Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Dichter
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Kleurmiddel voor haar
Literair beroep
Oprollen van het haar
Schrijver

Traduction de «dichter bij haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros






Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Übereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals






in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft


literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

literarischer Beruf [ Autor | Dichter | Schriftsteller ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus wordt in de mededeling erkend dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de reeds bestaande beleidsmaatregelen in de EU als geheel vrucht beginnen af te werpen, en dat nieuwe acties moeten worden geconcipieerd waardoor de Unie dichter tot haar doel kan geraken, wil deze onderneming met succes kunnen worden bekroond.

Damit wird anerkannt, dass der Erfolg zum einen von den Mitgliedstaaten abhängt, die dafür sorgen müssen, dass die bereits getroffenen Maßnahmen in der gesamten EU Wirkung zeigen, und zum anderen von der Konzeption neuer Initiativen, die die Union ihrem Ziel näher bringen können.


Een van de doelstellingen van het verdrag van Lissabon is het versterken van de Europese democratie, in het bijzonder om de legitimiteit van de besluiten te verbeteren en de EU dichter bij haar burgers te brengen.

Zu den Zielen des Vertrags von Lissabon gehört auch die Stärkung der europäischen Demokratie, um insbesondere die Legitimität der Entscheidungen zu verbessern und die EU ihren Bürgern näher zu bringen.


9. benadrukt dat het communicatiebeleid van de EU cruciaal is om de EU dichter bij haar burgers te brengen, en hun bewustzijn over, begrip voor en betrokkenheid bij de beleidsvorming van de EU aan te wakkeren; pleit voor nauwere interinstitutionele samenwerking bij het communicatiebeleid met het oog op de verkiezingen van 2014.

9. betont, dass die Kommunikationspolitik der EU von entscheidender Bedeutung ist, um die EU ihren Bürgern näher zu bringen und deren Bewusstsein, Verständnis und Einbeziehung in Bezug auf die Politikgestaltung der EU zu stärken; fordert eine intensivere interinstitutionelle Zusammenarbeit in der Kommunikationspolitik im Vorfeld der Wahlen 2014.


1. om Europa dichter bij haar burgers te brengen, is verheugd dat het Verdrag van Lissabon (artikel 2, punt 124) sport heeft opgenomen in de rechtsgrondslagen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VwEU) door artikel 149 van het EG-Verdrag in die zin aan te passen;

1. begrüßt es im Sinne der Annäherung Europas an seine Bürger, dass der Sport mit dem Vertrag von Lissabon (Artikel 2 Nummer 124) in die Rechtsgrundlagen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union aufgenommen und Artikel 149 EGV in diesem Sinne geändert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zulke maatregelen zullen de Europese Unie niet alleen dichter bij haar burgers brengen, maar zullen ook haar democratische legitimiteit versterken.

Eine solche Maßnahme wird die Europäische Union den Bürgern näher bringen und ihre demokratische Legitimität stärken.


35. herinnert de Commissie aan haar toezegging, in het licht van de voorgestelde verordening tot wijziging van verordening (EG) nr. 1049/2001 over de toegang tot documenten, om te zorgen voor meer transparantie en een betere toegang tot documenten, teneinde de Europese Unie dichter bij haar burgers te brengen;

35. erinnert die Kommission angesichts des Vorschlags für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten an ihre Zusage, sich um größere Transparenz und größeren Zugang zu Dokumenten zu bemühen, um die Europäische Union ihren Bürgern näher zu bringen;


31. herinnert eraan dat communicatie een elementaire factor is om de Europese burgers te helpen de EU beter te begrijpen; wijst erop dat succesvolle programma's zoals Erasmus helpen om de EU dichter bij haar burgers te brengen en dat de schaarse middelen moeten worden gebruikt om een doeltreffend en coherent overkoepelend communicatiebeleid voor alle EU-instellingen te ontwikkelen; is ervan overtuigd dat het potentieel voor synergie tussen de communicatieactiviteiten van de Commissie en het Parlement nog niet ten volle is ontwikkeld;

31. verweist darauf, dass die Kommunikation ein Schlüsselfaktor ist, um den europäischen Bürgern dabei zu helfen, die Europäischen Union besser zu verstehen; weist darauf hin, dass die knappen Mittel verwendet werden sollten, um eine effiziente und in sich schlüssige Kommunikationspolitik unter Einbeziehung sämtlicher EU-Institutionen zu entwickeln; ist davon überzeugt, dass das Potenzial für Synergien zwischen den Aktivitäten der Kommission und des Parlaments im Bereich der Kommunikation noch immer nicht voll ausgeschöpft worden ist;


Om de Europese Unie dichter bij haar burgers te brengen moeten duidelijke beleidslijnen en doelstellingen worden vastgesteld in het kader van een globale visie van de door de Unie te volgen weg.

Damit die Kluft zwischen der Europäischen Union und den Bürgern überwunden wird, müssen auf der Grundlage einer allgemeinen Vorstellung davon, wohin sich die Union entwickelt, klare Politiken und Ziele bestimmt werden.


Verdrag van Amsterdam (1997) Het Verdrag van Amsterdam betekent een nieuwe uitbreiding van de bevoegdheden van de Unie met een gemeenschappelijk werkgelegenheidsbeleid, overheveling naar EU-niveau van een aantal domeinen die voorheen onder de samenwerking inzake justitie en binnenlandse zaken vielen, maatregelen om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en de mogelijkheid om nauwer te gaan samenwerken met bepaalde lidstaten (versterkte samenwerking).

Vertrag von Amsterdam (1997)Der Vertrag von Amsterdam erlaubt der Union eine Erweiterung ihrer Zuständigkeiten durch Einführung einer gemeinschaftlichen Beschäftigungspolitik, durch Vergemeinschaftung von Sachgebieten, die zuvor lediglich Gegenstand einer Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres waren, durch Maßnahmen zur bürgernäheren Gestaltung der Union, durch die Möglichkeit einer engeren Zusammenarbeit bestimmter Mitgliedstaaten (verstärkte Zusammenarbeit).


Het Verdrag van Amsterdam (1997) In het kader van het Verdrag van Amsterdam kreeg de Unie nieuwe bevoegdheden. Het ging om de invoering van een gemeenschappelijk beleid inzake werkgelegenheid, overheveling naar EU-niveau van een aantal domeinen die voorheen onder de samenwerking inzake justitie en binnenlandse zaken vielen, maatregelen om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en de mogelijkheid om nauwer te gaan samenwerken met een aantal lidstaten.

Vertrag von Amsterdam (1997)Der Vertrag von Amsterdam hat der Union eine Erweiterung ihrer Zuständigkeiten erlaubt durch Einführung einer gemeinschaftlichen Beschäftigungspolitik, durch Vergemeinschaftung von Sachgebieten, die zuvor lediglich Gegenstand einer Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres waren, durch Maßnahmen zur bürgernäheren Gestaltung der Union, durch die Möglichkeit einer engeren Zusammenarbeit bestimmter Mitgliedstaaten (verstärkte Zusammenarbeit).




D'autres ont cherché : auteur     dichter     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     kleurmiddel voor haar     literair beroep     oprollen van het haar     schrijver     dichter bij haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichter bij haar' ->

Date index: 2022-01-29
w