Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Design-prijs van de Europese Gemeenschappen
Designprijs van de Europese Gemeenschap

Traduction de «design-prijs van de europese gemeenschappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
designprijs van de Europese Gemeenschap | Design-prijs van de Europese Gemeenschappen

Designpreis der Europäischen Gemeinschaft | Design-Preis der Europäischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee groepen van opdrachtgevers die oorspronkelijk ...[+++]

« Verstösst Artikel 30bis §§ 3 und 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer in der nach seiner Abänderung durch den königlichen Erlass vom 26. Dezember 1998 (mit Wirkung vom 1. Januar 1999) und vor seiner Abänderung durch die Artikel 55 und 56 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, einzeln oder in Verbindung miteinander, insofern er die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung zwischen zwei Gruppen von Auftraggebern und Bauherren, die ursprünglich den gleichen, durch Artikel 30bis §§ 3 und 4 des vorerwähnten Gesetzes ihnen auferlegten Verpflichtungen unterlagen, je nach der Wah ...[+++]


« Schendt artikel 30bis, § 1, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was vóór de wijziging ervan bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 1998, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee groepen van opdrachtgevers die oorspronkelijk onderworpen waren aan dezelfde verplichtingen die hun werden opgelegd bij artikel 30bis, § 1, van de voormelde wet naar g ...[+++]

« Verstösst Artikel 30bis § 1 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer in der vor seiner Abänderung durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 26. Dezember 1998 anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, einzeln oder in Verbindung miteinander, insofern er die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung zwischen zwei Gruppen von Auftraggebern und Bauherren, die ursprünglich den gleichen, durch Artikel 30bis § 1 des vorerwähnten Gesetzes ihnen auferlegten Verpflichtungen unterlagen, je nach der Wahl der von ihnen eingesetzten Dienstleister, die mit der Durchführung der Arbeiten im Sinne des königlichen Erlasses vom 5. Oktober ...[+++]


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft in zijn arrest van 13 december 2001 in zaak C-317/99 van Kloosterboer Rotterdam BV tegen minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (3) verklaard dat artikel 3, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 1484/95 van de Commissie van 28 juni 1995 houdende bepalingen voor de toepassing van de aanvullende invoerrechten in de sectoren slachtpluimvee en eieren, alsmede voor ovoalbumine, en houdende vaststelling van deze rechten en intrekking van Verordening nr. 163/67/EEG (4) ongeldig is, voor zover daarin is bepaald, dat het daarin genoemde aanvullende recht in beginsel wordt vastges ...[+++]

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat in seinem Urteil vom 13. Dezember 2001 in der Rechtssache C-317/99 Kloosterboer Rotterdam BV gegen Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (3) erklärt, dass Artikel 3 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1484/95 der Kommission vom 28. Juni 1995 mit Durchführungsbestimmungen zur Regelung der zusätzlichen Einfuhrzölle in den Sektoren Geflügelfleisch und Eier sowie für Eieralbumin, zur Festsetzung dieser zusätzlichen Einfuhrzölle und zur Aufhebung der Verordnung Nr. 163/67/EWG (4) ungültig ist, soweit er bestimmt, dass der dort vorgesehene Zusatzzoll grundsätzlich auf der Grun ...[+++]


Als we de ontwikkeling van architectonisch waardevolle gemeenschappen in Europa als criterium kiezen, stellen we ook een nieuwe prijs voor in het kader van de “Europese prijs voor cultureel erfgoed”, namelijk de prijs voor de meest geslaagde restauratie van een traditionele gemeenschap.

Mit Blick auf die Entwicklung architektonischer bedeutender Siedlungen in Europa schlagen wir außerdem vor, im Rahmen des „Preises der Europäischen Union für Kulturerbe“ eine neue Preiskategorie für die beste Gesamtrestaurierung einer traditionellen Siedlung einzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie en de Raad om de fundamentele rol te erkennen die aan plaatselijke gemeenschappen toekomt bij waterbescherming en waterbeheer, en betreurt het dat de vaardigheden, ervaring en middelen van plaatselijke gemeenschappen in de Europese financieringsprogramma's te weinig worden ingeroepen, op prijs gesteld en benut, want de plaatselijke gemeenschappen in de Europese Unie zijn immers door hun technische vaardigh ...[+++]

