Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke moeilijke situaties kunnen spelen » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts enkele lidstaten ondersteunen maatschappelijke organisaties voldoende om een dergelijke rol te kunnen spelen.

Nur wenige Mitgliedstaaten unterstützen die zivilgesellschaftlichen Organisationen in dem Maße, das erforderlich ist, damit sie eine solche Rolle einnehmen können.


Ik wil erop wijzen dat de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering desondanks binnenkort zal plaatsvinden en zal aantonen welke rol de parlementen ook in dergelijke moeilijke situaties kunnen spelen.

Dennoch möchte ich betonen, dass die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer in Kürze zusammentreten und die Rolle unter Beweis stellen wird, die das Parlament – selbst in dieser schwierigen Situation spielen muss.


In een dergelijke moeilijke situatie is het ronduit verwerpelijk dat het Parlement een verhoging van de begroting wil van zes procent.

Angesichts einer solch schwierigen Lage, in der sich das Parlament befindet, ist die Forderung einer Aufstockung des Haushaltsplans um 6 % nicht richtig.


6. om een dergelijke voortrekkersrol te kunnen spelen, dringt het er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan om met één stem te spreken en het tempo en de efficiency van hun interne besluitvormingsprocedure te verbeteren ten einde snel overeenstemming te kunnen bereiken over een intern standpunt van de EU voor de COP 10, en meer middelen en tijd te besteden aan hun diplomatieke inspanningen jegens derde landen;

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, mit einer Stimme zu sprechen und die internen Entscheidungsfindungsverfahren schneller und effizienter zu gestalten, um eine solche führende Rolle übernehmen zu können und in der Lage zu sein, sich rasch auf eine interne Position der EU für die COP 10 zu einigen, sowie mehr Mittel und Zeit für die diplomatischen Bemühungen gegenüber Drittstaaten aufzuwenden;


6. om een dergelijke voortrekkersrol te kunnen spelen, dringt het er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan om met één stem te spreken en het tempo en de efficiency van hun interne besluitvormingsprocedure te verbeteren ten einde snel overeenstemming te kunnen bereiken over een intern standpunt van de EU voor de COP 10, en meer middelen en tijd te besteden aan hun diplomatieke inspanningen jegens derde landen;

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, mit einer Stimme zu sprechen und die internen Entscheidungsfindungsverfahren schneller und effizienter zu gestalten, um eine solche führende Rolle übernehmen zu können und in der Lage zu sein, sich rasch auf eine interne Position der EU für die COP 10 zu einigen, sowie mehr Mittel und Zeit für die diplomatischen Bemühungen gegenüber Drittstaaten aufzuwenden;


In uitzonderlijke omstandigheden kan de rekenplichtige op verzoek van de debiteur ervan afzien de in de eerste alinea, onder b), bedoelde zekerheid te vragen wanneer hij oordeelt dat de debiteur bereid en in staat is om de schuld binnen de aanvullende betalingstermijn te voldoen, maar niet in staat is om dergelijke zekerheid te stellen en in een moeilijke situatie verkeert.

In Ausnahmefällen kann der Rechnungsführer auf Antrag des Schuldners auf eine Sicherheitsleistung nach Absatz 1 Buchstabe b verzichten, wenn der Schuldner nach Einschätzung des Rechnungsführers zahlungswillig und in der Lage ist, die Schuld innerhalb der zusätzlichen Frist zu begleichen, sich aber in einer schwierigen Lage befindet und keine Sicherheit leisten kann.


Door de lage bevolkingsdichtheid is het moeilijk in te spelen op de veranderingen en de sociaal-economische situatie is er de afgelopen tien jaar dan ook nauwelijks veranderd.

Aufgrund der geringen Bevölkerungsdichte ist es noch schwieriger, diese Herausforderungen zu bewältigen, weswegen sich die sozioökonomische Lage in den vergangenen zehn Jahren nicht geändert hat.


De recente ervaring heeft aangetoond dat ernstige crises in verband met de vraag of het aanbod, de markten kunnen destabiliseren en de producenten in een bijzonder moeilijke situatie kunnen brengen; een veiligheidsnet, oftewel een net ter waarborging van een zeker inkomen, verhelpt dit en is te verenigen met onze internationale verplichtingen.

Die jüngste Erfahrung hat gezeigt, dass ernste Krisen im Bereich der Anfrage oder des Angebots die Märkte destabilisieren und die Tierhalter in eine tragische Lage bringen können. Die Sicherheitsnetz- oder Einkommensversicherungsregelung ermöglicht es, unter Wahrung unserer internationalen Verpflichtungen hier Abhilfe zu schaffen.


In een economie die steeds meer op kennis en dienstverlening drijft, is arbeidsmobiliteit evenwel van essentieel belang om in te kunnen spelen op structurele veranderingen, dergelijke veranderingen in een wereld vol concurrentie richting te kunnen geven en zo een bijdrage te kunnen leveren aan beter functionerende arbeidsmarkten, een hogere productiviteit, méér werkgelegenheid, groei en concurrentiekracht.

Doch in einer zunehmend wissens- und dienstleistungsbasierten Wirtschaft ist die berufliche Mobilität ausschlaggebend, wenn es darum geht, den Strukturwandel zu bewältigen und einen solchen Wandel in einer wettbewerbsgeprägten Welt anzutreiben und damit zu besser funktionierenden Arbeitsmärkten sowie mehr Produktivität, Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit beizutragen.


-sociale vaardigheden (bijv. een evenwichtig oordeel kunnen vormen, in team kunnen werken, moeilijke situaties aankunnen, respect hebben voor lokale gedragspatronen, vlot kunnen communiceren, bereid zijn te werken in een multi culturele omgeving)

- Sozialkompetenz (z.B. gutes Urteilsvermögen, Fähigkeit zur Teamarbeit, Fähigkeit, schwierige Situationen zu bewältigen, Respektierung lokaler Gepflogenheiten, gute Kommunikationsfähigkeit, Bereitschaft, in einem multikulturellen Umfeld zu arbeiten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke moeilijke situaties kunnen spelen' ->

Date index: 2023-01-13
w