Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk beleid zeer duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

38. roept de lidstaten op nauwgezet te onderzoeken of de invoering van nationaal beleid ter voorkoming van de verkoop van zeer goedkoop alcohol wenselijk is, op voorwaarde dat met dergelijk beleid voor een doeltreffende bescherming van de volksgezondheid kan worden gezorgd en terdege rekening wordt gehouden met de beginselen van evenredigheid en subsidiariteit en met het verwachte advies van het Europees Hof va ...[+++]

38. fordert die Mitgliedstaaten auf, sorgfältig zu prüfen, ob es angemessen wäre, nationale Vorschriften zu schaffen, um den Verkauf sehr günstigen Alkohols zu unterbinden, sofern solche Maßnahmen einem wirksamen Gesundheitsschutz dienen und den Grundsätzen Verhältnismäßigkeit und Subsidiarität sowie dem anstehenden Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union zu der Vereinbarkeit der Mindestpreispolitik der schottischen Regierung mit dem EU-Recht hinreichend Rechnung tragen;


39. roept de lidstaten op nauwgezet te onderzoeken of de invoering van nationaal beleid ter voorkoming van de verkoop van zeer goedkoop alcohol wenselijk is, op voorwaarde dat met dergelijk beleid voor een doeltreffende bescherming van de volksgezondheid kan worden gezorgd en terdege rekening wordt gehouden met de beginselen van evenredigheid en subsidiariteit en met het verwachte advies van het Europees Hof va ...[+++]

39. fordert die Mitgliedstaaten auf, sorgfältig zu prüfen, ob es angemessen wäre, nationale Vorschriften zu schaffen, um den Verkauf sehr günstigen Alkohols zu unterbinden, sofern solche Maßnahmen einem wirksamen Gesundheitsschutz dienen und den Grundsätzen Verhältnismäßigkeit und Subsidiarität sowie dem anstehenden Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union zu der Vereinbarkeit der Mindestpreispolitik der schottischen Regierung mit dem EU-Recht hinreichend Rechnung tragen;


De strafbaarstelling van ten minste de meest ernstige vormen van marktmisbruik stelt een duidelijke grens aan gedrag dat in het bijzonder als onaanvaardbaar wordt beschouwd, en geeft aan de samenleving en aan potentiele daders het signaal dat bevoegde autoriteiten dergelijke gedrag zeer ernstig nemen.

Indem zumindest schwere Formen des Marktmissbrauchs unter Strafe gestellt werden, werden klare rechtliche Grenzen für als besonders inakzeptabel angesehenes Verhalten festgelegt und wird der Öffentlichkeit und möglichen Tätern signalisiert, dass die zuständigen Behörden ein solches Verhalten sehr ernst nehmen.


Helaas zijn de consequenties van een dergelijk beleid zeer duidelijk zichtbaar (ondanks dat ze achtergehouden en genegeerd worden).

Bedauerlicherweise sind die Folgen einer solchen Politik deutlich sichtbar (obwohl sie verschleiert und übergangen werden).


in het onderhavige geval is zeker sprake van een dergelijk ondeelbaar geheel, aangezien uit de verschillende door de partijen gesloten akkoorden zeer duidelijk blijkt dat de partijen de verschillende transacties als van elkaar afhankelijk willen beschouwen en deze geen ander doel hebben dan de overdracht van de activa van Sernam aan Financière Sernam.

Eine solche Unteilbarkeit ist ganz sicher im vorliegenden Fall gegeben, da die verschiedenen Vereinbarungen, die zwischen den Parteien unterzeichnet wurden, ganz klar den Willen dieser Parteien zum Ausdruck bringen, die verschiedenen Maßnahmen als miteinander verflochten und voneinander abhängig zu betrachten, und keinem anderen Sinn und Zweck als der Veräußerung der Aktiva der „Sernam“ an die „Financière Sernam“ dienen.“


Maar wij moeten ons er ook van bewust zijn dat het niet de vrouwen zijn die de beslissingen nemen die tot dergelijke situaties leiden, omdat er, zoals zeer duidelijk blijkt uit het zeer interessante verslag van mevrouw Gomes, praktisch geen vrouwen betrokken zijn bij de politieke besluitvorming op internationaal niveau, ondanks de aanbevelingen van het Actieplatform van Beijing en resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en ondanks het feit dat wij als vrouwen volgens deskundigen bijzonder bed ...[+++]

Uns muss jedoch bewusst sein, dass nicht Frauen die Entscheidungen treffen, die zu solchen Situationen führen. Denn wie der hochinteressante Bericht von Frau Gomes deutlich macht, gibt es praktisch keine Frauen in den Ebenen, wo über die internationale Politik entschieden wird. Und das trotz der Empfehlungen des Aktionsprogramms von Peking und der Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und ungeachtet der Tatsache, dass Frauen nach Meinung von Experten über besonderes Verhandlungsgeschick verfügen und schneller zu Vereinbarungen gelangen.


6. is van oordeel dat de instelling van een nieuw waarnemingscentrum, agentschap of iets dergelijks alleen mag worden overwogen als er sprake is van een zeer duidelijke technische rechtvaardiging in een zeer specifieke situatie, met ondersteuning door een brede politieke consensus;

6. ist grundsätzlich der Ansicht, dass die Einrichtung einer neuen Beobachtungsstelle, einer Agentur, usw. nur dann eine Antwort sein kann, wenn präzise technische Gründe für sehr spezifische Situationen vorliegen, die sich auf einen umfassenden politischen Konsens stützen;


Enerzijds hebben de Structuurfondsen zich zeer duidelijke inspanningen getroost. En anderzijds is de Gemeenschap erin geslaagd haar takken van beleid aan te passen om oplossingen te bieden voor de moeilijkheden die deze regio's ondervinden.

Zum einen war der Einsatz der Strukturfonds sehr ausgeprägt; zum anderen hat die Gemeinschaft es verstanden, durch Anpassung ihrer Politiken Lösungen für die jeweilige Problematik dieser Gebiete zu finden.


In dergelijke gevallen kan het schip worden geleased – onder zeer duidelijke in de aanbestedingsdocumenten uitvoerig beschreven voorwaarden – door de opeenvolgende exploitanten van een speciaal opgerichte maatschappij die het schip in eigendom heeft.

In solchen Fällen könnte das Schiff – zu klaren Bedingungen, die im Einzelnen in den Ausschreibungsunterlagen festgelegt sind – durch nachfolgende Betreiber von einem für diesen Zweck eingerichteten Unternehmen geleast werden.


In dergelijke gevallen kan het schip worden geleased - onder zeer duidelijke in de aanbestedingsdocumenten uitvoerig omschreven voorwaarden - door de opeenvolgende exploitanten van een speciaal opgerichte maatschappij die het schip in eigendom heeft.

In solchen Fällen könnte das Schiff - zu klaren Bedingungen, die im Einzelnen in den Ausschreibungsunterlagen festgelegt sind - durch nachfolgende Betreiber von einem für diesen Zweck eingerichteten Unternehmen geleast werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk beleid zeer duidelijk' ->

Date index: 2022-02-16
w