10. fordert die Kommission und den Rat auf, die grundlegende Rolle der lokalen Gebietskörperschaften beim Schutz und bei der Bewirtschaftung von Wasser anzuerkennen, und bedauert, dass die Kompetenzen, Erfahrungen und Ressourcen der lokalen Gebietskörperschaften durch die europäischen Kofinanzierungsprogramme unzureichend in Anspruch genommen, genutzt und ausgeschöpft werden, denn die lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union sind aufgrund ihrer technischen Kompetenzen, ihres Know-how und ihrer Erfahrung besonders geeignet, die Gemeinwesen der Entwicklungsländer zu unterstützen;


10. verzoekt de Commissie en de Raad om de fundamentele rol te erkennen die aan plaatselijke gemeenschappen toekomt bij waterbescherming en waterbeheer, en betreurt het dat de vaardigheden, ervaring en middelen van plaatselijke gemeenschappen in de financieringsprogramma's van de EU te weinig worden ingeroepen, op prijs gesteld en benut, want de plaatselijke gemeenschappen in de Europese Unie zijn immers door hun technische vaardigheden, knowhow en ervaring beter dan wie o ...[+++]

10. fordert die Kommission und den Rat auf, die grundlegende Rolle der lokalen Gebietskörperschaften beim Schutz und bei der Bewirtschaftung von Wasser anzuerkennen, und bedauert, dass die Kompetenzen, Erfahrungen und Ressourcen der lokalen Gebietskörperschaften durch die EU-Kofinanzierungsprogramme unzureichend ausgeschöpft werden, denn die lokalen Gebietskörperschaften in der Europäischen Union sind aufgrund ihrer technischen Kompetenzen, ihres Know-how und ihrer Erfahrung besonders geeignet, die lokalen Gemeinschaften in den Entwicklungsländern zu unterstützen;


3. De regeringen van de lidstaten treffen, onder verwijzing naar artikel 3 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965, telkens wanneer hun dit mogelijk is, passende maatregelen tot kwijtschelding of teruggave van het bedrag der indirecte belastingen op de verkoop, welke een deel vormen van de prijs van roerende goederen of van het bedrag van dienstverrichtingen, wanneer het fonds voor zijn officieel gebruik belangrijke aankopen doet in de prijs waarvan zodanige belastingen begrepen zijn.

(3) Die Regierungen der Mitgliedstaaten treffen unter Bezugnahme auf Artikel 3 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965 in allen Fällen, in denen es ihnen möglich ist, geeignete Maßnahmen für den Erlass oder die Erstattung des Betrages der indirekten Steuern und Verkaufsabgaben, die in den Preisen für bewegliche Güter oder im Betrag für die Erbringung von Dienstleistungen inbegriffen sind, wenn der Fonds für seinen Dienstbedarf größere Einkäufe tätigt, bei denen derartige Steuern und Abgaben im Preis enthalten sind.


“7. Het resultaat van de aanbestedingen, met inbegrip van informatie over het aantal ontvangen inschrijvingen, de datum van de gunning van de opdracht, naam en adres van de inschrijvers aan wie de opdracht is gegund en de prijs van de opdracht, wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen”.

"(7) Die Ergebnisse der Ausschreibungen einschließlich Informationen über die Anzahl der eingegangenen Angebote, das Datum der endgültigen Auftragserteilung, den Namen und die Adresse des Anbieters, der den Zuschlag erhalten hat, und der im Vertrag festgelegte Preis werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht”.


f) de door de Lid-Staten op grond van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen verrichte terugbetalingen van belastingen die zijn begrepen in de prijs van aan de Gemeenschappen geleverde goederen en verleende diensten;

f) die von den Mitgliedstaaten aufgrund des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften vorgenommenen Erstattungen der Steuern, die im Preis der an die Gemeinschaften gelieferten Erzeugnisse oder der ihr erbrachten Leistungen enthalten waren;


Bibliografie XXVIIe Algemeen verslag over de werkzaamheden van de Europese Gemeenschappen 1993. Bureau voor Officiële Publikaties der Europese Gemeenschappen - Luxemburg 1993 - XXVI, 562 bladzijden Prijs in Luxemburg, exclusief BTW : 25 ecu. Verkrijgbaar bij de verschillende verkooppunten van de officiële publikaties van de Europese Gemeenschappen.

Bibliographie: XVII. Gesamtbericht über die Tätigkeit der Europäischen Gemeinschaften 1993 Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften - Luxemburg Preis in Luxemburg (ohne MwSt.): 25 ECU Der Gesamtbericht ist in allen Vertriebsstellen für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften erhältlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'design-prijs van de europese gemeenschappen' ->

Date index: 2022-09-28
w