Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieren enkel gelden » (Néerlandais → Allemand) :

3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenscha ...[+++]

3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP 10 bis HP 15 aufweist. Die Bewertung der gefahrenrelevanten Eigenschaft HP 9 "infektiös" erfolgt im Eink ...[+++]


Om die kruisbesmetting te voorkomen, dienen de verplichte palpaties en incisies te worden afgeschaft voor normale dieren en dienen zij enkel te gelden voor dieren waarbij afwijkingen zijn vastgesteld.

Um diese Kreuzkontamination zu verhindern, sollte im Normalfall ein Durchtasten und Anschneiden nicht mehr erforderlich sein, sondern nur noch bei Anomalien.


De verzoekende partij voert aan dat artikel 2 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd bij het decreet van het Waalse Gewest van 6 december 2001 betreffende de instandhouding van de Natura 2000-gebieden alsook van de wilde fauna en flora, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het een niet verantwoord verschil in behandeling instelt tussen de categorie van personen die zich bezighouden met het kweken van vogels en de categorie van personen die andere wilde dieren kweken, nu de beschermingsmaatregelen ten aanzien van de in gevangenschap geboren en gekweekte dieren enkel gelden voor vogels.

Die klagende Partei führt an, Artikel 2 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur in der durch das Dekret der Wallonischen Region vom 6. Dezember 2001 über die Erhaltung der Natur 2000-Gebiete sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen abgeänderten Fassung verstosse gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, da er einen nicht gerechtfertigten Behandlungsunterschied einführe zwischen der Kategorie von Personen, die sich mit der Zucht von Vögeln beschäftigten, und der Kategorie von Personen, die andere wildlebende Tiere züchteten, da die Schutzmassnahmen bezüglich der in Gefangenschaft geborenen und gezüchteten Tiere nur ...[+++]


De verzoekende partij meent dat artikel 2 van de wet van 12 juli 1973, zoals gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het een niet verantwoord verschil in behandeling instelt tussen de categorie van personen die zich bezighouden met het kweken van vogels en de categorie van personen die andere wilde dieren kweken, nu de beschermingsmaatregelen ten aanzien van de in gevangenschap geboren en gekweekte dieren enkel gelden voor vogels.

Die klagende Partei ist der Auffassung, Artikel 2 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 in seiner durch das Dekret vom 6. Dezember 2001 abgeänderten Fassung verstosse gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, da er einen nicht gerechtfertigten Behandlungsunterschied zwischen der Kategorie von Personen, die sich mit der Züchtung von Vögeln beschäftigten, und der Kategorie von Personen, die andere wildlebende Tiere züchteten, einführe, während die Schutzmassnahmen für die in Gefangenschaft geborenen und gezüchteten Tiere nur für Vögel gelten würde.


In het tweede middel houden de verzoekers staande dat de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat ze een niet verantwoord verschil in behandeling instelt tussen de categorie van personen die zich bezig houdt met het kweken van vogels en de categorie van personen die andere wilde dieren kweekt, nu de beschermingsmaatregelen ten aanzien van de in gevangenschap levende dieren enkel gelden voor vogels.

Im zweiten Klagegrund behaupten die Kläger, dass die beanstandete Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem sie einen nicht gerechtfertigten Behandlungsunterschied zwischen der Kategorie von Personen einführe, die mit der Züchtung von Vögeln beschäftigt sei, und der Kategorie von Personen, die andere wildlebende Tiere züchte, da die Schutzmassnahmen für die in Gefangenschaft lebenden Tiere nur für Vögel gelte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren enkel gelden' ->

Date index: 2022-09-15
w