Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "dialoog waardoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


dialoog in de maatschappij bevorderen

den Dialog in der Gesellschaft fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omschakeling zal gevolgen hebben voor werkgelegenheid en banen, waardoor scholing, opleiding en een intensere sociale dialoog nodig worden.

Der Umbau wird sich auf die Beschäftigung und die Arbeitsplätze auswirken und Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen sowie einen lebhafteren sozialen Dialog erfordern.


5. is van mening dat stabiliteit, welvaart en democratische vrijheden alleen kunnen worden gewaarborgd via een proces van consensus en inclusieve dialoog waardoor de diepere oorzaken worden aangepakt van het brede scala van problemen van het land: economische, sociale, politieke, milieuproblemen, welke dialoog door alle partijen wordt geaccepteerd en tot een directe raadpleging van de bevolking van Madagaskar leidt;

5. ist der Auffassung, dass Stabilität, Wohlstand und demokratische Freiheiten nur durch einen einvernehmlichen und alle einbeziehenden Dialogprozess gewährleistet werden können, der sich mit den grundlegenden Ursachen der zahlreichen wirtschaftlichen, sozialen, politischen und ökologischen Probleme des Landes befasst, von allen Parteien akzeptiert wird und zu einer direkten Konsultation des madagassischen Volks führt;


5. is van mening dat stabiliteit, welvaart en democratische vrijheden alleen kunnen worden gewaarborgd via een proces van consensus en inclusieve dialoog waardoor de diepere oorzaken worden aangepakt van het brede scala van problemen van het land: economische, sociale, politieke, milieuproblemen, welke dialoog door alle partijen wordt geaccepteerd en tot een directe raadpleging van de bevolking van Madagaskar leidt;

5. ist der Auffassung, dass Stabilität, Wohlstand und demokratische Freiheiten nur durch einen einvernehmlichen und alle einbeziehenden Dialogprozess gewährleistet werden können, der sich mit den grundlegenden Ursachen der zahlreichen wirtschaftlichen, sozialen, politischen und ökologischen Probleme des Landes befasst, von allen Parteien akzeptiert wird und zu einer direkten Konsultation des madagassischen Volks führt;


5. is van mening dat stabiliteit, welvaart en democratische vrijheden alleen kunnen worden gewaarborgd via een proces van consensus en inclusieve dialoog waardoor de diepere oorzaken worden aangepakt van het brede scala van problemen van het land: economische, sociale, politieke, milieuproblemen en dat door alle partijen wordt geaccepteerd en leidt tot een directe raadpleging van de bevolking van Madagaskar;

5. ist der Auffassung, dass Stabilität, Wohlstand und demokratische Freiheiten nur durch einen einvernehmlichen und alle einbeziehenden Dialogprozess gewährleistet werden können, der sich mit den grundlegenden Ursachen der zahlreichen wirtschaftlichen, sozialen, politischen und ökologischen Probleme des Landes befasst, von allen Parteien akzeptiert wird und zu einer direkten Konsultation des madagassischen Volks führt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende het inbrengen van het proces van invoering van een parlementaire vertegenwoordiging in de Euro-Mediterrane dialoog, waardoor het maatschappelijk middenveld in de Middellandse-Zeelanden in kwestie zich in hogere mate bewust kan worden van de strategieën en doelen van het hele proces,

I. in der Erwägung, dass der Dialog Europa-Mittelmeer zunehmend eine parlamentarische Dimension gewinnt, durch die die Strategien und Ziele des gesamten Prozesses stärker in das Bewusstsein der Bürgergesellschaften in den betroffenen Mittelmeerländern gerückt werden könnten,


6. verzoekt de Europese Commissie de lokale en regionale overheden systematisch te betrekken bij de vaststelling van de beleidsplannen inzake werkgelegenheid en sociale zaken die gevolgen hebben op lokaal niveau, met name wat betreft de strijd tegen sociale uitsluiting (gelijke kansen, immigratie, vluchtelingen, nieuwe vormen van armoede), en wel door middel van een voortdurende dialoog waardoor het mogelijk wordt de procedures van de meeste lidstaten inzake voorlichting, coördinatie, samenwerking en onderhandeling te versnellen en een betere coördinatie van de initiatieven te waarborgen;

fordert die Kommission auf, die lokalen und regionalen Körperschaften systematisch in die Festlegung der sozial- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen mit regionalen Auswirkungen einzubeziehen, insbesondere was die Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung (Chancengleichheit, Einwanderung, Flüchtlinge, neue Formen der Armut) betrifft, und zwar durch einen ständigen Dialog, um das Verfahren der Unterrichtung, Koordinierung, Zusammenarbeit und Verhandlung, wie es die meisten Länder eingerichtet haben, zu beschleunigen und eine bessere Koordinierung der Initiativen sicherzustellen;


Overeenkomstig de Conclusies van de Europese Raad van Keulen waardoor de macro-economische dialoog is ingesteld, dient deze dialoog zijn confidentiële en informele karakter, en dus zijn autonomie, te behouden.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Vorsitzes von Köln, mit denen der makroökonomische Dialog ins Leben gerufen wurde, sollte letzterer seinen vertraulichen und informellen Charakter und demzufolge seine Unabhängigkeit bewahren.


De Europese sociale dialoog verwerft ook een nieuwe dimensie door de voortschrijdende economische en monetaire integratie, waardoor meer behoefte ontstaat aan dialoog, uitwisseling en coördinatie op het terrein van de arbeidsverhoudingen.

Der soziale Dialog in Europa erlangt mit dem Fortschreiten der wirtschaftlichen und währungspolitischen Integration auch eine neue Dimension, die den Bedarf an Dialog, Austausch und Abstimmung im Bereich der Arbeitsbeziehungen erhöht.


De sociale dialoog is een kracht die verandering bevordert door zijn positieve aanpak waardoor een bijdrage wordt geleverd aan het opnieuw creëren van de voorwaarden voor volledige werkgelegenheid.

Der soziale Dialog in Europa fördert die positive Bewältigung des Wandels, da er dazu beiträgt, die Bedingungen für die Vollbeschäftigung wiederzuerlangen.


Zij zal een interdienstengroep oprichten, met als opdracht de inventaris op te maken van de bestaande methoden en structuren voor raadpleging, waardoor ook de verschillende betrokken diensten doelmatiger aan de met de sociale dialoog verband houdende activiteiten zullen kunnen deelnemen.

Sie wird eine dienststellenübergreifende Gruppe einsetzen, die den Auftrag hat, eine Bestandsaufnahme der bestehenden Methoden und Strukturen der Anhörung vorzunehmen und die es ermöglicht, sämtliche betroffenen Dienststellen besser in die mit dem sozialen Dialogs verbundenen Tätigkeiten einzubinden.


w