Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Akte van schenking onder de levenden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Gift onder de levenden
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Personenvennootschap
Schenking onder levenden
Vennootschap onder firma
Vervoer onder douanecontrole
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "dient alle onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

offene Handelsgesellschaft [ OHG | Personengesellschaft ]


vervoer onder douanecontrole

Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]


werkloosheid onder migrerende werknemers

Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die reden dient elke onder deze verordening vallende sector als een afzonderlijk programma te worden beschouwd.

Für diese Zwecke sollte jeder von dieser Verordnung erfasste Sektor als ein separates Programm gelten.


De rechten van derden om een civielrechtelijke procedure in te stellen mag echter niet onder dit verbod vallen, en dient uitsluitend onder het nationale recht te vallen.

Allerdings sollte das Recht Dritter auf Einleitung zivilrechtlicher Verfahren von diesem Verbot ausgenommen sein und ausschließlich nationalem Recht unterliegen.


3. Rampenparaatheid in gebieden met een permanent of terugkerend risico op rampen dient niet onder bijzondere maatregelen te vallen, maar onder de normale financiële programmering: het is te voorspellen en programmeerbaar.

3. Katastrophenvorsorge in Gebieten, die ständig oder wiederkehrend von Katastrophen bedroht sind, sollte nicht als Sondermaßnahme erfolgen, sondern im Rahmen der normalen Finanzprogrammierung. Sie ist vorhersehbar und programmierbar.


Zodra aan het bijkantoor vergunning is verleend, dient het onder het toezicht te staan van de lidstaat waar het bijkantoor is gevestigd; de onderneming van het derde land moet via het vergunninghoudende en onder toezicht staande bijkantoor diensten in andere lidstaten kunnen verrichten, mits een kennisgevingsprocedure wordt doorlopen.

Nach der Zulassung sollte die Zweigniederlassung der Beaufsichtigung in dem Mitgliedstaat unterliegen, in dem sie niedergelassen ist; die Drittlandfirma sollte über ihre zugelassene und beaufsichtigte Zweigniederlassung vorbehaltlich eines Mitteilungsverfahrens in anderen Mitgliedstaaten uneingeschränkt Dienstleistungen erbringen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de exploitant dient de onder a) genoemde informatie uiterlijk op 31 december van elk jaar in bij de bevoegde autoriteit.

der Anlagenbetreiber der zuständigen Behörde die Informationen gemäß Buchstabe a bis 31. Dezember jedes Jahres übermittelt.


b)de exploitant dient de onder a) genoemde informatie uiterlijk op 31 december van elk jaar in bij de bevoegde autoriteit.

b)der Anlagenbetreiber der zuständigen Behörde die Informationen gemäß Buchstabe a bis 31. Dezember jedes Jahres übermittelt.


Van de totale hoeveelheid emissierechten die worden geveild, dient 88 % onder de lidstaten te worden verdeeld aan de hand van hun relatieve aandeel in de emissie in de Gemeenschapsregeling van 2005 of, als dit meer is, het gemiddelde van de periode 2005 tot en met 2007.

88 % der Gesamtmenge der zu versteigernden Zertifikate sollten unter den Mitgliedstaaten auf der Grundlage ihres relativen Anteils an den Emissionen von 2005 im Rahmen des Gemeinschaftssystems bzw. auf der Grundlage ihrer durchschnittlichen jährlichen Emissionen im Zeitraum von 2005 bis 2007, je nachdem welcher Wert höher ist, aufgeteilt werden.


Het vervoer van gevaarlijke goederen door commerciële contractanten namens de strijdkrachten dient evenwel onder de werkingssfeer van deze richtlijn te vallen, tenzij hun contractuele taken worden uitgevoerd onder rechtstreekse en fysieke verantwoordelijkheid of onder rechtstreeks en fysiek toezicht van de strijdkrachten.

Die Beförderung gefährlicher Güter durch gewerbliche Auftragnehmer, die für die Streitkräfte arbeiten, sollte jedoch in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, es sei denn, ihre vertraglich festgelegten Verpflichtungen werden unter der direkten und persönlichen Verantwortung oder Aufsicht der Streitkräfte durchgeführt.


Bij relevante staten waarmee in contact dient te worden getreden, dient het onder meer te gaan om de staten langs de voorgenomen route van het schip naar de eerstvolgende haven, met name als het schip beoogt de territoriale wateren van die kuststaat binnen te gaan.

4.42. Zu den betroffenen Staaten, zu denen Kontakt aufgenommen werden soll, gehören die Staaten, die an dem vom Schiff beabsichtigten Kurs zu dessen nächstem Anlaufhafen liegen, insbesondere dann, wenn das Schiff die Einfahrt in das Küstenmeer dieses Küstenstaats beabsichtigt.


(14) Verdere doorgifte van persoonsgegevens aan een andere voor de verwerking verantwoordelijke in een derde land dient alleen onder bepaalde voorwaarden te worden toegestaan, met name om te waarborgen dat de betrokkenen worden ingelicht of in de gelegenheid worden gesteld bezwaar te maken of in bepaalde gevallen hun instemming te onthouden.

(14) Die Weiterübermittlung von personenbezogenen Daten an einen anderen für die Verarbeitung Verantwortlichen, der in einem Drittland ansässig ist, sollte nur unter bestimmten Voraussetzungen erlaubt werden, die insbesondere sicherstellen, dass die betroffenen Personen angemessen informiert werden und die Möglichkeit haben zu widersprechen oder in bestimmten Fällen ihre Zustimmung zu versagen.


w