auf die Zusammenarbeit zwischen europäischen Ländern, Entwicklungsländern, Nord und Süd und der pharmazeutischen Industrie stützt.


De Commissie beseft dat het welslagen van een dergelijk ambitieus en complex programma ook afhankelijk is van de mate van coördinatie tussen de verschillende participanten.

Die Kommission ist sich bewußt, daß der Erfolg eines solch ehrgeizigen und komplexen Programms u. a. vom koordinierten Zusammenwirken aller Beteiligten abhängt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk ambitieus programma alleen' ->

Date index: 2024-05-15
w