Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk voorstel dient alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Een dergelijk voorstel dient eventuele negatieve gevolgen voor de concurrentiepositie van de Gemeenschap, rekening houdend met de potentiële milieuvoordelen, tot een minimum te beperken".

Dieser Vorschlag sollte negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft unter Berücksichtigung des potenziellen Nutzens für die Umwelt minimieren.“


Dat plan kan een dergelijk voorstel voor de buitengewone schuldeisers in de opschorting evenwel niet bevatten zonder de voorafgaande toestemming van die laatstgenoemden, aangezien een dergelijk plan maatregelen die de rechten van die schuldeisers aantasten - andere dan de opschorting van de uitoefening van hun rechten voor een maximumduur van 36 maanden - alleen mag bevatten indien zij hun toestemming daarvoor ...[+++]

Dieser Plan kann einen solchen Vorschlag für die außergewöhnlichen Aufschubgläubiger jedoch nicht ohne deren vorherige Zustimmung enthalten, da ein solcher Plan nur Maßnahmen enthalten darf, die die Rechte dieser Gläubiger - andere als der Aufschub der Ausübung ihrer Rechte für eine Höchstdauer von 36 Monaten - beeinträchtigen, wenn sie ihre Zustimmung dazu gegeben haben (Artikel 50 des Gesetzes vom 31. Januar 2009).


Een dergelijk voorstel dient alleen te worden gedaan als het deel uitmaakt van een voorstel voor een algemene herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93.

Ein solcher Vorschlag sollte nur dann unterbreitet werden, wenn er Teil eines Vorschlags für eine generelle Überarbeitung der Richtlinie (EWG) Nr. 95/93 ist.


Dergelijke steun dient alleen te worden toegekend indien deze nodig en evenredig is, en dient te waarborgen dat de stimulansen van de Gemeenschapsregeling om energie te besparen en de overstap van „grijze” op „groene” elektriciteit te bevorderen, worden gehandhaafd.

Diese Unterstützung sollte nur dann gewährt werden, wenn sie notwendig und verhältnismäßig ist, wobei sichergestellt werden sollte, dass das Gemeinschaftssystem auch weiterhin einen Anreiz für Energieeinsparungen und die Umstellung von „grauem“ auf „grünen“ Strom bietet.


Een dergelijk voorstel dient eventuele negatieve gevolgen voor de concurrentiepositie van de Gemeenschap, rekening houdend met de potentiële milieuvoordelen, tot een minimum te beperken.

Dieser Vorschlag sollte negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft unter Berücksichtigung des potenziellen Nutzens für die Umwelt minimieren.


Een dergelijk voorstel dient eventuele negatieve gevolgen voor de concurrentiepositie van de Gemeenschap, rekening houdend met de potentiële milieuvoordelen, tot een minimum te beperken.

Dieser Vorschlag sollte negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft unter Berücksichtigung des potenziellen Nutzens für die Umwelt minimieren.


Volgens het voorstel dient het verdrag dan ook te worden ondertekend door de Gemeenschap, onder uitsluiting van de lidstaten en dient alleen de Gemeenschap verantwoordelijk te zijn voor verklaringen over het verdrag.

Deshalb wird vorgeschlagen, dass das Übereinkommen – unter Ausschluss der Mitgliedstaaten – von der Gemeinschaft abgeschlossen wird und dass allein die Gemeinschaft Erklärungen zu dem Übereinkommen abgibt.


34. meent dat een herziening van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling (SDT) doorslaggevend is voor de betekenis van de WTO, vanuit een ontwikkelingsperspectief; een dergelijke herziening dient eveneens een nieuwe differentiatie te omvatten tussen de ontwikkelingslanden in de WTO en een benadering van de SDT die uitgaat van de ontwikkelingsbehoeften van de afzonderlijke landen in plaats van landencategorieën; bepleit dat voor de differentiatie effectieve criteria worden toegepast door niet ...[+++]

34. ist der Auffassung, dass aus entwicklungspolitischer Sicht die Neugestaltung der differenzierten Sonderbehandlung ganz entscheidend für die Bedeutung der WTO ist, wobei eine solche Neugestaltung eine neue Differenzierung zwischen den Entwicklungsländern in der WTO und einen Ansatz für die differenzierte Sonderbehandlung umfassen sollte, der auf den Entwicklungserfordernissen einzelner Länder und nicht auf Länderkategorien basiert; empfiehlt, dass für die Differenzierung wirksame Kriterien angewandt werden, indem nicht nur das BSP-Wachstum, sondern auch Indikatoren wie der Index der wirtschaftlichen Anfälligkeit und der Handels- und ...[+++]


23. wacht nog steeds op een voorstel van de Commissie voor een verordening over levensmiddelen en levensmiddelencontrole en verwacht dat een dergelijk voorstel niet alleen de gezondheid en het vertrouwen van de consument kan bevorderen, maar ook zal bijdragen tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap;

23. erwartet immer noch einen Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über Futter- und Lebensmittelkontrollen, der nicht nur positive Auswirkungen auf die Gesundheit und das Vertrauen der Verbraucher hätte, sondern auch zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft beitragen würde;


22. wacht nog steeds op een voorstel van de Commissie over levensmiddelen en levensmiddelencontrole en verwacht dat een dergelijk voorstel niet alleen de gezondheid en het vertrouwen van de consument kan bevorderen, maar ook zal bijdragen tot de bescherming van onze financiële belangen;

22. erwartet immer noch einen Vorschlag der Kommission über Futter- und Lebensmittelkontrollen, womit sich nicht nur Gesundheit und Vertrauen der Verbraucher einfacher sicherstellen ließen, sondern der auch zum Schutz unserer finanziellen Interessen beitragen würde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk voorstel dient alleen' ->

Date index: 2023-10-30
w