Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient heel duidelijk " (Nederlands → Duits) :

Tot slot wil ik nog heel duidelijk maken dat wat ik vandaag heb gezegd en dat wat ik tijdens de hoorzitting heb gezegd serieus genomen dient te worden.

Lassen Sie mich abschließend in aller Deutlichkeit festhalten, dass das, was ich gesagt habe und in der Anhörung sagte, ernst genommen werden sollte.


Verder, om een echte belastinghervorming door te voeren die ook Europese middelen omvat voor het voeren van een sociaal beleid en onmiskenbaar een groene milieudimensie heeft, moeten we heel duidelijk maken dat degene die vervuilt ook dient te betalen, en datzelfde geldt voor wie zich op frauduleuze en onverantwoordelijke wijze gedraagt, of dat nu een bank, een multinationale onderneming of een belastingontduiker is.

Des Weiteren müssen wir, um eine wirkliche Steuerreform in Angriff zu nehmen, die die europäischen Ressourcen einschließt, damit wir eine Sozialpolitik gestalten können, die klare grüne und ökologische Elemente enthält, absolut deutlich machen, dass diejenigen, die verschmutzen, auch zahlen müssen, und dass dies auch für betrügerisches und verantwortungsloses Verhalten gilt, ob bei Banken, multinationalen Konzernen oder Steuerhinterziehern.


De Commissie dient heel duidelijk te verklaren dat zij dit voorstel steunt en te zeggen wat zij nu precies voorstelt en waar zij mee bezig is, omdat hierover op dit moment veel onduidelijkheid bestaat.

Die Kommission sollte zum Ausdruck bringen, dass sie diesen Vorschlag unterstützt und erläutern, was sie vorschlägt und welche Schritte sie unternimmt, denn im Moment ist die Unsicherheit hier sehr groß.


Als iemand die heel blij was samen met de voorzitters van de andere instellingen de openingsceremonie van de Spelen in Peking bij te mogen wonen, wil ik één ding heel duidelijk maken, hier en nu, in de plenaire vergadering van het Europees Parlement: elke politicus met verantwoordelijkheidsgevoel dient zich af te vragen of hij of zij aan de openingsceremonie kan deelnemen als het Chinese leiderschap de dialoog en het compromis niet ...[+++]

Und ich sage jetzt — als einer, der sich sehr gefreut hat, zusammen mit den Präsidenten der anderen Institutionen an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele in Peking teilzunehmen — sehr bewusst hier, vor dem Plenum des Europäischen Parlaments: Jeder verantwortungsbewusste Politiker muss sich die Frage stellen, ob er an der Eröffnungsveranstaltung teilnehmen kann, wenn die chinesische Führung sich nicht um Dialog und Ausgleich bemüht.


Aangezien er in deze landen maar heel weinig CDM-projecten tot stand zijn gekomen, dient er zekerheid te worden gegeven over het accepteren van kredieten uit projecten die na 2012 in MOL’s worden gestart, ook als er geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering is, wanneer deze projecten duidelijk een toegevoegde waarde hebben en bijdragen tot duurzame ontwikkeling.

Da in diesen Ländern bisher nur sehr wenige CDM-Projekte aufgestellt wurden, sollte zugesichert werden, dass Gutschriften aus Projekten, die nach 2012 in diesen Ländern anlaufen, selbst bei Ausbleiben eines internationalen Abkommens über den Klimawandel akzeptiert werden, sofern diese Projekte eindeutig zusätzlich sind und zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.


Daarom, en nog temeer omdat in het EG-Verdrag heel duidelijk de vrijheid van vestiging en dienstverlening is vastgelegd, ben ik van mening dat dit recht ook dient te gelden in de zeehavens en dat wij daarvoor heldere regelgeving moeten invoeren.

Deshalb meine ich – gerade weil der EG-Vertrag ganz deutlich ein europäisches Recht auf Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit statuiert –, dass dieses Recht auch in den Seehäfen gelten muss und dass wir hierfür faire und klare Regelungen einführen müssen.


Er dient op gewezen te worden dat in deze goedkeuringsbeschikkingen (98/637/EGKS en 2001/162/EGKS) heel duidelijk wordt gezegd dat het voor de goedkeuring van de steunmaatregelen expliciet noodzakelijk is dat zij werkelijk overeenstemmen met bepaalde categorieën kosten van bedrijfssluiting.

Dabei geht aus diesen Genehmigungsentscheidungen (98/637/EGKS und 2001/162/EGKS) klar hervor, dass die Genehmigung der Beihilfen ausdrücklich daran gebunden war, dass sie tatsächlich bestimmten Arten von Stilllegungskosten entsprachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient heel duidelijk' ->

Date index: 2022-11-10
w