Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke zaken vallen " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke zaken vallen doorgaans onder de rechtsbevoegdheid van de rechtbanken in het EU-landwaar het kind gewoonlijk verblijft.

In Fragen der elterlichen Verantwortung liegt die Zuständigkeit grundsätzlich bei den Gerichten des EU-Landesin dem das Kind seinen gewöhnlichen Wohnsitz hat.


Dergelijke zaken vallen duidelijk onder de bevoegdheid van de lidstaten.

Sie fallen eindeutig in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.


Zelfs aangenomen dat factoren zoals de inflatie er mettertijd voor zouden zorgen dat sommige transacties die nu al "bijna" aan de criteria voldoen uiteindelijk onder de toepassing van de concentratieverordening vallen, dan nog blijft er het feit dat minder dan de helft van de zaken die in drie of meer lidstaten werden aangemeld, dergelijke randgevallen zijn. Overigens valt minder dan 10% van de zaken die in twee of meer lidstaten w ...[+++]

Selbst in der Annahme, daß Faktoren wie die Inflation in einigen Fällen im Laufe der Zeit dazu führen könnten, dass sich diese Fälle in der ,unmittelbaren Nähe" des Anwendungsbereich der Fusionskontrollverordnung bewegen, gelangten weniger als 50 % aller Fälle, die in drei oder mehr Mitgliedstaaten angemeldet wurden, tatsächlich in diese "unmittelbare Nähe". Von den Fällen, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten angemeldet wurden, gelangten im übrigen weniger als 10 % in die "unmittelbare Nähe" des Anwendungsbereichs der Fusionskontrol ...[+++]


Dergelijke zaken vallen onder communautaire bevoegdheid, en de Commissie dient nauwlettend toe te zien op de toepassing van de Europese wetgeving om de onzekere situatie van migranten te verbeteren.

Diese Angelegenheiten fallen in den Aufgabenbereich der Gemeinschaft, und die Kommission sollte die Anwendung des Gemeinschaftsrechts aufmerksam überwachen, um die unsichere Lage der Migranten zu verbessern.


Een dergelijke belasting kan niet onder de in artikel 12, lid 1, sub d, van de richtlijn bedoelde afwijking vallen » (HvJ, 27 oktober 1998, gevoegde zaken C-31/97 en C-32/97, Fuerzas Eléctricas de Catalu±a SA e.a., punten 15-26).

Eine solche Steuer fällt nicht unter die in Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie vorgesehene Ausnahme » (EuGH, 27. Oktober 1998, verbundene Rechtssachen C-31/97 und C-32/97, Fuerzas Eléctricas de Catalu±a SA u.a., Randnrn. 15-26).


„instantie van afgifte”: iedere rechterlijke instantie, en voorts iedere andere instantie die door een lidstaat is aangewezen als zijnde bevoegd voor zaken die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, op voorwaarde dat een dergelijke andere instantie de partijen garanties biedt inzake onpartijdigheid en dat haar beslissingen met betrekking tot de beschermingsmaatregel krachtens het recht van de lidstaat waar de instantie actief is, voo ...[+++]

„Ausstellungsbehörde“ jedes Gericht oder jede andere Behörde, die ein Mitgliedstaat als für die in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallenden Sachverhalte zuständig benennt, sofern diese andere Behörde den Parteien Garantien hinsichtlich der Unparteilichkeit bietet und sofern ihre Entscheidungen im Zusammenhang mit der Schutzmaßnahme nach dem Recht des Mitgliedstaats, in dem sie tätig ist, von einem Gericht nachgeprüft werden können und vergleichbare Wirkungen und Folgen haben wie die einer Entscheidung eines Gerichts, die dens ...[+++]


Met het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken wordt gestreefd naar de erkenning van beschermingsmaatregelen voor geweldslachtoffers in landen waar dergelijke maatregelen onder het civiele of bestuursrecht vallen.

Mit dem Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen wird angestrebt, die Schutzmaßnahmen für Opfer von Gewalt in den Ländern anzuerkennen, in denen die Anordnung solcher Maßnahmen in den Bereich der Zivil- oder Verwaltungsgerichtsbarkeit fällt.


Voor zover zaken die onder deze overeenkomst vallen zijn opgenomen in het Verdrag inzake het Europees energiehandvest en de protocollen daarbij, zijn dat verdrag en de protocollen bij hun inwerkingtreding op die zaken van toepassing, evenwel slechts in de mate waarin daarin in een dergelijke toepassing is voorzien.

Soweit unter dieses Abkommen fallende Fragen unter den Vertrag über die Energiecharta und die dazugehörigen Protokolle fallen, finden auf diese Fragen dieser Vertrag und diese Protokolle mit ihrem Inkrafttreten nur insoweit Anwendung, als dies darin vorgesehen ist.


Op het niveau van de Gemeenschap vallen dergelijke volwaardige gemeenschappelijke ondernemingen niet onder de toepassing van de artikelen 81 en 82 behalve in zaken waar artikel 2, lid 4, van de Verordening inzake concentraties van toepassing is(48).

Außer in den Fällen, in denen Artikel 2 Absatz 4 der Fusionskontrollverordnung anwendbar ist, werden diese Vollfunktions-Gemeinschaftsunternehmen auf Gemeinschaftsebene nicht gemäß Artikel 81 und 82 des Vertrags behandelt(48).


Dergelijke zaken vallen doorgaans onder de rechtsbevoegdheid van de rechtbanken in het EU-landwaar het kind gewoonlijk verblijft.

In Fragen der elterlichen Verantwortung liegt die Zuständigkeit grundsätzlich bei den Gerichten des EU-Landesin dem das Kind seinen gewöhnlichen Wohnsitz hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke zaken vallen' ->

Date index: 2024-05-29
w