Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve geen grote » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slib bevatte vrij grote hoeveelheden sulfaationen, maar geen chloorionen

der Schlamm enthielt groessere Mengen an sulfationen, dagegen keine Chloridionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. benadrukt vanuit dit perspectief en in het belang van de consument de grote betekenis van concurrentie, waaronder concurrentie over de grenzen heen, nieuwe economische actoren en investeringen, alsmede innovatie en nieuwe commerciële en van ondernemerschap getuigende ideeën; herinnert er echter aan dat de mededingingsregels die gelden voor met het verrichten van met openbare diensten belaste ondernemingen moeten stroken met de Verdragen en derhalve geen belemmering mogen vormen voor de uitvoering van de bijzon ...[+++]

4. unterstreicht unter diesem Blickwinkel die Bedeutung des Wettbewerbs, einschließlich des grenzüberschreitenden Wettbewerbs, neuer Akteure und von Investitionen sowie neuer Geschäftsideen und unternehmerischer Initiativen im Interesse der Verbraucher; verweist jedoch darauf, dass die Wettbewerbsregeln, die auf Unternehmen Anwendung finden, welche mit der Erbringung von DAWI vertraut sind, im Einklang mit den Verträgen stehenssen, und deshalb keinesfalls die Wahrnehmung der besonderen Aufgaben, die solchen Unternehmen zugewiesen werden, und ebensowenig die Verwirklichung des Binnenmarktes behindern sollten;


Derhalve heeft de Commissie in de jaarlijkse beleidsstrategie geen grote veranderingen in de financiële programmering voorgesteld.

Dementsprechend hat die Kommission in der JSP keine wesentlichen Änderungsvorschläge bezüglich der Finanzplanung gemacht.


Derhalve heeft de Commissie in de jaarlijkse beleidsstrategie geen grote veranderingen in de financiële programmering voorgesteld.

Dementsprechend hat die Kommission in der JSP keine wesentlichen Änderungsvorschläge bezüglich der Finanzplanung gemacht.


– MOEDIGT derhalve de sector AAN om actief concurrerende, kwalitatief hoogwaardige SEPA-producten op de markt te brengen, met inachtneming van het beginsel dat die producten geen achteruitgang mogen betekenen, en VERZOEKT de gebruikers, met name de gebruikers met grote betalingsvolumes, zoals overheden, ondernemingen en andere grote entiteiten, om zich sterk te maken voor intern gebruik van SEPA-producten.

– FORDERT daher die Branche zur aktiven Vermarktung wettbewerbsfähiger und qualitativ hochwertiger SEPA-Produkte AUF, wobei grundsätzlich keine Verschlechterung eintreten darf, und ERSUCHT die Nutzer, insbesondere diejenigen, die ein bedeutendes Zahlungs­volumen aufweisen (etwa Behörden, Unternehmen und andere große Organisationen), sich klar und deutlich zur Nutzung dieser Produkte innerhalb des Euro-Währungsgebietes zu bekennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij dient derhalve geen betrekking te hebben op herverzekeringsovereenkomsten en overeenkomsten betreffende grote risico's.

Er sollte daher weder für Rückversicherungsverträge noch für Verträge in Bezug auf Großrisiken gelten.


De omschakeling op akkerbouwgewassen is derhalve aantrekkelijk, aangezien hiermee geen grote investeringen of technische problemen gemoeid zijn, maar het gebruik zou aanzienlijk afnemen en derhalve ook de inkomsten van de teler.

So ist die Umstellung auf Ackerkulturen attraktiv, denn sie erfordert keine großen Investitionen oder bringt keine technischen Schwierigkeiten mit sich, jedoch führt sie zu einer deutlichen Verringerung der Zahl der Arbeitsplätze und damit des Einkommens des Erzeugers.


4. wijst erop dat oudere werknemers geen grote groep vormen onder diegenen die van werkverschaffings- en opleidingsprogramma's van de overheid profiteren; dringt derhalve aan op beter geïntegreerde beleidsprogramma's om het hoge werkloosheidspercentage bij oudere werknemers terug te dringen, in het kader waarvan tegelijkertijd de oudere werknemer als waardevolle hulpbron wordt beschouwd;

4. weist darauf hin, dass der Anteil älterer Arbeitnehmer an der Gruppe der von staatlichen Beschäftigungsprogrammen und Fortbildungsprogrammen Begünstigten verhältnismäßig gering ist; fordert deshalb stärker integrierte Maßnahmenprogramme zur Verringerung der hohen Arbeitslosenrate bei älteren Arbeitnehmern, ausgehend von einer Sicht der älteren Arbeitnehmer als wertvolle Ressource;


De SAP-optie zou niet-wederkerig blijven en derhalve geen grote aanpassingskosten met zich meebrengen voor de ACS-producenten die voor de binnenlandse markt of voor de ACS-buurlanden produceren.

Die APS-Option würde weiterhin nicht gegenseitig bleiben und von daher keine höheren Anpassungskosten für AKP-Hersteller, die für die Inlands- oder die angrenzenden AKP-Märkte produzieren, mit sich bringen.


Bovendien oefenen belangrijke nationale en internationale afnemers, meer bepaald grote supermarktketens en drogisterijketens, een bijkomende concurrentiedruk uit. Derhalve zal de concentratie geen machtspositie in het leven roepen of versterken.

Darüber hinaus werden große Lebensmitteleinzelhandels- und Drogeriemarktketten, die der Gruppe national wie international ihre Produkte in großen Mengen abnehmen, zusätzlichen Wettbewerbsdruck ausüben.




D'autres ont cherché : derhalve geen grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve geen grote' ->

Date index: 2023-05-09
w