Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permanent Comité voor biologische landbouw
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Zwijgen de statuten dienaangaande

Vertaling van "dienaangaande worden steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau


zwijgen de statuten dienaangaande

Ermangelung einer Satzungsbestimmung


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zond dienaangaande in juli 2014 een aanmaningsbrief, maar aangezien de gebreken nog steeds niet zijn verholpen, wordt nu een met redenen omkleed advies uitgebracht.

Die Kommission übermittelte Polen in dieser Sache bereits im Juli 2014 ein Aufforderungsschreiben. Da der Verstoß jedoch noch immer nicht abgestellt ist, folgt jetzt eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


Hier zou ik met name uw aandacht op willen vestigen, omdat dienaangaande nog steeds weinig vooruitgang wordt geboekt.

Das möchte ich Ihnen besonders ans Herz legen, denn da ist die Weiterentwicklung noch sehr langsam.


De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden onderling als tussen derden en aanbieders van de universele dienst die gelijkwaardige diensten aanbieden.

Die Tarife gelten, ebenso wie die entsprechenden Bedingungen, sowohl zwischen verschiedenen Dritten als auch zwischen Dritten und Universaldiensteanbietern, die gleichwertige Dienste anbieten.


De tarieven houden rekening met de vermeden kosten in vergelijking met de standaarddienst die de gehele reeks prestaties bestrijkt welke worden aangeboden op het gebied van het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van afzonderlijke poststukken. De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden als tussen derden en leveranciers van de universele dienst die gelijkwaardige diensten verlenen.

Die Tarife tragen den im Vergleich zu dem allumfassenden Standarddienst einschließlich Einsammeln, Transport, Sortierung und Zustellung einzelner Sendungen eingesparten Kosten Rechnung und gelten, ebenso wie die entsprechenden Bedingungen, sowohl im Verhältnis zwischen verschiedenen Dritten als auch im Verhältnis zwischen Dritten und Universaldiensteanbietern, die gleichwertige Dienste anbieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tarieven houden rekening met de vermeden kosten in vergelijking met de standaarddienst die de gehele reeks prestaties bestrijkt welke worden aangeboden op het gebied van het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van afzonderlijke poststukken. De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden als tussen derden en leveranciers van de universele dienst die gelijkwaardige diensten verlenen.

Die Tarife tragen den im Vergleich zu dem allumfassenden Standarddienst einschließlich Einsammeln, Transport, Sortierung und Zustellung einzelner Sendungen eingesparten Kosten Rechnung und gelten, ebenso wie die entsprechenden Bedingungen, sowohl im Verhältnis zwischen verschiedenen Dritten als auch im Verhältnis zwischen Dritten und Universaldiensteanbietern, die gleichwertige Dienste anbieten.


De tarieven houden rekening met de vermeden kosten in vergelijking met de standaarddienst die de gehele reeks prestaties bestrijkt welke worden aangeboden op het gebied van het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van afzonderlijke poststukken. De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden als tussen derden en leveranciers van de universele dienst die gelijkwaardige diensten verlenen.

Die Tarife tragen den im Vergleich zu dem allumfassenden Standarddienst einschließlich Einsammeln, Transport, Sortierung und Zustellung einzelner Sendungen eingesparten Kosten Rechnung und gelten, ebenso wie die entsprechenden Bedingungen, sowohl im Verhältnis zwischen verschiedenen Dritten als auch im Verhältnis zwischen Dritten und Universaldiensteanbietern, die gleichwertige Dienste anbieten.


De tarieven houden rekening met de vermeden kosten in vergelijking met de standaarddienst die de gehele reeks prestaties bestrijkt welke worden aangeboden op het gebied van het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van afzonderlijke poststukken. De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden als tussen derden en leveranciers van de universele dienst die gelijkwaardige diensten verlenen.

Die Tarife tragen den im Vergleich zu dem allumfassenden Standarddienst einschließlich Einsammeln, Transport, Sortierung und Zustellung einzelner Sendungen eingesparten Kosten Rechnung und gelten, ebenso wie die entsprechenden Bedingungen, sowohl im Verhältnis zwischen verschiedenen Dritten als auch im Verhältnis zwischen Dritten und Universaldiensteanbietern, die gleichwertige Dienste anbieten.


Het onderzoek betreffende overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) in het algemeen en de nieuwe variant van CJD in het bijzonder moet worden geïntensiveerd en uitgebreid, omdat er dienaangaande nog steeds grote hiaten in de kennis bestaan.

Die Forschungsaktivitäten betreffend übertragbarer spongiformer Hirnerkrankungen (TSE) im allgemeinen und der neuen Variante von CJD im besonderen müssen im Hinblick auf die immer noch bestehenden erheblichen Wissenslücken intensiviert und ausgeweitet werden.


Hij nam nota van de suggesties van de Deense delegatie dienaangaande dat het noodzakelijk is, de gemeenschapswetgeving snel aan te scherpen met een verbod op de toediening van antibiotica als groeifactor aan fokvee in verband met de steeds grotere weerstand van de micro-organismen tegen die antibiotica, en op Europees niveau een bewakingsnet voor de controle op het gebruik van antibiotica te vormen.

Er nahm Kenntnis von den hierzu von der dänischen Delegation unterbreiteten Vorschlägen, die zum einen das Erfordernis einer baldigen Verschärfung des Gemeinschaftsrechtes im Sinne eines Verbots der Verabreichung von Antibiotika als Wachstumsförderer an Zuchttiere wegen der immer größeren Resistenzen der Mikroorganismen gegen diese Antibiotika und zum anderen die Einrichtung eines Überwachungsnetzes für die Kontrolle des Antibiotikaeinsatzes auf europäischer Ebene zum Gegenstand hatten.


* De Commissie heeft haar voornemen bekend gemaakt om voorstellen dienaangaande aan de Raad en het Parlement voor te legen en nauw met deze Instellingen samen te werken ten einde voor een maximale transparantie te zorgen. * Met het oog op de totstandkoming van de informatiemaatschappij worden in steeds sneller tempo nieuwe, multimediadiensten ontwikkeld.

* Die Kommission hat ihre Absicht bekundet, ihre diesbezüglichen Vorschläge dem Rat wie auch dem Parlament vorzulegen und in enger Zusammenarbeit mit beiden im Sinne einer bestmöglichen Transparenz zu verfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande worden steeds' ->

Date index: 2021-03-24
w