Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Vertaling van "diensten kunnen dalen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protokoll über die Errichtung einer Schlichtungs- und Vermittlungskommission zur Beilegung möglicher Streitigkeiten zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. wijst op het belang van e-overheidsdiensten waardoor EU-burgers in alle lidstaten een bedrijf kunnen uitoefenen, kunnen studeren of werken, en wijst erop dat de overheidsuitgaven dankzij deze diensten kunnen dalen.

15. erachtet es als wichtig, eGovernment-Dienstleistungen anzubieten, mit deren Hilfe die Bürger der Europäischen Union in allen Mitgliedstaaten wirtschaftlich tätig sein, studieren oder arbeiten können, und betont, dass diese Dienstleistungen zu einer Senkung der öffentlichen Ausgaben beitragen sollten.


Door deze overeenkomst komt er een grote hoeveelheid diensten bij, dalen de prijzen op, worden banen gecreëerd en krijgen wij de mogelijkheid maatregelen te coördineren die de passagiers zouden kunnen betreffen: problemen in verband met de veiligheid en zekerheid, en op lange termijn “one-stop security” – en natuurlijk milieuvraagstukken.

Dieses Abkommen bietet eine größere Auswahl an Dienstleistungen, geringere Preise, es schafft Arbeitsplätze und hat es uns ermöglicht, die Maßnahmen zu koordinieren, von denen die Fluggäste betroffen sein könnten – die Probleme der Luftsicherheit und langfristig gesehen die einmalige Sicherheitskontrolle – und natürlich auch die Umweltfragen.


Door deze overeenkomst komt er een grote hoeveelheid diensten bij, dalen de prijzen op, worden banen gecreëerd en krijgen wij de mogelijkheid maatregelen te coördineren die de passagiers zouden kunnen betreffen: problemen in verband met de veiligheid en zekerheid, en op lange termijn “one-stop security ” – en natuurlijk milieuvraagstukken.

Dieses Abkommen bietet eine größere Auswahl an Dienstleistungen, geringere Preise, es schafft Arbeitsplätze und hat es uns ermöglicht, die Maßnahmen zu koordinieren, von denen die Fluggäste betroffen sein könnten – die Probleme der Luftsicherheit und langfristig gesehen die einmalige Sicherheitskontrolle – und natürlich auch die Umweltfragen.


De kosten voor onderhoud en kwaliteit kunnen dalen, ten gunste van de reizigers die, op hun beurt, de vrijheid zullen hebben om te kiezen tussen commerciële diensten en overheidsdiensten, terwijl hun rechten worden gewaarborgd.

Die Kosten für Wartung und Qualität der Dienste können zum Nutzen der Fahrgäste sinken, die dann ihrerseits die Freiheit haben werden, zwischen privaten und öffentlichen Dienstleistungen zu wählen, wobei zugleich ihre Rechte garantiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. erkent dat het auteursrecht tot doel heeft de rechten van alle categorieën rechthebbenden beter te beschermen, zodat zij aanspraak kunnen maken op een passende vergoeding voor hun inspanningen wanneer anderen gebruikmaken van hun werk, en aldus toekomstige creativiteit te stimuleren; wijst erop dat de culturele en creatieve sectoren meer dan zeven miljoen mensen werk verschaffen en jaarlijks 4,5 % bijdragen aan het bbp van de EU, dat de digitale interne markt volgens de studie "Cost of Non-Europe" van het Europees Parlement tegen 2020 223 000 nieuwe banen zal opleveren, en dat daarnaast de diensten ...[+++]

10. erkennt an, dass mit dem Urheberrecht die Rechte aller Rechtsinhaber besser geschützt werden sollen, damit die Urheber für ihre Bemühungen angemessen vergütet werden, wenn andere ihre Werke nutzen, und somit künftige Kreativität gefördert werden soll; weist darauf hin, dass die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) zwar mehr als sieben Millionen Menschen beschäftigen und jährlich 4,5% zum BIP der EU beitragen, und dass der digitale Markt nach Angaben der „Cost-of-Non-Europe“-Studie des Europäischen Parlaments bis zum Jahr 2020 223 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten kunnen dalen' ->

Date index: 2024-01-20
w