Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dictatorschap » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat een op consensus, gedeelde verantwoordelijkheid en daadwerkelijke nationale dialoog gebaseerd politiek proces waarbij geen enkele partij wordt uitgesloten en waaraan alle democratische politieke krachten op zinvolle wijze kunnen deelnemen, de enige manier vormt om de huidige politieke en maatschappelijke verdeeldheid te overwinnen, in Egypte een solide en duurzame democratie tot stand te brengen en de noodzakelijke economische hervormingen en beslissingen mogelijk te maken; overwegende dat Egypte zijn democratische verworvenheden niet ongedaan moet maken door terug te keren naar een militair dictatorschap;

F. in der Erwägung, dass nur im Rahmen eines inklusiven, konsensbasierten politischen Prozesses, der von gemeinsamer Verantwortung und einem echten nationalen Dialog unter repräsentativer Einbeziehung aller demokratischen Kräfte getragen wird, erreicht werden kann, dass die derzeitige politische und gesellschaftliche Spaltung überwunden wird, eine echte, stabile Demokratie in Ägypten entsteht, die notwendigen wirtschaftlichen Reformen stattfinden und eine verantwortungsvolle Staatsführung ermöglicht wird; in der Erwägung, dass Ägypten seine bisherigen demokratischen Errungenschaften nicht durch den Übergang zu einer Militärdiktatur zunichte machen sollte;


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de bevolking van islamitische landen doet op dit moment iets wat nogal sterk lijkt op wat het Turkse volk deed toen dat in 1950 het dictatorschap van één partij verdreef.

– Frau Präsidentin! Menschen in islamischen Ländern tun heute etwas, was der 1950 erfolgten Absetzung der Einparteien-Diktatur durch das türkische Volk sehr ähnlich ist.


G. overwegende dat het Pakistaanse militaire dictatorschap gevechtsstraaljagers en bewapende helikopters tegen de eigen bevolking heeft ingezet in plaats van gebruik te maken van vreedzaam overleg,

G. in der Erwägung, dass die Militärdiktatur Pakistans Kampfflugzeuge und -helikopter gegen ihre eigene Bevölkerung einsetzt, statt einen friedlichen Dialog mit ihr zu suchen,


– (LT) Het doet mij genoegen dat de Europese Unie de juiste stappen neemt in de strijd tegen het dictatorschap van Loekasjenko, omdat we, als Europeanen, geen steun mogen geven aan dit dictatorschap in het hart van het continent.

– (LT) Ich bin wirklich froh, dass die Europäische Union im Kampf gegen Lukaschenkos Diktatur das Richtige tut, da wir als Europäer diese Diktatur im Herzen des Kontinents nicht unterstützen dürfen.


– (LT) Het doet mij genoegen dat de Europese Unie de juiste stappen neemt in de strijd tegen het dictatorschap van Loekasjenko, omdat we, als Europeanen, geen steun mogen geven aan dit dictatorschap in het hart van het continent.

– (LT) Ich bin wirklich froh, dass die Europäische Union im Kampf gegen Lukaschenkos Diktatur das Richtige tut, da wir als Europäer diese Diktatur im Herzen des Kontinents nicht unterstützen dürfen.


Maar jaren van dictatorschap en het embargo hebben een zware tol geëist van de 6,7 miljoen inwoners van het land.

Jedoch forderten die Jahre der Diktatur und das Embargo einen schweren Tribut von den 6,7 Millionen Einwohnern des Landes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dictatorschap' ->

Date index: 2024-01-19
w