Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk werk te blijven stimuleren naarmate " (Nederlands → Duits) :

Een aanpassing van de pensioenstelsels om zowel geleidelijker vormen van uittreding als flexibele vormen van werk en vrije tijd voor oudere leeftijdsgroepen te stimuleren, zou de mensen, die tegenwoordig over het algemeen gezonder zijn en in betere omstandigheden werken dan hun grootouders, aanmoedigen langer aan het werk te blijven.

Die Anpassung der Altersversorgungssysteme zur Förderung gradueller Formen des Übergangs in den Ruhestand mit flexiblen Arbeitszeiten für ältere Menschen würde diesen älteren Personen, die heute im allgemeinen einen besseren Gesundheitszustand haben und über bessere Arbeitsbedingungen verfügen als ihre Großeltern, einen Anreiz dazu bieten, länger zu arbeiten.


16. verzoekt de Commissie, de lidstaten alsmede de regionale en lokale instanties vrijwilligerswerk te stimuleren via het onderwijs op alle niveaus en al in een vroeg stadium van het onderwijssysteem mogelijkheden voor vrijwilligerswerk te creëren, zodat het wordt beschouwd als een normale bijdrage aan het gemeenschapsleven, en dergelijk werk te blijven stimuleren naarmate leerlingen ouder worden, om 'service learning' te vergemakkelijken, waarbij studenten met vrijwilligers-/gemeenschapsgroepen in een partnerschapmodel samenwerken als onderdeel van hun reguliere lesprogramma, de koppeling tussen de vrijwilligers- en onderwijssector op a ...[+++]

16. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, Freiwilligentätigkeit im Bildungsbereich auf allen Ebenen durch die Einführung der Möglichkeit von Freiwilligentätigkeit in einer frühen Stufe des Bildungssystems zu fördern, damit sie als normaler Beitrag zum Leben der Gemeinschaft gesehen wird, solche Aktivitäten auch bei älteren Studenten weiter zu fördern, das "Service learning", bei dem Studenten mit Freiwilligen-/Gemeinschaftsgruppen in einer Partnerschaft als Teil ihres D ...[+++]


16. verzoekt de Commissie, de lidstaten alsmede de regionale en lokale instanties vrijwilligerswerk te stimuleren via het onderwijs op alle niveaus en al in een vroeg stadium van het onderwijssysteem mogelijkheden voor vrijwilligerswerk te creëren, zodat het wordt beschouwd als een normale bijdrage aan het gemeenschapsleven, en dergelijk werk te blijven stimuleren naarmate leerlingen ouder worden, om 'service learning' te vergemakkelijken, waarbij studenten met vrijwilligers-/gemeenschapsgroepen in een partnerschapmodel samenwerken als onderdeel van hun reguliere lesprogramma, de koppeling tussen de vrijwilligers- en onderwijssector op a ...[+++]

16. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, Freiwilligentätigkeit im Bildungsbereich auf allen Ebenen durch die Einführung der Möglichkeit von Freiwilligentätigkeit in einer frühen Stufe des Bildungssystems zu fördern, damit sie als normaler Beitrag zum Leben der Gemeinschaft gesehen wird, solche Aktivitäten auch bei älteren Studenten weiter zu fördern, das „Service learning“, bei dem Studenten mit Freiwilligen-/Gemeinschaftsgruppen in einer Partnerschaft als Teil ihres D ...[+++]


· blijven coördineren tussen de inspanningen van de Commissie enerzijds en die van de lidstaten, ESA en EDA anderzijds, teneinde essentiële ruimtevaartonderdelen aan te wijzen en de beschikbaarheid daarvan te waarborgen; · nagaan of het haalbaar is de in opkomst zijnde aardobservatiemarkt te stimuleren, bijvoorbeeld met behulp van langlopende contracten met de aardobservatie-industrie; · het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde toepassingen in het k ...[+++]

· Fortsetzung der Anstrengungen der Kommission und Koordinierung dieser Anstrengungen mit denen der Mitgliedstaaten, der Europäischen Raumfahrtorganisation und der Europäischen Verteidigungsagentur, um zu ermitteln, welche Komponenten für die Raumfahrt kritisch sind, und um deren Verfügbarkeit sicherzustellen · Prüfung, ob es durchführbar ist, den neu entstehenden Markt für Erdbeobachtung durch Anreize zu fördern, etwa durch langfristige Verträge mit der Erdbeobachtungswirtschaft · Förderung der Nutzung raumfahrtgestützter Anwendungen in Bereichen der EU-Politik · Unterstützung von Sensibilisierungskampagnen, um möglichen Nutzern (Städten, Regionen, verschiedenen Wirtschaftszweigen usw.) das Potenzial raumfahrtgestützter Anwendungen zu verm ...[+++]


