Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient duidelijk geformuleerd » (Néerlandais → Allemand) :

Om misleidende statistieken over groene banen en groeiontwikkeling te voorkomen, dient er daarom een duidelijk geformuleerde en beperktere EU-brede definitie van groene banen en groene groei te worden uitgewerkt.

Damit keine irreführenden Statistiken über umweltverträgliche Arbeitsplätze und die Entwicklung umweltverträglichen Wachstums entstehen, sollte deshalb eine klar formulierte, engere EU-weite Definition für umweltverträgliche Arbeitsplätze ausgearbeitet werden.


Het noodzakelijke evenwicht tussen de verschillende belangen die een rol spelen, zoals de bescherming van investeerders tegen onwettige onteigening of het recht van de partijen om regels te stellen in het openbaar belang, dient duidelijk geformuleerd te worden.

Es muss sichergestellt werden, dass für die verschiedenen Interessen, die auf dem Spiel stehen, wie der Schutz von Investoren gegen unzulässige Enteignung oder das Recht jeder Vertragspartei, im öffentlichen Interesse Regelunge zu treffen, ein ausgewogenes Gleichgewicht gefunden wird.


64. verwelkomt de inspanningen van de EU om een mensenrechten- en democratieclausule op te nemen in alle politieke kaderovereenkomsten van de EU, maar herhaalt zijn oproep om in alle contractuele betrekkingen met derde landen, zowel industrielanden als ontwikkelingslanden, met inbegrip van sectorale overeenkomsten, handelsovereenkomsten en overeenkomsten voor technische of financiële bijstand, duidelijk geformuleerde voorwaarwaarden en clausules betreffende de mensenrechten en de democratie op te nemen, zonder daarop enige uitzondering te maken; is van oordeel dat de huidige drempel in het stelsel van algemene preferenties (SAP) voor de ...[+++]

64. begrüßt die Bemühungen der EU, Menschenrechts- und Demokratieklauseln in alle politischen Rahmenabkommen der EU aufzunehmen, fordert jedoch erneut, klar formulierte Bedingungen und Klauseln zu Menschenrechten und Demokratie ausnahmslos in alle Vertragsbeziehungen mit Drittländern, und zwar sowohl mit Industrie- als auch mit Entwicklungsländern, einschließlich sektorbezogener Abkommen, Handelsabkommen und Abkommen über technische oder finanzielle Hilfe, aufzunehmen; ist der Auffassung, dass die gegenwärtig in den Regelungen des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) verankerte Schwelle, mit deren Hilfe Maßnahmen im Rahmen der Menschenrec ...[+++]


70. verwelkomt de inspanningen van de EU om een mensenrechten- en democratieclausule op te nemen in alle politieke kaderovereenkomsten van de EU, maar herhaalt zijn oproep om in alle contractuele betrekkingen met derde landen, zowel industrielanden als ontwikkelingslanden, met inbegrip van sectorale overeenkomsten, handelsovereenkomsten en overeenkomsten voor technische of financiële bijstand, duidelijk geformuleerde voorwaarwaarden en clausules betreffende de mensenrechten en de democratie op te nemen, zonder daarop enige uitzondering te maken; is van oordeel dat de huidige drempel in het stelsel van algemene preferenties (SAP) voor de ...[+++]

70. begrüßt die Bemühungen der EU, Menschenrechts- und Demokratieklauseln in alle politischen Rahmenabkommen der EU aufzunehmen, fordert jedoch erneut, klar formulierte Bedingungen und Klauseln zu Menschenrechten und Demokratie ausnahmslos in alle Vertragsbeziehungen mit Drittländern, und zwar sowohl mit Industrie- als auch mit Entwicklungsländern, einschließlich sektorbezogener Abkommen, Handelsabkommen und Abkommen über technische oder finanzielle Hilfe, aufzunehmen; ist der Auffassung, dass die gegenwärtig in den Regelungen des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) verankerte Schwelle, mit deren Hilfe Maßnahmen im Rahmen der Menschenrec ...[+++]


Indien u de consument de mogelijkheid biedt informatie over de herroeping van de overeenkomst elektronisch via uw website in te vullen en toe te zenden, dient u onderstaande tekst in te voegen: „U kunt het modelformulier voor herroeping of een andere duidelijk geformuleerde verklaring ook elektronisch invullen en opsturen via onze website [webadres invullen].

