Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van verwerping
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Verwerping
Verwerping van een erfenis
Verwerping van een nalatenschap
Weigering van een erfenis
Weigering van een nalatenschap

Traduction de «dialoog en verwerping » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


verwerping van een erfenis | verwerping van een nalatenschap | weigering van een erfenis | weigering van een nalatenschap

Ausschlagung einer Erbschaft | Verzicht auf die Erbschaft




sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de aandeelhouders tegen het beloningsverslag stemmen, dient de vennootschap, indien nodig, een dialoog met de aandeelhouders aan te gaan om de redenen voor de verwerping te achterhalen.

Stimmen die Aktionäre gegen den Vergütungsbericht, sollte das Unternehmen gegebenenfalls einen Dialog mit den Aktionären aufnehmen, um die Gründe für die Ablehnung zu erfahren .


Wanneer de aandeelhouders tegen het beloningsverslag stemmen, gaat de vennootschap indien nodig een dialoog met de aandeelhouders aan om de redenen voor de verwerping te achterhalen.

Stimmen die Aktionäre gegen den Vergütungsbericht, nimmt das Unternehmen gegebenenfalls einen Dialog mit den Aktionären auf, um die Gründe für die Ablehnung zu erfahren.


22. vraagt een open en vreedzame dialoog tussen de Syrische regering en het Syrische volk; dringt er bij de Syrische regering sterk op aan haar publieke toezeggingen na te komen en onverwijld democratische hervormingen door te voeren, met volledige eerbiediging van alle minderheidsgroepen; dringt er bij president Assad op aan de verwerping van zijn regime door het Syrische volk te erkennen en in het belang van Syrië en de eenheid van zijn bevolking af te treden;

22. fordert einen offenen und friedlichen Dialog zwischen der syrischen Regierung und dem syrischen Volk; fordert die syrische Regierung mit Nachdruck auf, ihre öffentlich gemachten Zusagen zu erfüllen und unter uneingeschränkter Achtung aller Minderheiten unverzüglich demokratische Reformen durchzuführen; fordert Präsident Assad mit Nachdruck auf anzuerkennen, dass seine Regierung vom syrischen Volk abgelehnt wird, und zum Wohle Syriens und der Einheit seines Volkes zurückzutreten;


24. steunt de bevordering van een reeks initiatieven ter bestrijding van discriminatie, racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, ter verwerping van extremistisch gedachtegoed en ter voorkoming van alle vormen van aanzet tot haat, geweld en terrorisme; wijst in dit verband op de rol die de media spelen bij het op gang brengen van de interculturele dialoog;

24. unterstützt die Förderung einer Reihe von Initiativen zur Bekämpfung von Diskriminierung, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus, zur Zurückweisung von extremistischen Standpunkten und zur Vorbeugung aller Formen der Aufstachelung zu Hass, Gewalt und Terrorismus; unterstreicht in diesem Kontext die Rolle der Medien für die Entwicklung des interkulturellen Dialogs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met wapenstilstand kunnen ook duurzamere resultaten worden bereikt dan met versterking van de repressie en inzet van militaire middelen. Voor het Europa van de Vijfentwintig zijn de Olympische Spelen van 2004 een gulden kans om het idee van de wapenstilstand, dat wil zeggen het ideaal van vrede, samenwerking, dialoog en verwerping van geweld als middel tot conflictoplossing, in heel de wereld uit te dragen.

Für das Europa der 25 sind die Olympischen Spiele 2004 eine einzigartige Gelegenheit, die Idee des Friedens auf globaler Ebene voranzubringen, womit ich die Ideale des Friedens, der Zusammenarbeit, des Dialogs und der Ablehnung der Gewalt als ein Mittel zur Beilegung von Konflikten meine.


Andere fundamentele elementen van deze conclusies van de Raad zijn de steun voor de werkzaamheden van de IAO en de samenwerking met de WTO (met inbegrip van een regelmatige dialoog), steun voor positieve maatregelen ter bevordering van de eerbiediging van fundamentele arbeidsnormen, en verwerping van een op sancties gebaseerde aanpak.

Weitere Kernelemente der Schlussfolgerungen sind die Unterstützung der Arbeit der ILO sowie ihrer Zusammenarbeit mit der WTO, auch im Rahmen eines regelmäßigen Dialogs; die Unterstützung positiver Aktionen zur Förderung der Achtung der grundlegenden Arbeitsnormen; sowie die klare Ablehnung aller sanktionsgestützten Konzepte.


w