Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het voorwenden een andere nationaliteit te hebben
Nationality swapping

Vertaling van "dialoog hebben andere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen


het voorwenden een andere nationaliteit te hebben | nationality swapping

Verschleierung der tatsächlichen Staatsangehörigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hebben betrekking op handelsvraagstukken, politieke dialoog en andere terreinen van samenwerking.

Sie betreffen Fragen des Handels, des politischen Dialogs und anderer Bereiche der Zusammenarbeit.


Er zijn ook groepen en verenigingen die drugsgebruikers of hun familie steunen of op een andere manier vertegenwoordigen, en nog vele andere partijen in het maatschappelijk middenveld die weliswaar niet direct of hoofdzakelijk met het drugsbeleid te maken hebben, maar wel een waardevolle bijdrage aan een dialoog kunnen leveren.

Es gibt auch Gruppierungen und Vereinigungen, die Drogenkonsumenten oder ihre Familien unterstützen oder vertreten. Schließlich können viele andere zivilgesellschaftliche Akteure, die zwar nicht direkt oder nicht in erster Linie in der Drogenbekämpfung tätig sind, ebenfalls wertvolle Beiträge zu einem Dialog leisten.


3. De Commissie kan in de betrokken lidstaat missies voor verscherpt toezicht uitvoeren om toe te zien op de tenuitvoerlegging van het plan met corrigerende maatregelen; in samenwerking met de ECB wanneer deze missies betrekking hebben op lidstaten die de euro als munt hebben of deel uitmaken van WKM2. De Commissie betrekt, in voorkomend geval, de sociale partners en andere nationale belanghebbenden bij een dialoog tijdens die missies.

(3) Die Kommission kann in dem betreffenden Mitgliedstaat Missionen zur verstärkten Überwachung durchführen, um die Durchführung des Korrekturmaßnahmenplans zu überwachen, und zwar in Absprache mit der EZB, wenn diese Missionen Mitgliedstaaten betreffen, deren Währung der Euro ist, oder Mitgliedstaaten, die am WKM II teilnehmen. Die Kommission bindet, soweit zweckmäßig, die Sozialpartner und andere nationale Akteure während dieser Missionen in einen Dialog ein ...[+++]


We zullen nog dit jaar een grote conferentie organiseren over de internationale aspecten van MVO. We hebben het onderwerp al opgenomen in onze dialoog met andere regio’s overal ter wereld, vooral met de zich economisch ontwikkelende landen en regio’s, zoals China, India, Latijns-Amerika en Afrika. We voeren hierover echter ook een dialoog met de VS, met Japan en met Europese partners.

Wir werden noch in diesem Jahr eine große Konferenz zum Thema internationale Aspekte von CSR durchführen. Wir haben das Thema bereits in unseren Dialog mit den anderen Regionen der Welt aufgenommen, insbesondere mit den sich entwickelnden Wirtschaftsregionen China, Indien, Lateinamerika, Afrika. Wir sind darüber aber auch im Dialog mit den USA, den Japanern und anderen europäischen Partnern. Das ist ein Thema, das wir auf der globalen Ebene vorantreibe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. juicht de geplande participatie van de Franse overzeese departementen in het gebied (Guadeloupe, Frans-Guyana en Martinique) en de andere overzeese Caribische landen en gebieden (LGO) aan de komende politieke dialoog toe; steunt in dat verband echter de opvatting van de Caribische staten volgens welke de modaliteiten van deze participatie eerst moeten worden besproken met de staten die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou de overeenkomst betreffende de methodologie van de politieke dialoog ...[+++]

6. begrüßt die geplante Einbindung der zu der Region gehörenden französischen Übersee-Departements (Guadeloupe, Französisch-Guyana und Martinique) und der karibischen überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) in den künftigen politischen Dialog; unterstützt dabei jedoch die Auffassung der karibischen Staaten, dass die Modalitäten dieser Einbeziehung erst noch mit jenen Staaten verhandelt werden müssen, die im Rahmen des Cotonou-Abkommens die Vereinbarung zur Methodologie des politischen Dialogs unterzeichnet haben;


De maatregelen die erop gericht zijn de in dit artikel vastgelegde doelstellingen van het Europees Jaar te verwezenlijken, moeten worden afgestemd op de wensen van belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld, zoals niet-gouvernementele organisaties die actief zijn op het gebied van de interculturele dialoog en andere organisaties, zoals organisaties voor gendergelijkheid en de Anna Lindh-stichting, die allemaal een bijzonder belang hebben bij de opzet, de uitvoering en de follow-up van het Europees Jaar.