Wenn Sie dem Verbraucher die Wahl einräumen, die Information über seinen Widerruf des Vertrags auf Ihrer Webseite elektronisch auszufüllen und zu übermitteln, fügen Sie Folgendes ein: „Sie können das Muster-Widerrufsformular oder eine andere eindeutige Erklärung auch auf unserer Webseite [Internet-Adresse einfügen] elektronisch ausfüllen und übermitteln.


Indien u de consument de mogelijkheid biedt informatie over de herroeping van de overeenkomst elektronisch via uw website in te vullen en toe te zenden, dient u onderstaande tekst in te voegen: „U kunt het modelformulier voor herroeping of een andere duidelijk geformuleerde verklaring ook elektronisch invullen en opsturen via onze website [webadres invullen].

Wenn Sie dem Verbraucher die Wahl einräumen, die Information über seinen Widerruf des Vertrags auf Ihrer Webseite elektronisch auszufüllen und zu übermitteln, fügen Sie Folgendes ein: „Sie können das Muster-Widerrufsformular oder eine andere eindeutige Erklärung auch auf unserer Webseite [Internet-Adresse einfügen] elektronisch ausfüllen und übermitteln.


De bijzondere voorwaarde die in het kader van deze inspanningsbeperkingen wordt gesteld, dient duidelijker te worden geformuleerd en de gevolgen van de toewijzing van een onbeperkt aantal dagen voor aanlandingen in de beheersperiode 2011 moeten nader worden toegelicht.

Eine besondere Bedingung im Rahmen dieser Aufwandsbeschränkungen und die Konsequenzen der Zuteilung einer unbegrenzten Zahl von Tagen für Anlandungen im Bewirtschaftungszeitraum 2011müssen klarer formuliert werden.


Verder is de rapporteur van mening dat in de overwegingen de doelstelling van de daar genoemde punten duidelijk geformuleerd dient te worden.

Des weiteren ist Ihr Berichterstatter der Auffassung, dass die Erwägungsgründe den Zielcharakter der dort genannten Punkte klar hervorheben müssen.


16. verzoekt de Europese Raad om overeenkomstig de bepalingen van de politieke dialoog van de Europese Unie met de geassocieerde landen rekening te houden met het verzoek van de Turkse regering om op een of andere wijze betrokken te worden bij de ontwikkeling van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en is verheugd dat Turkije aldus wil meewerken om bij te dragen aan de verbetering van de Europese capaciteit in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid; is van mening dat een eventuele bijdrage dienaangaande voorafgegaan dient te worden door een duidelijk geformule ...[+++]

16. ersucht den Europäischen Rat, gemäß den Bestimmungen des politischen Dialogs der Europäischen Union mit den assoziierten Ländern das Ersuchen der türkischen Regierung, in irgendeiner Form am Entwicklungsprozess der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik beteiligt zu werden, zur Kenntnis zu nehmen, und begrüßt den Willen der Türkei, zur Verbesserung der europäischen Fähigkeiten im Rahmen der gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik beizutragen; ist der Ansicht, dass vor jedem derartigen Beitrag ein klares politisches Bekenntnis zur Achtung der territorialen Integrität der Mitgliedstaaten abgelegt werden muss; ...[+++]


Indien het niveau van de geluidsdruk in de machinekamers meer dan 90 dB(A ) bedraagt , dient bij iedere toegang een duidelijk geformuleerde waarschuwing te worden aangebracht .

Wenn der Schalldruckpegel im Maschinenraum 90 dB (A) übersteigt, muß an jedem Zugang ein klar abgefasstes Warnschild angebracht sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient duidelijk geformuleerd' ->

Date index: 2022-07-24
w