Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diepzee-ecosystemen tegen destructieve » (Néerlandais → Allemand) :

(2) De EU is vast van plan om de resoluties uit te voeren die door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn goedgekeurd, met name de Resoluties 61/105 en 64/72, waarin de staten en de regionale organisaties voor visserijbeheer ertoe worden opgeroepen te garanderen dat kwetsbare mariene diepzee-ecosystemen worden beschermd tegen de vernietigende effecten van bodemvistuig en dat de diepzeevisbestanden duurzaam worden geëxploiteerd.

(2) Die Europäische Union ist zur Umsetzung der Resolutionen verpflichtet, die die Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedet hat, insbesondere der Resolutionen 61/105 und 64/72, mit denen Staaten und regionale Fischereiorganisationen aufgefordert werden, den Schutz empfindlicher Tiefseeökosysteme vor den schädlichen Auswirkungen von Grundfanggeräten zu gewährleisten und eine nachhaltige Nutzung der Tiefseebestände sicherzustellen.


Tegen deze achtergrond vormt de bestudering van de enorme biodiversiteit in de diepzee-ecosystemen een opkomend onderzoeksterrein dat zeer veel belooft voor wat betreft de ontdekking van genetische rijkdommen, die voor de meest uiteenlopende doeleinden zouden kunnen worden gebruikt.

In diesem Zusammenhang stellt die Erforschung der in den Tiefseesökosystemen vorhandenen großen biologischen Vielfalt einen neuen und vielversprechenden Forschungsbereich hinsichtlich der Entdeckung genetischer Ressourcen dar, die potenziell für die unterschiedlichsten Zwecke genutzt werden können.


De Commissie heeft vandaag een strategie voorgesteld voor de bescherming van kwetsbare diepzee-ecosystemen tegen destructieve visserijpraktijken.

Die Kommission hat heute eine Strategie für den Schutz der empfindlichen Tiefseeökosysteme vor destruktiven Fischereipraktiken vorgelegt.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, we zijn uiteraard allemaal voor het beschermen van kwetsbare mariene ecosystemen tegen destructieve visserijpraktijken.

– (ES) Frau Präsidentin! Wir sind offensichtlich alle für den Schutz der empfindlichen marinen Ökosysteme vor zerstörerischen Fischereipraktiken.


Deze verordening introduceert maatregelen om kwetsbare mariene ecosystemen tegen de destructieve effecten van bodemvisserijactiviteiten te beschermen, in het bijzonder door de invoering van een speciaal visdocument, controlemaatregelen ter zake en de afbakening van een beschermde zone in de waterkolom als voorzorgsmaatregel.

Mit dieser Verordnung sollen Maßnahmen zum Schutz empfindlicher mariner Ökosysteme vor den destruktiven Auswirkungen der Grundfischerei, insbesondere spezielle Fangerlaubnisse, maßgebliche Überwachungsmaßnahmen und eine vorsorgliche Schutzmaßnahme innerhalb der Wassersäule, eingeführt werden.


Deze verordening beantwoordt aan de aanbevelingen van de Verenigde Naties betreffende de dringende behoefte aan maatregelen om kwetsbare mariene ecosystemen tegen de destructieve effecten van bodemvisserijactiviteiten te beschermen.

Die Verordnung steht im Einklang mit den Empfehlungen der Vereinten Nationen, nach denen Maßnahmen zum Schutz empfindlicher mariner Ökosysteme vor den destruktiven Auswirkungen der Grundfischerei dringend erforderlich sind.


