Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient men bijvoorbeeld nooit " (Nederlands → Duits) :

Men dient tevens meer inzicht te krijgen in de wijze waarop zware metalen door bijvoorbeeld kortlevende consumenten producten, woningen of infrastructuur in het milieu worden verspreid.

Auch ein besseres Verständnis der Dispersion von Materialien wie Schwermetallen aus kurzlebigen Verbraucherprodukten oder Infrastrukturen in die Umwelt ist erforderlich.


De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « De definities worden herwerkt teneinde duidelijker te zijn en aldus het decreet te verduidelijken en de werkbaarheid te verhogen. Niet alle definities werden gewijzigd, de definitie van Inventaris, Eigenaar en Kadastraal Inkomen is niet gewijzigd, maar teneinde de leesbaarheid te verhogen werd het volledig artikel aangepast. De definitie van bedrijfsruimte wordt aangepast. In tegenstelling tot de vorige bepaling wordt nu enkel rekening gehouden met de goederen die effectief dee ...[+++]

In den Vorarbeiten heißt es diesbezüglich: « Die Definitionen werden überarbeitet, damit sie deutlicher sind, und um somit das Dekret zu verdeutlichen und die Anwendbarkeit zu verbessern. Nicht alle Definitionen werden geändert, denn die Definition von Inventar, Eigentümer und Katastereinkommen wurde nicht geändert, doch zum besseren Verständnis wurde der vollständige Artikel angepasst. Die Definition von Gewerbebetriebsgelände wird angepasst. Im Gegensatz zu der früheren Bestimmung werden nun lediglich die Güter ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd v ...[+++]

In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdienen. Demzufolge soll neben einer Altersbedingung noch ein zusätzliches Anwendungser ...[+++]


Zo dient men bijvoorbeeld nooit te vergeten dat inflatievoorspellingen model-specifiek zijn en niet tijdig alle beschikbare gegevens en analyses in overweging kunnen nemen.

Beispielsweise sollte nie vergessen werden, dass Inflationsprognosen modellspezifisch sind und nicht alle verfügbaren Daten und Analysen rechtzeitig berücksichtigen können.


Zo kan men bijvoorbeeld nooit genoeg het onderwijs, al is het maar het basisonderwijs, voor alle meisjes in Afrika stimuleren.

Beispielsweise kann nach meiner Auffassung die Bildung, sei es auch nur auf Grundschulebene, aller Mädchen in Afrika nicht genug gefördert werden.


Wanneer hij die beslissing vernietigt, dient de overheid zich te schikken naar het arrest van de Raad van State : indien de overheid een nieuwe beslissing neemt, mag zij de motieven van het arrest dat de eerste beslissing heeft vernietigd niet negeren; indien zij in de vernietiging berust, wordt de aangevochten akte geacht nooit te hebben bestaan (vergelijk : Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Kingsley t. Verenigd Koninkrij ...[+++]

Wenn er diese Entscheidung annulliert, ist die Behörde verpflichtet, sich an das Urteil des Staatsrates zu halten; wenn die Behörde eine neue Entscheidung trifft, darf sie die Begründung des Urteils, mit dem die erste Entscheidung annulliert wurde, nicht missachten; wenn sie es bei der Annullierung belässt, wird davon ausgegangen, dass der angefochtene Akt nie bestanden hat (zum Vergleich: Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Kingsley gegen Vereinigtes Königreich, 7. November 2000, § 58).


er dient voor te worden gezorgd dat een uitbreiding van het SIS vergezeld gaat van de allerhoogste normen voor gegevensbescherming en altijd wordt getracht het juiste evenwicht te vinden tussen het recht op bescherming van persoonsgegevens en veiligheid; ook dient bijzondere aandacht te worden besteed aan de gevolgen en gevaren met betrekking tot de mensenrechten, die verbonden zijn aan de opneming van biometrische gegevens; is van oordeel dat men zich moet laten leiden door het beginsel dat gegevens uitsluitend voor van tevoren duidelijk uiteengezette doeleinden mogen worden ge ...[+++]

es ist zu gewährleisten, dass jede Ausweitung des SIS mit den höchsten Datenschutzstandards einhergeht, dass immer danach gestrebt wird, das richtige Gleichgewicht zwischen dem Recht auf Schutz personenbezogener Daten und Sicherheit zu finden; auch ist den Folgen und Gefahren für die Menschenrechte besondere Aufmerksamkeit zu widmen, die mit der Aufnahme biometrischer Daten verbunden sind; ist der Auffassung, dass der wichtigste Grundsatz die Nutzung von Daten ausschließlich zu den Zwecken gestattet, die im Voraus ausdrücklich festgelegt wurden; fordert die Einhaltung dieses ...[+++]


Men dient tevens meer inzicht te krijgen in de wijze waarop zware metalen door bijvoorbeeld kortlevende consumenten producten, woningen of infrastructuur in het milieu worden verspreid.

Auch ein besseres Verständnis der Dispersion von Materialien wie Schwermetallen aus kurzlebigen Verbraucherprodukten oder Infrastrukturen in die Umwelt ist erforderlich.


Ik denk bijvoorbeeld aan een te sterke beklemtoning van de clausules voor sociale bescherming, van sociale dumping, wanneer men van te voren weet dat het daarbij om niet meer dan mooie woorden gaat, die nooit hun beslag kunnen vinden in daden, die nooit kunnen worden gecontroleerd en die in feite voor de ontwikkelingslanden, voor de nieuwe industrielanden, slechts een protectionistisch zwaard van Damocles betekenen, waar men op terugvalt zodra het oude Europa, het oude Europa van de bureaucratie, de vakbondsklieken en het industrieel ...[+++]

Ich denke beispielsweise an die übertriebene Hervorhebung der Sozialschutzklauseln und des Sozialdumpings, wo doch jeder weiß, daß es sich dabei um reine Absichtserklärungen handeln wird, die gar nichts bewirken können, da keine wirklichen Kontrollen folgen werden, und die faktisch nur als Damoklesschwert des Protektionismus, das jederzeit zum Einsatz kommen kann, wenn dem alten Europa, dem alten Europa der Bürokratien, der Gewerkschaftsbürokratien und des industriellen Niedergangs das Wasser bis zum Halse stehen wird, über den Entwicklungs- und Schwellenländern schweben.


Men dient er echter op te wijzen dat, in tegenstelling tot de these volgens welke het militair strafrecht en de militaire discipline uit dezelfde generieke orde voortvloeien, de louter verbale sancties (terechtwijzing en vermaning) bij de militaire tuchtstraffen worden vermeld en niet bij de statutaire maatregelen, zoals dat het geval is voor de ambtenaren en zoals dat het geval was voor de militairen vóór de wet van 14 januari 1975; die vloeit echter voort uit de idee dat enkel de hiërarchische meerdere die ten aanzien van de militair de bevoegdheden va ...[+++]

Man müsse allerdings darauf hinweisen, da|gb im Gegensatz zu der These, der zufolge das Militarstrafrecht und die Militärdisziplin der gleichen Kategorie angehören würden, die rein verbalen Sanktionen (Zurechtweisung und Verwarnung) bei den militärischen Disziplinarstrafen erwähnt würden und nicht bei den statutarischen Ma|gbnahmen, wie es der Fall sei für die Beamten und vor dem Gesetz vom 14. Januar 1975 auch für die Militärangehörigen gewesen sei; dieses Gesetz ergebe sich aber aus der Idee, da|gb nur der hierarchische Vorgesetzte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient men bijvoorbeeld nooit' ->

Date index: 2024-02-03
w