Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichtbevolkt gebied
Dichtbevolkte streek
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar gebied
Landelijk gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Portugeestalig gebied
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Training op het gebied van boordpersoneelsbeheer
Werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde
Werken in een specifiek gebied van de verpleging
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «dichtbevolkt gebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dichtbevolkt gebied | dichtbevolkte streek

dicht besiedeltes Gebiet


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen




werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging

in der Facchkrankenpflege arbeiten


training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer

Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)


continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is het volkomen onaanvaardbaar om op deze weg voort te gaan en de echte vraag, commissaris, is of de exploitatie van schaliegas in een zo dichtbevolkt gebied als Europa, dat heel anders is dan het Amerikaanse grondgebied, wel te verenigen is met onze wetten voor de bescherming van het milieu en de toegang tot informatie van de burgers.

So kann es auf keinen Fall weitergehen, und die wirkliche Frage, Herr Kommissar, ist, ob die Förderung von Schiefergas in einem so dicht besiedelten Gebiet wie in Europa, das sich völlig von den betreffenden Gebieten in den USA unterscheidet, nicht unvereinbar ist mit unseren Gesetzen zum Schutz der Umwelt und dem Recht der Menschen auf Information.


De conclusie moet worden onderzocht, maar dat geldt in dezelfde mate voor beide partijen, ook voor degenen die een asymmetrische oorlog voeren door vanuit een dichtbevolkt gebied op Sderot en andere steden te schieten en daarmee het slagveld te bepalen.

Die Schlussfolgerung ist zu überprüfen, dies gilt aber gleichermaßen für beide Beteiligten, auch für diejenigen, die asymmetrische Kriegsführung betreiben, indem sie auf Sderot und andere Städte schießen, und zwar von einem dicht besiedelten Gebiet aus, und somit das Gefechtsfeld bestimmen.


Ik ben onthutst en kwaad over het grootschalige, disproportionele offensief van de Israëlische luchtmacht en grondtroepen in een dichtbevolkt gebied.

Ich bin bestürzt und verärgert über die in großem Maßstab ausgeführte, unangemessene Offensive der israelischen Luftwaffe und der Bodentruppen in diesem dicht besiedelten Gebiet.


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het grootschalige, disproportionele offensief van de Israëlische luchtmacht en grondtroepen in een dichtbevolkt gebied, waardoor onder de burgerbevolking een steeds verder oplopend aantal slachtoffers is gevallen en op grote schaal civiele infrastructuur is verwoest, en roept in dit verband Israël op aan zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten te voldoen om voor humanitaire hulp onbelemmerde toegang tot het conflictgebied te verlenen; veroordeelt tegelijkertijd het afvuren van raketten door Hamas op Israëlische burgers;

1. verurteilt nachdrücklich die massiven und unverhältnismäßigen Offensiven der israelischen Luft- und Bodenstreitkräfte in dem dicht besiedelten Gebiet, die immer höhere Opferzahlen unter der Zivilbevölkerung fordern, und die weit reichende Zerstörung ziviler Infrastrukturen, und fordert Israel in diesem Zusammenhang auf, seinen Verpflichtungen im Rahmen des humanitären Völkerrechts und in Bezug auf die Menschenrechte nachzukommen und zu humanitären Zwecken uneingeschränkten Zugang zum Konfliktgebiet zu gewähren; verurteilt gleichzeitig den Raketenbeschuss israelischer Zivilpersonen durch die Hamas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze basisovereenkomst werd vastgelegd dat DVB-T na de geslaagde omschakeling in het gebied Berlijn-Potsdam zou worden ingevoerd in de dichtbevolkte gebieden Keulen/Bonn en Düsseldorf/Ruhrgebied.

In dieser Grundsatzvereinbarung wurde festgelegt, dass DVB-T nach der erfolgreichen Umstellung im Gebiet Berlin-Potsdam als nächstes in den Ballungsgebieten Köln/Bonn und Düsseldorf/Ruhrgebiet eingeführt werden sollte.


De route van Glasgow-Prestwick naar Charleroi is bijvoorbeeld de enige luchtvaartverbinding vanuit het westen van Schotland, een zeer dichtbevolkt gebied, naar het gebied rond de hoofdstad van Europa.

So sind beispielsweise die Flüge von Glasgow-Prestwick nach Charleroi die einzige Flugverbindung von Westschottland, einer dicht besiedelten Region, zum Gebiet der Hauptstadt Europas.


Zij is van oordeel dat het stimulerende en evenredig karakter van de steun moet worden beoordeeld aan de hand van drie afzonderlijke parameters, die reeds zijn genoemd en die alle drie bijdragen tot het algemeen belang; het betreft de algemene bestrijding van de congestie van het luchtruim door de ontwikkeling van het aanbod, hetgeen vooral een rol speelt in dichtbevolkte gebieden, de algemene economische situatie van het betrokken gebied en het ontwikkelingsniveau van dat gebied, en tenslotte de ontwikkeling van de concurrentie die dankzij gerichte steun kan worden vergemak ...[+++]

Sie ist der Ansicht, dass der Anreizcharakter und die Verhältnismäßigkeit der Beihilfen anhand von drei verschiedenen, bereits genannten Faktoren beurteilt werden müssen, die alle drei zum gemeinsamen Interesse beitragen; es handelt sich um die allgemeine Bekämpfung der Überlastung im Luftverkehr durch die Ausweitung des Angebots, die eher in dicht besiedelten Gebieten zum Tragen kommt, um die allgemeine Wirtschaftslage der betreffenden Region und ihren Entwicklungsstand und schließlich um die Förderung des Wettbewerbs, die durch gezielte Beihilfen erleichtert werden kann.


Het programmagebied "Euregio Maas-Rijn" is dichtbevolkt: ongeveer 3,9 miljoen mensen in een gebied van ongeveer 13.275 km² (298 inwoners/km²).

Das Programmgebiet "Euregio Maas-Rhein" ist dicht bevölkert. So leben 3,9 Mio. Einwohner auf einer Fläche von 13 275 km² (298 Einwohner/km²).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichtbevolkt gebied' ->

Date index: 2023-05-14
w