Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde uitdagingen staan " (Nederlands → Duits) :

Hoewel er in het verslag aan wordt herinnerd dat er geen "one-size-fits-all"-aanpak is, wordt er ook opgemerkt dat de lidstaten vaak voor dezelfde uitdagingen staan.

Im Bericht wird darauf hingewiesen, dass es kein Patentrezept gibt, und unterstrichen, dass die Mitgliedstaaten häufig vor ähnlichen Herausforderungen stehen.


We staan allemaal voor dezelfde uitdagingen, die ons ontwikkelingsmodel bepalen.

Die Herausforderungen sind die gleichen, und sie betreffen unser Entwicklungsmodell.


Hoewel veel lidstaten voor dezelfde door invasieve uitheemse soorten gestelde uitdagingen staan, is er, met uitzondering van wetgeving inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet voorkomende soorten in de aquacultuur, thans geen specifiek, omvattend EU-beleid om deze het hoofd te bieden.

Obgleich IGA für viele Mitgliedstaaten eine Herausforderung darstellen, gibt es mit Ausnahme der Vorschriften für die Verwendung nicht heimischer und gebietsfremder Arten in der Aquakultur derzeit keine gezielte und umfassende EU-Regelung für diese Frage.


Omdat EU-landen tegenover dezelfde uitdagingen staan en onlinegokken vaak een grensoverschrijdende dimensie heeft, heeft het zin om deze kwestie gemeenschappelijk op EU-niveau aan te pakken.

Da sich die EU-Länder ähnlichen Herausforderungen gegenübersehen und Online-Glücksspiele oftmals eine grenzüberschreitende Dimension aufweisen, ist es sinnvoll, dieses Problem gemeinsam auf EU-Ebene anzugehen.


Omdat EU-landen tegenover dezelfde uitdagingen staan en onlinegokken vaak een grensoverschrijdende dimensie heeft, heeft het zin om deze kwestie gemeenschappelijk op EU-niveau aan te pakken.

Da sich die EU-Länder ähnlichen Herausforderungen gegenübersehen und Online-Glücksspiele oftmals eine grenzüberschreitende Dimension aufweisen, ist es sinnvoll, dieses Problem gemeinsam auf EU-Ebene anzugehen.


Niet alle autologe producten staan echter voor dezelfde productie-uitdagingen.

Jedoch treten es bei der Herstellung autologer Produkte nicht bei allen Produkten dieselben Probleme auf.


„Landen over de hele wereld staan voor dezelfde uitdagingen, niet in de laatste plaats vanwege de mondiale economische crisis, maar ook vanwege vergrijzende bevolkingen, de risico's die voortvloeien uit klimaatverandering en de bezorgdheid over de energiezekerheid.

Im Vorfeld der Konferenz erklärte die Kommissarin: „Viele Länder in der ganzen Welt stehen vor ähnlichen Herausforderungen: in erster Linie die globale Wirtschaftskrise, aber auch das Altern der Bevölkerung, die Risiken aufgrund des Klimawandels und die Frage der Energieversorgung.


Aangezien de toereikendheid en de houdbaarheid van de pensioenstelsels grensoverschrijdende implicaties hebben en de lidstaten wat pensioenen betreft voor dezelfde uitdagingen staan, is er voor de EU een taak weggelegd in het bevorderen van de samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten.

Da die Angemessenheit und die Tragfähigkeit der Altersversorgungssysteme jedoch mit Aspekten verbunden sind, die über die nationalen Grenzen hinausgehen, und die Herausforderungen in Verbindung mit den Altersversorgungssystemen in den Mitgliedstaaten ähnlich sind, hat die EU eine Rolle im Hinblick auf die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu spielen.


In meer of mindere mate staan alle lidstaten voor dezelfde uitdagingen.

Mit diesen Herausforderungen sind auch alle anderen EU-Mitgliedstaaten in unterschiedlicher Ausprägung konfrontiert.


III. ECONOMISCH EN FINANCIEEL PARTNERSCHAP : TOTSTANDBRENGING VAN EEN GEBIED VAN GEDEELDE WELVAART Inleiding De problemen verschillen in elk van de partnerlanden, maar al deze landen staan voor dezelfde uitdagingen : - sterke demografische druk ; - omvangrijke landbouwbevolking ; - te geringe diversificatie van de industriële produktie en het industriële handelsverkeer ; - zwakke intraregionale handel ; - weinig doeltreffende en te sterk ontwikkelde overheidssector.

III. WIRTSCHAFTS- UND FINANZPARTNERSCHAFT: SCHAFFUNG EINER ZONE DES MITEINANDER GETEILTEN WOHLSTANDS Einleitung Die Probleme treten in jedem der Partnerländer in anderer Form auf, jedoch stehen alle vor den gleichen Herausforderungen: - starker Bevölkerungsdruck; - hoher Anteil der in der Landwirtschaft tätigen Bevölkerung; - unzureichende Diversifizierung der industriellen Erzeugung und des gewerblichen Handels; - schwach entwickelter Handel innerhalb der Region; - wenig effizienter und aufgeblähter öffentlicher Sektor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde uitdagingen staan' ->

Date index: 2023-10-03
w