Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog zoals bedoeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekendmaking zoals bedoeld in artikel 19, lid 3

Veröffentlichung nach Artikel 19 Absatz 3


de institutionele dialoog zoals die bij de Verdragen is geregeld

der in den Vertraegen geregelte institutionelle Dialog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. verzoekt de vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger gebruik te maken van de geïntensiveerde politieke dialoog zoals bedoeld in artikel 8 van de partnerschapsovereenkomst van Cotonou met de Burundese regering, teneinde de sluiting van de politieke ruimte in Burundi concreet aan te pakken en duidelijke, concrete benchmarks vast te stellen om de ontwikkelingen te meten, alsook een strategie voor de aanpak ervan;

13. fordert die Vizepräsidentin und Hohe Vertreterin der Kommission auf, einen vertieften politischen Dialog nach Artikel 8 des Partnerschaftsabkommens von Cotonou mit der Regierung Burundis einzugehen, um das Problem der Verengung des politischen Freiraums in Burundi konkret anzugehen und klare und konkrete Richtwerte für die Bewertung der Entwicklungen festzulegen und eine Strategie auszuarbeiten, um auf diese zu reagieren;


1. De uitnodiging tot inschrijving of tot deelneming aan de dialoog zoals bedoeld in artikel 54 moet ten minste het volgende bevatten:

1. Die Aufforderung zur Angebotsabgabe oder zur Teilnahme am Dialog nach Artikel 54 enthält mindestens Folgendes:


Deze besluiten worden genomen in het kader van de regelmatige dialoog tussen de twee instellingen, zoals bedoeld in punt 11 , en worden regelmatig geactualiseerd, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met eventuele politieke ontwikkelingen.

Diese Beschlüsse werden im Rahmen des in Nummer 11 dieser Vereinbarung vorgesehenen regelmäßigen Dialogs zwischen den beiden Organen gefasst und regelmäßig aktualisiert, wobei allen politischen Entwicklungen Rechnung zu tragen ist.


De Vergadering is van wezenlijk belang voor de totstandkoming van de politieke dialoog zoals bedoeld in artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou.

Die Versammlung ist von großer Bedeutung für den politischen Dialog, wie er in Artikel 8 des Abkommens von Cotonou vereinbart ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. is verheugd over de rol die de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU speelt als platform voor een open en transparant debat over mensenrechtenkwesties, en moedigt deze aan haar werk voort te zetten om op die manier bij te dragen aan de politieke dialoog zoals bedoeld in artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou;

78. begrüßt die Rolle, die die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU als Plattform für offene und transparente Aussprachen zu Menschenrechtsfragen spielt, und ermuntert sie, ihre Arbeit fortzusetzen und so zum durch Artikel 8 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens vorgesehenen politischen Dialog beizutragen;


77. is verheugd over de rol die de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU speelt als platform voor een open en transparant debat over mensenrechtenkwesties, en moedigt deze aan haar werk voort te zetten om op die manier bij te dragen aan de politieke dialoog zoals bedoeld in artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou;

77. begrüßt die Rolle, die die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU als Plattform für offene und transparente Aussprachen zu Menschenrechtsfragen spielt, und ermuntert sie, ihre Arbeit fortzusetzen und so zum durch Artikel 8 des Abkommens von Cotonou vorgesehenen politischen Dialog beizutragen;


In het comité hebben bovendien rechtens zitting de voorzitter en de vice-voorzitter van het comité voor de sectoriële dialoog „visserij” en de voorzitters en vice-voorzitters van de werkgroepen 1, 2, 3 en 4, zoals bedoeld in artikel 7”.

Mit rechtmäßigem Sitz im Ausschuss vertreten sind ferner der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses für den sektoralen Dialog ‚Fischerei‘ sowie die Vorsitzenden und ihre Stellvertreter der in Artikel 7 genannten Arbeitsgruppen Nr. 1, 2, 3 und 4.“


3. Voor niet-openbare procedures en procedures van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht, zoals bedoeld in artikel 30, en de concurrentiegerichte dialoog:

(3) Bei nichtoffenen Verfahren, den in Artikel 30 genannten Verhandlungsverfahren mit Veröffentlichung einer Bekanntmachung und dem wettbewerblichen Dialog


- doet een beroep op de Europese sociale partners om hun autonome dialoog verder te ontwikkelen en gezamenlijke werkprogramma's op te stellen, zoals bedoeld in de verklaring van Laken en ondersteund door de staatshoofden en regeringsleiders op de Europese Raad van Barcelona;

- die europäischen Sozialpartner aufgerufen, ihren autonomen Dialog auszubauen und gemeinsame Arbeitsprogramme zu entwickeln; dies war auch in der Erklärung von Laeken hervorgehoben und von den Staats- und Regierungschefs auf dem Europäischen Rat von Barcelona befürwortet worden;


De intensivering van de dialoog en de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke aanbevelingen zijn ook afhankelijk van een nauwe samenwerking met de ministeries van Onderwijs en van Werkgelegenheid en Sociale Zaken via de open coördinatiemethode zoals bedoeld in de conclusies van Lissabon.

Auch für die Intensivierung des Dialogs und die Umsetzung der gemeinsamen Empfehlungen ist eine enge Zusammenarbeit mit den Bildungsministerien und den Ministerien für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten erforderlich, wobei die in den Schlussfolgerungen von Lissabon niedergelegte offene Koordinierungsmethode zugrunde zu legen ist.




D'autres ont cherché : dialoog zoals bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog zoals bedoeld' ->

Date index: 2022-10-04
w