Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Concessieovereenkomsten voor dienstverlening
Conserven
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
Dienstverleningscontract
Handhaven
Instandhouden
Lokale dienstverlening
Minimale dienstverlening
Niet-commerciële dienstverlening
Overheidsopdracht voor dienstverlening
Plaatselijke dienstverlening
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Vierde sector
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Vertaling van "dienstverlening te handhaven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von alkoholischen Getränken an Minderjährige durchsetzen


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

Unternehmenswerte durchsetzen


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

herkömmliche Dienstleistungen | traditionnelle Dienstleistungen


lokale dienstverlening | plaatselijke dienstverlening

kundennahe Dienstleistung | lokale Dienstleistung




(natuur)reservaat | conserven | handhaven | instandhouden

Konserve


dienstverleningscontract [ overheidsopdracht voor dienstverlening ]

Dienstleistungsmarkt [ öffentlicher Dienstleistungsmarkt ]


concessieovereenkomsten voor dienstverlening

Dienstleistungskonzession
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Competent en goed opgeleid personeel is van wezenlijk belang om de veiligheid en zekerheid van grondafhandelingsdiensten te handhaven en te kunnen zorgen voor kwalitatief hoogwaardige dienstverlening.

Kompetente und gut ausgebildete Mitarbeiter sind von wesentlicher Bedeutung, um Sicherheit und Gefahrenabwehr bei Bodenabfertigungsdiensten zu wahren und qualitativ hochwertige Dienste zu gewährleisten.


Tot slot ben ik van mening dat het van te voren vaststellen van een verstrijkdatum voor Richtlijn 97/96 niet past bij het resultaat van de raadpleging van de betrokken sociale actoren en de lidstaten, die duidelijk hebben gemaakt dat het noodzakelijk is op een uniforme, evenredige en billijke manier de waarborgen voor universele dienstverlening te handhaven.

Darüber hinaus bin ich der Auffassung, dass die grundsätzliche Festlegung eines Termins für das Auslaufen der Richtlinie 97/67nicht den Ergebnissen der Befragung der betroffenen sozialen Akteure und der Mitgliedstaaten entspricht.


11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten in 2004 en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid" heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;

11. begrüßt die Tatsache, dass es der Kommission und dem Rat gelungen ist, den Anstieg des Übersetzungsvolumens nach der Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten im Jahr 2004 in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde; stellt fest, dass das Parlament das Konzept der "kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit" eingeführt hat, das es in die Lage versetzt, das Dienstleistungsniveau aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Kosten zu kontrollieren;


11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de EU-10-uitbreiding en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid” heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;

11. begrüßt die Tatsache, dass es Kommission und Rat gelungen ist, den Anstieg des Übersetzungsvolumens nach der EU-10-Erweiterung in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde; vermerkt, dass das Parlament das Konzept der "kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit" eingeführt hat, das es in die Lage versetzt, das Dienstleistungsniveau aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Kosten zu kontrollieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten in 2004 en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid" heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;

11. begrüßt die Tatsache, dass es der Kommission und dem Rat gelungen ist, den Anstieg des Übersetzungsvolumens nach der Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten im Jahr 2004 in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde; stellt fest, dass das Parlament das Konzept der "kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit" eingeführt hat, das es in die Lage versetzt, das Dienstleistungsniveau aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Kosten zu kontrollieren;


Pandemieën kunnen gevolgen hebben voor de productiviteit en het vermogen om de continuïteit van essentiële dienstverlening in de lidstaten te handhaven.

Pandemien können die Produktivität der Mitgliedstaaten und ihre Fähigkeit, wesentliche Dienste aufrechtzuerhalten, beeinträchtigen.


4. Niets in deze richtlijn belet de lidstaten om, met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag, verbodsbepalingen of beperkingen voor het gebruik van vergelijkingen in reclame voor beroepsmatige dienstverlening te handhaven of te introduceren, die rechtstreeks worden opgelegd dan wel door een instantie of organisatie die volgens de wetgeving van de lidstaten verantwoordelijk is voor het reguleren van de uitoefening van een beroepsactiviteit.

(4) Diese Richtlinie hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, unter Einhaltung der Bestimmungen des Vertrags Verbote oder Beschränkungen für die Verwendung von Vergleichen in der Werbung für Dienstleistungen freier Berufe aufrechtzuerhalten oder einzuführen, und zwar unabhängig davon, ob diese Verbote oder Beschränkungen unmittelbar auferlegt oder von einer Einrichtung oder Organisation verfügt werden, die nach dem Recht der Mitgliedstaaten für die Regelung der Ausübung einer beruflichen Tätigkeit zuständig ist.


Als wij het huidige niveau van universele dienstverlening willen handhaven, moeten wij een geleidelijke aanpak volgen.

Die Beibehaltung des gegenwärtigen Universaldienstniveaus erfordert einen stufenweisen Ansatz.


c) haar inventaris van de overheidssteun aan de havens te presenteren en voorstellen in te dienen betreffende de toegang tot de markt voor havendiensten, rekening houdend met de uiteenlopende situaties in de havens van de Gemeenschap (bijvoorbeeld door hun perifere ligging), de verplichtingen inzake openbare dienstverlening en de noodzaak een hoog veiligheidsniveau te handhaven;

Vorlage ihrer Bestandsaufnahme der öffentlichen Beihilfen für Häfen sowie ihrer Vorschläge betreffend den freien Zugang zum Markt für Hafendienstleistungen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gegebenheiten in den Häfen der Gemeinschaft, wie z.B. ihre Randlage, sowie der Verpflichtungen im Rahmen des öffentlichen Dienstes und der Notwendigkeit, ein hohes Sicherheitsniveau aufrechtzuerhalten;


Bovendien zijn de meeste cliënten van het Center KMO's, die niet bij machte zijn dit soort dienstverlening op permanente basis te handhaven of te verstrekken.

Außerdem handelt es sich bei den meisten Kunden um kleine und mittelständische Unternehmen, die nicht in der Lage wären, diese Art von Dienstleistungen dauerhaft aufrechtzuerhalten oder zu erbringen.


w