Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Partij van het Rechte pad
Partij van het juiste pad
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "dient het juiste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad

Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]


juiste verzendbenaming

ordnungsgemäße Versandbezeichnung


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij iedere interventie dient een juiste toepassing van regels inzake inhoud en een samenhangende toepassing van de in aanmerking komende, met deze sector samenhangende beleidsterreinen - zoals bijvoorbeeld mededinging, commerciële communicatie, consumentenbescherming en de internemarktstrategie voor de dienstensector - gewaarborgd te worden.

Jegliche Intervention müsste die angemessene Anwendung inhaltlicher Vorschriften und die kohärente Anwendung einschlägiger Politiken, die mit diesem Sektor zusammenhängen - z. B. Wettbewerb, kommerzielle Kommunikation, Verbraucherschutz und Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor - gewährleisten.


5. Indien een betalingsopdracht volgens de gebruiker van betalingsdiensten niet juist is uitgevoerd, dient de aanbieder van betalingsdiensten - onverminderd het door de gebruiker van betalingsdiensten geleverde bewijs van het tegendeel - te bewijzen dat de betalingsopdracht juist is geregistreerd, uitgevoerd en geboekt".

5. Behauptet der Zahlungsdienstleistungsnutzer, dass ein Zahlungsauftrag nicht ordnungsgemäß abgewickelt wurde, hat der Zahlungsdienstleistungsanbieter unbeschadet des Beweises des Gegenteils, der vom Zahlungsdienstleistungsnutzer beigebracht wird, nachzuweisen, dass der Zahlungsauftrag richtig aufgezeichnet, abgewickelt und verbucht wurde".


De Commissie dient de juiste instrumenten te ontwikkelen om de resultaten van andere systemen voor passende zorgvuldigheid in de toeleveringsketen te evalueren.

Die Kommission muss die richtigen Instrumente entwickeln, um das Funktionieren anderer Regelungen zur Sorgfaltspflicht in der Lieferkette zu bewerten.


Om volledig gebruik te kunnen maken van de expertise van de medewerkers van de nationale veiligheidsinstanties dient het juiste evenwicht te worden gevonden tussen gedetacheerde nationale deskundigen en permanente ambtenaren.

Um das Fachwissen des Personals der nationalen Sicherheitsbehörden vollständig zu nutzen, sollte es ein angemessenes Verhältnis zwischen abgeordneten nationalen Sachverständigen und Beamten auf Dauerplanstellen geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit lichaam, bijvoorbeeld een rechtbank, dient de juiste deskundigheid te bezitten om zijn taken effectief te kunnen uitoefenen. De lidstaten dragen er zorg voor dat de feiten van de zaak op afdoende wijze in aanmerking worden genomen dat er een doeltreffend mechanisme voor het instellen van beroep aanwezig is en dat de procedure voor het lichaam van beroep niet onnodig langdurig is .

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass den Umständen des jeweiligen Falles angemessen Rechnung getragen wird, wirksame Einspruchsmöglichkeiten gegeben sind und die Verfahren vor den Einspruchsstellen nicht übermäßig lang sind .


In sommige gevallen echter dient hantering juist te worden vermeden.

In bestimmten Fällen ist der Umgang mit den Tieren jedoch weitestgehend zu vermeiden.


Aangezien het project aanzienlijke politieke, milieu- en economische gevolgen kan hebben, dient het juiste evenwicht te worden gevonden tussen toezicht door de wetgever en flexibiliteit bij het bepalen van de projecten die mogelijke communautaire steun verdienen.

Da die Vorhaben erhebliche politische, ökologische und wirtschaftliche Auswirkungen haben können, ist es wichtig, ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Kontrolle durch den Gesetzgeber und der Flexibilität bei der Ermittlung von Vorhaben zu finden, die für einen Gemeinschaftszuschuss in Frage kommen.


Aangezien het project aanzienlijke politieke, milieu- en economische gevolgen kan hebben, dient het juiste evenwicht te worden gevonden tussen toezicht door de wetgever en flexibiliteit bij het bepalen van de projecten die mogelijke communautaire steun verdienen.

Da die Vorhaben erhebliche politische, ökologische und wirtschaftliche Auswirkungen haben können, ist es wichtig, ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Kontrolle durch den Gesetzgeber und der Flexibilität bei der Ermittlung von Vorhaben zu finden, die für einen Gemeinschaftszuschuss in Frage kommen.


Aangezien het project aanzienlijke politieke, economische en milieugevolgen kan hebben, dient het juiste evenwicht te worden gevonden tussen toezicht op de procedures en flexibiliteit bij het vaststellen van projecten die eventueel voor communautaire steun in aanmerking komen.

Da die Vorhaben erhebliche politische, umweltbezogene und wirtschaftliche Auswirkungen haben können, ist es wichtig, dass ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Kontrolle durch den Gesetzgeber und der Flexibilität bei der Ermittlung von Vorhaben gefunden wird, die für einen Gemeinschaftszuschuss in Frage kommen.


Aangezien het project aanzienlijke politieke en economische gevolgen kan hebben, dient het juiste evenwicht te worden gevonden tussen wetgevingstoezicht en flexibiliteit bij het vaststellen van projecten die eventueel voor communautaire steun in aanmerking komen.

Da die Vorhaben erhebliche politische und wirtschaftliche Auswirkungen haben können, ist es wichtig, dass ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Kontrolle durch den Gesetzgeber und der Flexibilität bei der Ermittlung von Vorhaben gefunden wird, die für einen Gemeinschaftszuschuss in Frage kommen.


w