19. wijst er nadrukkelijk op dat middels een wijziging in de aanbestedingsprocedures moet worden getracht de regels voor overheidsopdrachten te vereenvoudigen, ze flexibeler te maken en de eisen waaraan bedrijven moeten voldoen om aan een aanbestedingsprocedure te kunnen deelnemen tot een minimum te beperken, zodat de plaatsing van economisch en maatschappelijk innovatieve overheidsaanbestedingen wordt gefaciliteerd, teneinde innovatie te bevorderen en betere kansen op werk te creëren; benadrukt dat daartoe in het kader van de bestaa ...[+++]

19. weist insbesondere darauf hin, dass mittels Änderungen im öffentlichen Auftragswesen eine Vereinfachung der Auftragsvergabeverfahren angestrebt werden sollte, es in diesem Rahmen flexibler gestaltet werden sollte und die Anforderungen zur Teilnahme an Vergabeverfahren, die Unternehmen erfüllen müssen, gesenkt werden sollten, damit eine wirtschaftlich und sozial innovative öffentliche Auftragsvergabe ermöglicht wird, durch die Innovationen gefördert und bessere Beschäftigungsmöglichkeiten geschaffen werden; betont, dass hierzu nach dem geltenden EU-Vergaberecht bereits geeignete Instrumente zur Verfügung ...[+++]


De groep die hier niet wordt genoemd is die van de vrouwen- en mannenkloosters, missionarissen die óf in de hele wereld vrijwilligerswerk verrichten óf dergelijk werk organiseren en stimuleren.

Eine Gruppe wird nicht erwähnt, und zwar die der Klosterbrüder und Klosterschwestern, Missionare, die entweder selbst weltweit Freiwilligentätigkeit ausüben oder diese organisieren und unterstützen.


speciale tijdelijke toelagen (sollicitatietoelagen, mobiliteitstoelagen, of omscholings- en opleidingstoelagen, maatregelen om benadeelde of oudere werknemers te stimuleren aan het werk te blijven of weer werk te zoeken enz.).

vorübergehende spezielle „Ergänzungszahlungen“ (Beihilfen für die Arbeitsuche, Mobilitätsbeihilfen, Weiterbildungsbeihilfen, besondere Anreize für benachteiligte oder ältere Arbeitnehmer, damit sie auf dem Arbeitsmarkt bleiben oder dorthin zurückkehren usw.).


9. is ingenomen met het werk van het onlangs opgerichte directoraat voor Europese integratie in de regering van Bosnië en Herzegovina; erkent dat positieve ontwikkelingen hebben plaatsgehad; wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is dat de autoriteiten het hervormingsproces blijven stimuleren en ook aandacht gaan besteden aan prioriteiten als de aanpak van corruptie en georganiseerde misdaad, het opsporen van oorlogsmisdadigers die nog op vrije voeten zijn, de aanpak van de ernstig in het slop geraakte economie, de exorbitante kost ...[+++]

9. begrüßt die Arbeit der Direktion für Europäische Integration der Regierung von Bosnien und Herzegowina; erkennt die positiven Entwicklungen an; betont, wie wichtig es ist, dass der Reformprozess von den Behörden fortgeführt wird und diese Prioritäten in Angriff nehmen, wie die Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität, das Aufspüren von noch flüchtigen Kriegsverbrechern, die Wiederbelebung der stark angeschlagenen Wirtschaft, Senkung der unhaltbar hohen Kosten für die Funktionsfähigkeit der Verwaltung und Ausbau der allgemein mangelhaften Verwaltungskapazitäten;


De lidstaten moeten als onderdeel van de hervorming van de pensioenstelsels oudere werknemers financieel stimuleren om aan het werk te blijven en de pensioenrechten beter koppelen aan de levensverwachting op het moment van pensionering, bijvoorbeeld door de verplichte pensioenleeftijd aan te passen en de mogelijkheden voor vervroegd pensioen te beperken.

Im Rahmen ihrer Reformen der staatlichen Rentensysteme sollten die Mitgliedstaaten die finanziellen Anreize für ältere Arbeitnehmer zum Verbleib im Erwerbsleben erhöhen, die Rentenansprüche stärker mit der Lebenserwartung zum Zeitpunkt der Verrentung verknüpfen, etwa durch die Anpassung des gesetzlichen Rentenalters, und zugleich die Möglichkeiten der Frühverrentung einschränken.


Het moet voor deze lidstaten mogelijke zijn om bij dergelijke overeenkomsten partij te blijven ook nadat deze richtlijn in werking is getreden terwijl andere lidstaten vrij moeten blijven om partij te worden.

Diese Mitgliedstaaten sollten auch nach Inkrafttreten dieser Richtlinie Vertragspartei dieser Übereinkünfte bleiben können, und den übrigen Mitgliedstaaten sollte es weiterhin freistehen, ihnen beizutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk werk te blijven stimuleren naarmate' ->

Date index: 2022-05-22
w