Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land gebrachte hoeveelheid
Geloste hoeveelheid
In cultuur gebrachte activa
Niet in omloop gebrachte munten

Traduction de «dichterbij is gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke aanwas van niet in cultuur gebrachte biologische hulpbronnen

Zuwachs an freien Tier- und Pflanzenbeständen


niet in omloop gebrachte munten

nicht im Umlauf befindliche Münzen/ungültige Münzen


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


in cultuur gebrachte activa

Nutztiere und Nutzpflanzungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de evaluatie wordt bezien in hoeverre het Agentschap de verwezenlijking van zijn doelstellingen en taken dichterbij heeft gebracht en wordt tevens de werkwijze van het Agentschap beoordeeld en worden voorts, indien nodig, passende voorstellen geformuleerd".

Außerdem werden " In der Bewertung [.] der Einfluss der Agentur bezüglich des Erreichens ihrer Ziele und der Erfüllung ihrer Aufgaben sowie ihre Arbeitsweise untersucht und erforderlichenfalls geeignete Vorschläge erwogen".


De verwezenlijking van deze doelstelling – via een reducering van de uitlaatgasemissies en minder files – kan een stuk dichterbij worden gebracht door internalisering van de externe kosten, maar alleen wanneer dit beginsel bij alle vervoerswijzen wordt toegepast en de inkomsten gebruikt worden voor investeringen in duurzame mobiliteit, duurzaam vervoer en duurzame infrastructuur.

Zur Nachhaltigkeit der Verkehrsträger durch Reduktion der Verkehrsabgase und der Verminderung der Verkehrsengpässe könnte die Internalisierung der externen Kosten einen wichtigen Beitrag leisten – jedoch nur dann, wenn sich die Internalisierung der externen Kosten auf alle Verkehrsträger bezieht und die Einnahmen in die Nachhaltigkeit von Mobilität und Verkehr bzw. Infrastruktur zurückfließen.


De algemene conclusie was dat het programma de verwezenlijking van de doelstellingen dichterbij heeft gebracht.

Die Bewertung insgesamt kam zu dem Schluss, dass das Programm weitere Fortschritte bei der Erreichung seiner Ziele gemacht hat.


De eerstvolgende stap bestaat erin activiteiten en beste praktijken op EU-niveau te identificeren waarmee grensoverschrijdende samenwerking met werkelijke toegevoegde waarde dichterbij kan worden gebracht.

In einem nächsten Schritt müssen die Aktivitäten und bewährten Verfahren der EU ermittelt werden, die zur Umsetzung einer echten grenzüberschreitenden Zusammenarbeit – und einem damit verbundenen Mehrwert – beitragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bij de evaluatie wordt bezien in hoeverre het Agentschap de verwezenlijking van zijn doelstellingen en taken dichterbij heeft gebracht en wordt tevens de werkwijze van het Agentschap beoordeeld en worden voorts, indien nodig, passende voorstellen geformuleerd.

(2) In der Bewertung werden der Einfluss der Agentur bezüglich des Erreichens ihrer Ziele und der Erfuellung ihrer Aufgaben sowie ihre Arbeitsweise untersucht und erforderlichenfalls geeignete Vorschläge erwogen.


2. Bij de evaluatie wordt bezien in hoeverre het Agentschap de verwezenlijking van zijn doelstellingen en taken dichterbij heeft gebracht en wordt tevens de werkwijze van het Agentschap beoordeeld en worden voorts, indien nodig, passende voorstellen geformuleerd.

(2) In der Bewertung werden der Einfluss der Agentur bezüglich des Erreichens ihrer Ziele und der Erfuellung ihrer Aufgaben sowie ihre Arbeitsweise untersucht und erforderlichenfalls geeignete Vorschläge erwogen.


2. Bij de evaluatie wordt bezien in hoeverre het Agentschap de verwezenlijking van zijn doelstellingen en taken dichterbij heeft gebracht en wordt tevens de werkwijze van het Agentschap beoordeeld en worden voorts, indien nodig, passende voorstellen geformuleerd.

(2) In der Bewertung werden der Einfluss der Agentur bezüglich des Erreichens ihrer Ziele und der Erfüllung ihrer Aufgaben sowie ihre Arbeitsweise untersucht und erforderlichenfalls geeignete Vorschläge erwogen.


in 2006 opnieuw bij elkaar te komen om, aan de hand van de nationale verslagen, na te gaan of de prioritaire doelstelling jongerenparticipatie dichterbij gebracht is.

im Jahr 2006 gemeinsam eine Bestandsaufnahme hinsichtlich der Umsetzung dieses Ziels anhand der einzelstaatlichen Berichte zur Priorität „Partizipation“ vorzunehmen.


11. prijst het werk dat de OVSE-vertegenwoordiging in Wit-Rusland heeft verricht met betrekking tot het bevorderen van democratische instellingen en de naleving van de OVSE-verbintenissen, waardoor een oplossing van het constitutionele geschil in dit land dichterbij werd gebracht; benadrukt dat alleen een ware politieke dialoog in Wit-Rusland het pad kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen; biedt zijn hulp aan bij het onderhouden van een dergelijke dialoog waarbij ook politici van de oppositie betrokken dienen te worden die in buitenlandse ballingschap zijn gegaan;

11. äußert seine Hochachtung vor den Bemühungen der OSZE-Vertretung in Belarus zur Förderung demokratischer Institutionen und zur Einhaltung der OSZE-Verpflichtungen, da dies eine Lösung der konstitutionellen Kontroverse in diesem Land erleichtert; betont, daß nur ein wirklicher politischer Dialog in Belarus den Weg zu freien und demokratischen Wahlen ebnen kann, und bietet seine Hilfe bei der Förderung dieses Dialogs an, der auch Oppositionspolitiker, die ins Exil gegangen sind, einbeziehen soll;


12. prijst het werk dat de OVSE-vertegenwoordiging in Wit-Rusland heeft verricht met betrekking tot het bevorderen van democratische openbare instellingen en de naleving van de OVSE-verbintenissen, waardoor een oplossing van het constitutionele geschil in dit land dichterbij werd gebracht; benadrukt dat alleen een ware politieke dialoog in Wit-Rusland het pad kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen; biedt zijn hulp aan bij het onderhouden van een dergelijke dialoog waarbij ook politici van de oppositie betrokken dienen te worden die asiel in het buitenland hebben gezocht;

12. äußert seine Hochachtung vor den Bemühungen der OSZE-Vertretung in Belarus zur Förderung demokratischer Institutionen und zur Einhaltung der OSZE-Verpflichtungen, da dies eine Lösung der konstitutionellen Kontroverse in diesem Land erleichtert; betont, daß nur ein wirklicher politischer Dialog in Belarus den Weg zu freien und demokratischen Wahlen ebnen kann, und bietet seine Hilfe bei der Förderung dieses Dialogs an, der auch Oppositionspolitiker, die ins Exil gegangen sind, einbeziehen soll;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichterbij is gebracht' ->

Date index: 2021-12-13
w