Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke innovatie
Belangrijke interventie
Belangrijke levensgebeurtenissen
Belangrijke toekenning
Significant

Traduction de «dezen een belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten










mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren






onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in artikel 13 van de Grondwet vervatte waarborg is des te belangrijker wanneer de bevoegde rechter niet door « de wet », maar, zoals te dezen, door de Grondwet wordt bepaald.

Die in Artikel 13 der Verfassung enthaltene Garantie ist umso wichtiger, wenn der zuständige Richter nicht « gesetzlich », sondern, wie im vorliegenden Fall, durch die Verfassung bestimmt wird.


Te dezen kan evenwel worden aangenomen dat de in het geding zijnde bepalingen, die betrekking hebben op de realisatie van stedelijke projecten die belangrijke implicaties zouden kunnen hebben voor de omwonenden en voor de openbare ruimte, een draagwijdte hebben die toch minstens ten dele binnen het toepassingsgebied van artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet valt.

Im vorliegenden Fall kann jedoch angenommen werden, dass die fraglichen Bestimmungen, die sich auf die Verwirklichung von Städtebauprojekten beziehen, die bedeutende Auswirkungen für die Anrainer und den öffentlichen Raum haben könnten, eine Tragweite haben, die zumindest teilweise im Anwendungsbereich von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung liegt.


Ik denk dat sommige kwesties, ook over basiszorg, voeding, enzovoort, in dezen heel belangrijk zijn.

Ich glaube, dass einige der Themen, selbst was Punkte wie die Grundversorgung, Ernährung usw. angeht, in diesem Zusammenhang sehr wichtig sind.


Het Europees sociaal model, de gemeenschappelijke blauwdruk van het oude continent, is gebaseerd op een reeks gemeenschappelijke waarden, zoals solidariteit, en vervult in dezen een belangrijke rol.

Das europäische Sozialmodell, das gemeinsame Grundmuster des alten Kontinents, stützt sich auf einen Kanon gemeinsamer Werte, insbesondere die Solidarität, und hat auf diesem Gebiet eine wichtige Aufgabe zu erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is uiteraard belangrijk - en de Financial Action Task Force is in dezen een belangrijke instelling - dat uniforme richtlijnen betreffende het witwassen van geld in alle landen van deze uitgebreide economische ruimte ten uitvoer worden gelegd.

Es ist natürlich wichtig – und die FADF ist da eine wichtige Einrichtung – dass einheitliche Richtlinien für Geldwäsche in all diesen Ländern eines erweiterten Wirtschaftsraums angewendet werden, und es gibt auch diesbezügliche Gespräche der Kommission.


Wij zeggen daarentegen dat dat moet worden beslist op de plaats waar men er verstand van heeft, en ik vind ons voorstel in dezen een belangrijke vereenvoudiging.

Im Gegenteil, wir meinen, dass dies dort festgelegt werden soll, wo das Expertenwissen vorhanden ist, was meines Erachtens eine wichtige von uns vorgeschlagene Vereinfachung ist.


Het is belangrijk dat de communautaire steun tijdig aan de begunstigden wordt betaald opdat dezen er een doeltreffend gebruik van kunnen maken.

Damit die Gemeinschaftsbeihilfen effizient eingesetzt werden können, muss ihre Auszahlung an die Begünstigten rechtzeitig erfolgen.


Het is belangrijk dat de communautaire steun tijdig aan de begunstigden wordt betaald opdat dezen er een doeltreffend gebruik van kunnen maken.

Damit die Gemeinschaftsbeihilfen effizient eingesetzt werden können, muss ihre Auszahlung an die Begünstigten rechtzeitig erfolgen.


9. is verheugd dat in deze richtlijn prioriteit wordt verleend aan openbare en voor het publiek toegankelijke gebouwen, en benadrukt dat lokale en regionale overheden in dezen een belangrijke rol moeten spelen;

9. begrüßt, dass öffentliche bzw. der Öffentlichkeit zugängliche Gebäude in dieser Richtlinie prioritär behandelt werden, und betont, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in dieser Hinsicht eine besondere Rolle spielen;


Ik zal drie punten aan de orde stellen die in dezen vooral belangrijk voor de EU zijn.

Lassen Sie mich drei für die EU in dieser Situation besonders wichtige Punkte hervorheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezen een belangrijke' ->

Date index: 2022-08-22
w