Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "derhalve haar voorstellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie handhaaft derhalve haar voorstellen op grond van de geldende Verdragen.

Daher steht die Kommission zu ihren Vorschlägen auf der Grundlage der geltenden Verträge.


10. stelt vast dat de erkenning van de Europese statuten voor verenigingen, stichtingen en onderlinge maatschappijen een voorwaarde is voor het garanderen van een gelijke behandeling van de sociale-economieondernemingen overeenkomstig de regels zoals die voor de interne markt gelden; is van mening dat het feit dat de Commissie haar voorstellen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het statuut voor de Europese vereniging en voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het statuut van de Europese onderlinge maatschappij (COM(1991)0273) heeft ingetrokken, een grote tegenslag is voo ...[+++]

10. stellt fest, dass die Anerkennung europäischer Statuten für Verbände, Gegenseitigkeitsgesellschaften und Stiftungen für die Gleichbehandlung der Unternehmen der Sozialwirtschaft nach den Binnenmarktvorschriften erforderlich ist; ist der Ansicht, dass die Tatsache, dass die Kommission ihre Vorschläge für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das Statut des Europäischen Vereins, und für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft (KOM(1991)0273) zurückgezogen hat, ein bedeutender Rückschlag für die Entwicklung dieser Formen der Sozialwirtschaft innerhalb der Europäischen Union ist; fordert die Kommission ...[+++]


46. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk haar voorstel in te dienen over het financieringsmechanisme voor het waarborgen van de bouw en inwerkingstelling tegen 2015 van de maximaal 12 demonstratiecentrales voor de commerciële opwekking van energie met koolstofopvang en -opslag; kent hieraan de hoogste prioriteit toe en roept derhalve de Commissie op haar voorstellen uiterlijk eind 2008 in te dienen;

46. fordert die Kommission auf, so bald wie möglich ihren Vorschlag über den Finanzierungsmechanismus vorzulegen, um zu gewährleisten, dass bis zu zwölf Demonstrationsanlagen für kommerzielle Stromerzeugung auf der Grundlage von Kohlenstoffabscheidung und -speicherung bis 2015 gebaut und in Betrieb genommen werden; hält dies für absolut vorrangig und fordert die Kommission daher auf, ihre Vorschläge bis Ende 2008 vorzulegen;


38. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk haar voorstel in te dienen over het financieringsmechanisme voor de bouw en inwerkingstelling tegen 2015 van de maximaal 12 demonstratiecentrales voor de commerciële opwekking van energie met koolstofopvang en -opslag; kent hieraan de hoogste prioriteit toe en roept derhalve de Commissie op haar voorstellen uiterlijk eind 2008 in te dienen;

38. fordert die Kommission auf, so bald wie möglich ihren Vorschlag über die Finanzierungsmechanismen für den Bau und die Inbetriebnahme von bis zu zwölf Demonstrationsanlagen für kommerzielle Stromerzeugung auf der Grundlage von CO2-Abscheidung und -speicherung bis 2015 vorzulegen; hält dies für absolut vorrangig und fordert die Kommission daher auf, ihre Vorschläge bis Ende 2008 vorzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve heeft de Commissie in oktober 2006 haar voorstellen tot intrekking van de Oostenrijkse vrijwaringsmaatregelen opnieuw ingediend, op grond van het feit dat er geen wetenschappelijke gegevens zijn die de handhaving rechtvaardigen van maatregelen die in strijd zijn met het beginsel van het vrije verkeer van toegelaten producten.

Die Kommission hat infolgedessen im Oktober 2006 ihre Vorschläge zur Aufhebung der österreichischen Schutzmaßnahmen erneut vorgelegt, und zwar mit der Begründung, dass es keine wissenschaftlichen Anhaltspunkte gibt, die eine Aufrechterhaltung dieser Maßnahmen, die gegen den Grundsatz des freien Verkehrs zugelassener Erzeugnisse verstoßen, rechtfertigen.


De Raad (ECOFIN) VERZOEKT de Commissie derhalve onnodige administratieve lasten te blijven schrappen en specifieke verminderingen in kaart te brengen die op elk van de 13 prioritaire gebieden moeten plaatsvinden en vóór het einde van haar mandaat uit het huidige actieprogramma voortvloeiende voorstellen aan te nemen.

Er FORDERT die Kommission deshalb AUF, weiterhin unnötige Verwaltungslasten zu beseitigen, die erforderlichen konkreten Verringerungs­maßnahmen in jedem der dreizehn vorrangigen Bereiche zu benennen und noch vor Ende ihrer Amtszeit Vorschläge aus dem vorliegenden Aktionsprogramm anzunehmen.


De Raad (ECOFIN) SPOORT de Commissie derhalve AAN de mogelijke administratieve lasten die het gevolg zijn van nieuwe voorstellen te beoordelen overeenkomstig haar richtsnoeren voor effectbeoordelingen, teneinde ervoor te zorgen dat de administratiekosten van nieuwe beleidsinitiatieven tot het noodzakelijke minimum beperkt blijven.

Er ERMUTIGT deshalb die Kom­mission, den potenziellen Verwaltungsaufwand bei neuen Vorschlägen gemäß ihren Leitlinien für Folgenabschätzungen zu bewerten, um sicherzustellen, dass die Verwaltungskosten auf dem für neue politische Initiativen erforderlichen Mindestniveau gehalten werden.


Wij vragen de Commissie derhalve haar kaarten op tafel te leggen en voorstellen te doen. In die voorstellen moet zij rekening houden met alle verwachte ontwikkelingen. Zij zal alle aspecten moeten bestuderen, voor alle lidstaten.

Wir fordern die Kommission jedenfalls auf, die Karten offenzulegen und ihre Vorschläge zu präsentieren, wobei die vorgesehene Gesamtentwicklung dieser Angelegenheit von allen Seiten und für alle Mitgliedstaaten zu untersuchen ist.


STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de ...[+++]

STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 [2] - NIMMT KENNTNIS von der Entschließung des Europäischen Parlaments ...[+++]


Overwegende dat met het oog op internationale normalisatie en ter bevordering van de veiligheid bij het vullen van zeeschepen, op het niveau van de IMO (International Maritime Organization) normen moeten worden opgesteld voor dampbeheersings- en dampterugwinningssystemen voor vulinstallaties en zeeschepen; dat de Gemeenschap zich derhalve moet beijveren dat de nodige bepalingen worden opgenomen in het Marpol-Verdrag (Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen) ter gelegenheid van de aan de gang zijnde herziening ervan, die naar verwacht eind 1996 zal zijn voltooid, en dat in geval het MARPOL-Verdag niet in di ...[+++]

Aus Gründen der internationalen Normung und der Sicherheit während der Befuellung von Schiffen müssen auf der Ebene der International Maritime Organization Normen für Dampfrückhalte und -rückgewinnungssysteme festgelegt werden, die sowohl für Fülleinrichtungen als auch für Schiffe gelten. Die Gemeinschaft sollte daher möglichst sicherstellen, daß die erforderlichen Bestimmungen während der gegenwärtig erfolgenden Überarbeitung des MARPOL-Übereinkommens, die voraussichtlich 1996 abgeschlossen sein soll, in dieses Übereinkommen aufgenommen werden; für den Fall, daß das MARPOL-Übereinkommen nicht in diesem Sinne überarbeitet wird, sollte d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     derhalve haar voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve haar voorstellen' ->

Date index: 2023-07-11
w