Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diersoorten zoals bepaald » (Néerlandais → Allemand) :

voorschriften voor het toepassen van maximumwaarden voor residuen vastgesteld voor een farmacologisch werkzame stof in een bepaald levensmiddel op een ander levensmiddel dat afkomstig is van dezelfde diersoort, of het toepassen van maximumwaarden voor residuen, vastgesteld voor een farmacologisch werkzame stof in een of meer diersoorten op andere diersoorten, zoals bedoeld in artikel 5.

Regelungen über die Anwendung einer Rückstandshöchstmenge, die für einen pharmakologisch wirksamen Stoff in einem bestimmten Lebensmittel auf ein anderes von derselben Tierart stammendes Lebensmittel festgelegt wurde, oder die Rückstandshöchstmenge, die für einen pharmakologisch wirksamen Stoff in einer oder mehreren Tierarten festgelegt wurde, gemäß Artikel 5.


« Voor de berekening van de nutriëntenhalte voor diersoorten die bij de aangifte van 1998, 1997 of 1996 werden aangegeven onder 'leghennen', 'opfokpoeljen' of 'ander pluimvee' kan op vraag en bewijs van de producent deze aangifte binnen dezelfde diersoorten worden gespecificeerd naar de diersoorten zoals bepaald in artikel 5, onder III. pluimvee.

« Zur Berechnung des Nährstoffstopps für Tierarten, die in der Erklärung von 1998, 1997 oder 1996 unter 'Legehennen', 'Zuchthennen' oder 'sonstiges Geflügel' angegeben wurden, kann auf Anfrage und Nachweis des Erzeugers diese Angabe innerhalb derselben Tierarten nach den Tierarten spezifiziert werden gemäß Artikel 5 unter III 'Geflügel'.


De lidstaten kunnen ook een vergunningsysteem vaststellen op basis waarvan gespecialiseerde instellingen die zich met de commerciële teelt van plantensoorten of de commerciële reproductie van diersoorten zoals bedoeld in Richtlijn 98/58/EG van de Raad bezighouden dat soort activiteiten op voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten mogen toepassen, op voorwaarde dat die soorten een grote economische, maatschappelijke of ecologische waarde hebben, en onverminderd het bepaalde in artikel 22, onde ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können auch ein Genehmigungssystem errichten, mit dem es besonderen Einrichtungen, die den Anbau von Pflanzenarten oder die Haltung von Tieren, die unter die Richtlinie des Rates 98/58/EG fallen, kommerziell betreiben, gestattet wird, solche Tätigkeiten an invasiven gebietsfremden Arten von EU-weiter Bedeutung durchzuführen, soweit diese Arten einen hohen wirtschaftlichen, sozialen oder ökologischen Wert aufweisen; dies gilt unbeschadet des Artikels 22 Buchstabe b der Richtlinie 92/43/EWG und des Artikels 11 der Richtlinie 2009/147/EG.


(5) Voor de berekening van de nutriëntenhalte voor diersoorten die bij de aangifte van 1998, 1997 of 1996 werden aangegeven onder ' ander pluimvee ' kan op vraag en bewijs van de producent deze aangifte binnen dezelfde diersoorten worden gespecificeerd naar de diersoorten zoals bepaald artikel 5, onder III. 3 voor struisvogels, III. 4 voor kalkoenen en III. 5 voor ander pluimvee.

(5) Zur Berechnung des Nährstoffstopps für Tierarten, die in der Erklärung von 1998, 1997 oder 1996 unter ' sonstiges Geflügel ' angegeben wurden, kann auf Anfrage und Nachweis des Erzeugers diese Angabe innerhalb derselben Tierarten nach den Tierarten spezifiziert werden gemäss Artikel 5 unter III. 3 für Strausse, III. 4 für Puter und III. 5 für sonstiges Geflügel.


2. De Commissie stelt in overleg met het bureau voorschriften vast voor het toepassen van maximumwaarden voor residuen voor een bepaald levensmiddel op een ander levensmiddel dat afkomstig is van dezelfde diersoort, of het toepassen van maximumwaarden voor residuen voor een of meer diersoorten op andere diersoorten, zoals bedoeld in artikel 5.

2. Die Kommission erlässt in Abstimmung mit der Agentur Regelungen über die Anwendung einer für ein bestimmtes Nahrungsmittel beziehungsweise für eine Tierart oder mehrere Tierarten festgelegten Rückstandshöchstmenge auf ein anderes von derselben Tierart stammendes Nahrungsmittel oder auf andere Tierarten, so wie dies in Artikel 5 festgelegt ist.


2. De Commissie stelt in overleg met het bureau en belanghebbende partijen voorschriften vast voor het toepassen van maximumwaarden voor residuen voor een bepaald levensmiddel op een ander levensmiddel dat afkomstig is van dezelfde diersoort, of het toepassen van maximumwaarden voor residuen voor een of meer diersoorten op andere diersoorten, zoals bedoeld in artikel 5.

(2) Die Kommission erlässt in Abstimmung mit der Agentur und interessierten Kreisen Regelungen über die Anwendung einer für ein bestimmtes Nahrungsmittel beziehungsweise für eine Tierart oder mehrere Tierarten festgelegten Rückstandshöchstmenge auf ein anderes von derselben Tierart stammendes Nahrungsmittel oder auf andere Tierarten, so wie dies in Artikel 5 festgelegt ist.


2. De Commissie stelt in overleg met het bureau en belanghebbende partijen voorschriften vast voor het toepassen van maximumwaarden voor residuen voor een bepaald levensmiddel op een ander levensmiddel dat afkomstig is van dezelfde diersoort, of het toepassen van maximumwaarden voor residuen voor een of meer diersoorten op andere diersoorten, zoals bedoeld in artikel 5.

(2) Die Kommission erlässt in Abstimmung mit der Agentur und interessierten Kreisen Regelungen über die Anwendung einer für ein bestimmtes Nahrungsmittel beziehungsweise für eine Tierart oder mehrere Tierarten festgelegten Rückstandshöchstmenge auf ein anderes von derselben Tierart stammendes Nahrungsmittel oder auf andere Tierarten, so wie dies in Artikel 5 festgelegt ist.


2° het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 maart 1983 betreffende de bescherming van bepaalde in het wild levende inheemse gewervelde diersoorten, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 februari 1984;

2° der Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 30. März 1983 über den Schutz gewisser wildlebender einheimischer Wirbeltierarten, in seiner durch den Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 7. Februar 1984 abgeänderten Fassung;


Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 maart 1983 betreffende de bescherming van bepaalde in het wild levende inheemse gewervelde diersoorten, zoals gewijzigd bij het besluit van de Executieve van 7 februari 1984 en inzonderheid op artikelen 1 en 4, §§ 1 en 2;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 30. März 1983 über den Schutz bestimmter einheimischer wildlebender Wirbeltiere, abgeändert durch den Erlass der Exekutive vom 7. Februar 1984 und insbesondere der Artikel 1 und 4, §§ 1 und 2;


c) als een bedrijf meerdere diersoorten houdt, gelden de voorwaarden per diersoort zoals bepaald in a) en b);

c) wenn ein Betrieb mehrere Tierarten hält, gelten die Bedingungen pro Tierart gemäss a) und b);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diersoorten zoals bepaald' ->

Date index: 2021-04-30
w