de biodiversiteit van de zee te beschermen tegen destructieve methodes die kwetsbare mariene ecosystemen aantasten, aan te dringen op het in overweging nemen op wetenschappelijke basis, inclusief de toepassing van het voorzorgsbeginsel, van een voorlopig verbod van destructieve visserijmethodes, inclusief sleepnetten die ongunstige gevolgen hebben voor kwetsbare mariene ecosystemen, totdat passende instandhoudings- en beheermaatregelen zijn getroffen in overeenstemming met het internationale recht en de noodzaak te beklemtonen om waar nodig de bevoegdheden met betrekking tot de instandhouding van bestaande regionale visserijorganisaties (RFMO's) te versterken en zonodig nieuwe RFMO's op te richten;

die biologische Vielfalt der Meere vor zerstörerischen Praktiken zu schützen, die Auswirkungen auf anfällige marine Ökosysteme haben, und darauf zu bestehen, dass auf wissenschaftlicher Basis – auch unter Anwendung des Vorsorgeprinzips – das vorläufige Verbot zerstörerischer Fangpraktiken, einschließlich der Grundschleppnetzfischerei, die negative Auswirkungen auf anfällige marine Ökosysteme hat, in Erwägung gezogen wird, bis angemessene Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung im Einklang mit dem Völkerrecht angenommen wurden, sowie zu betonen, dass die Befugnisse der bestehenden regionalen Organisationen für die Fischereibewirtschaftung (RFMO) soweit erforderlich gestärkt und erforderlichenfalls neue RFMO geschaffen werden müssen,


de biodiversiteit van de zee te beschermen tegen destructieve methodes die kwetsbare mariene ecosystemen aantasten, aan te dringen op het in overweging nemen op wetenschappelijke basis, inclusief de toepassing van het voorzorgsbeginsel, van een voorlopig verbod van destructieve visserijmethodes, inclusief sleepnetten die ongunstige gevolgen hebben voor kwetsbare mariene ecosystemen, totdat passende instandhoudings- en beheermaatregelen zijn getroffen in overeenstemming met het internationale recht en de noodzaak te beklemtonen om waar nodig de bevoegdheden met betrekking tot de instandhouding van bestaande regionale visserijorganisaties (RFMO's) te versterken en zonodig nieuwe RFMO's op te richten;

die biologische Vielfalt der Meere vor zerstörerischen Praktiken zu schützen, die Auswirkungen auf anfällige marine Ökosysteme haben, und darauf zu bestehen, dass auf wissenschaftlicher Basis – auch unter Anwendung des Vorsorgeprinzips – das vorläufige Verbot zerstörerischer Fangpraktiken, einschließlich der Grundschleppnetzfischerei, die negative Auswirkungen auf anfällige marine Ökosysteme hat, in Erwägung gezogen wird, bis angemessene Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung im Einklang mit dem Völkerrecht angenommen wurden, sowie zu betonen, dass die Befugnisse der bestehenden regionalen Organisationen für die Fischereibewirtschaftung (RFMO) soweit erforderlich gestärkt und erforderlichenfalls neue RFMO geschaffen werden müssen,


Dit voorstel introduceert maatregelen om kwetsbare mariene ecosystemen tegen de destructieve effecten van bodemvisserijactiviteiten te beschermen, in het bijzonder door de invoering van een speciaal visdocument, controlemaatregelen ter zake en de afbakening van een beschermde zone in de waterkolom als voorzorgsmaatregel.

Mit diesem Vorschlag sollen Maßnahmen zum Schutz empfindlicher mariner Ökosysteme vor den destruktiven Auswirkungen der Grundfischerei, insbesondere spezielle Fangerlaubnisse, maßgebliche Überwachungsmaßnahmen und eine vorsorgliche Schutzmaßnahme innerhalb der Wassersäule, eingeführt werden.


Dit voorstel beantwoordt aan de aanbevelingen van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties betreffende de dringende behoefte aan maatregelen om kwetsbare mariene ecosystemen tegen de destructieve effecten van bodemvisserijactiviteiten te beschermen.

Der Vorschlag steht im Einklang mit den Empfehlungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen, nach denen Maßnahmen zum Schutz empfindlicher mariner Ökosysteme vor den destruktiven Auswirkungen der Grundfischerei dringend erforderlich sind .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepzee-ecosystemen tegen destructieve' ->

Date index: 2024-04-16
w