Die vorgesehenen Maßnahmen, um die Ziele des Europäischen Jahrs, wie in diesem Artikel definiert, zu erreichen, sollten im Zentrum konzertierter Maßnahmen stehen, die Akteure aus der Zivilgesellschaft wie z.B. Nichtregierungsorganisationen, die im Bereich des interkulturellen Dialogs aktiv sind, und andere interkulturelle Organisationen wie Gleichstellungsorganisationen oder die Anna Lindh-Stiftung beteiligen, die alle ein besonderes Interesse an der Planung, Umsetzung und Weiterverfolgung des Europäischen Jahres haben.


Ik doel op de volgende zaken: overleg en dialoog met de NGO’s, die beschikken over informatie die zij aan de media hebben doorgegeven en die zij natuurlijk ook aan de Commissie zouden kunnen geven; de dialoog met andere instellingen die over nadere informatie beschikken; de dialoog met instanties die informatie kunnen geven aan de Europese Commissie; en tot slot een intensieve en permanente dialoog met de autoriteiten.

Ich denke dabei an mögliche Aktivitäten wie den Meinungsaustausch und den Dialog mit NRO, die offensichtlich über Informationen verfügen, die sie an die Medien weitergegeben haben und selbstverständlich auch der Europäischen Kommission zukommen lassen könnten; an den Dialog mit anderen Institutionen, die über weiteres Beweismaterial verfügen, mit Einrichtungen, die der Kommission Angaben übermitteln könnten, und schließlich an den ...[+++]


Naast deze regelmatig plaatsvindende dialoog hebben andere leden van de Directie van de ECB bij diverse gelegenheden commissievergaderingen bijgewoond om een onder verantwoordelijkheid van de ECB opgesteld verslag te presenteren en deel te nemen aan de gedachtewisseling over allerlei zaken.

Neben diesem regelmäßigen Dialog haben Mitglieder des Direktoriums der EZB mehrfach an Ausschußsitzungen teilgenommen, um einen in Verantwortung der EZB erstellten Bericht zu präsentieren und sich an den Aussprachen über verschiedene Themen zu beteiligen.


Dit geldt met name voor de gebeurtenissen van 11 september, die niet alleen de transatlantische dialoog op gang hebben gebracht, maar ook hebben aangetoond dat de relatie van de Unie met een aantal andere derde landen moet worden ontwikkeld.

Besonders deutlich wurde dies im Zusammenhang mit den Ereignissen vom 11. September, die nicht nur den Transatlantischen Dialog in Gang gebracht, sondern auch eindeutig gezeigt haben, dass die Union ihre Beziehungen zu einigen anderen Drittländern ausbauen muss.


Voor de meeste kwesties op het gebied van economie en handel en aanverwante zaken zal het meest geschikte mechanisme voor een regionale dialoog worden geboden door TREATI, zoals beschreven in paragraaf 3.d) en in bijlage II. Sommige beleidsterreinen hebben echter ook andere dan puur handelsgebonden aspecten, en kunnen dus ook in andere regionale of bilaterale kaders aan de orde komen.

Für die meisten wirtschafts- und handelspolitischen Fragen bietet die in Abschnitt 3.d und Anhang II näher erläuterte Initiative TREATI den geeigneten Rahmen für einen regionalen Dialog. Einige Fragen gehen allerdings über den handelspolitischen Aspekt hinaus und können auch in einem anderen bilateralen oder regionalen Rahmen behandelt werden.




Anderen hebben gezocht naar : nationality swapping     dialoog hebben andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog hebben andere' ->

Date index: 2025-01-16
w