Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieselbrandstof met laag zwavelgehalte
Troebelpunt van dieselbrandstof
Verstoppingspunkt van het filter bij lage temperatuur

Traduction de «dieselbrandstof zal daarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


dieselbrandstof met laag zwavelgehalte

Dieselkraftstoff mit geringem Schwefelgehalt


troebelpunt van dieselbrandstof | verstoppingspunkt van het filter bij lage temperatuur

CFPP-Punkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat energie een belangrijk onderdeel is van de operationele kosten van de visserij en dat daarom de kosten van de activiteiten van de vissers in sterke mate afhankelijk zijn van de prijs van de dieselbrandstof,

B. in der Erwägung, dass Energie einen wichtigen Bestandteil der Betriebskosten im Fischereisektor darstellt und dass die Kosten der Tätigkeit der Fischer in hohem Maße vom Erdölpreis abhängen,


Een verlaging van het zwavelgehalte van benzine en dieselbrandstof zal daarom waarschijnlijk een groter effect op de uitlaatemissies hebben dan een wijziging van de overige brandstofparameters.

Daher wird eine Verringerung des Schwefelgehalts von Otto- und Dieselkraftstoff wahrscheinlich stärkere Auswirkungen auf die Abgasemissionen haben als eine Veränderung der übrigen Kraftstoffmerkmale.


Een verlaging van het zwavelgehalte van benzine en dieselbrandstof zal daarom waarschijnlijk een groter effect op de uitlaatemissies hebben dan een wijziging van de overige brandstofparameters.

Daher wird eine Verringerung des Schwefelgehalts von Otto- und Dieselkraftstoff wahrscheinlich stärkere Auswirkungen auf die Abgasemissionen haben als eine Veränderung der übrigen Kraftstoffmerkmale.


De referentiebrandstoffen die worden gebruikt voor de typegoedkeuringstests voor motoren met de emissiegrenswaarden in de rijen B 1, B 2 en C van de tabellen in bijlage I bij Richtlijn 2005/55/EG moeten daarom worden geherdefinieerd om waar nodig beter aan te geven hoeveel het zwavelgehalte bedraagt van de dieselbrandstof die vanaf 1 januari 2005 in de handel is en die wordt gebruikt door motoren met een geavanceerd emissiebeperkingssysteem.

Die für die Typgenehmigungsprüfung von Motoren auf der Grundlage der Emissionsgrenzwerte in Zeile B1, B2 und C der Tabellen in Anhang I der Richtlinie 2005/55/EG zu verwendenden Bezugskraftstoffe sollten deshalb neu spezifiziert werden, damit sie in ihrem Schwefelgehalt besser den Dieselkraftstoffen entsprechen, die ab 1. Januar 2005 auf dem Markt sein werden und mit denen Motoren mit modernen emissionsmindernden Einrichtungen betrieben werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verlaging van het zwavelgehalte van benzine en dieselbrandstof zal daarom waarschijnlijk een groter effect hebben op de uitlaatemissies hebben dan een wijziging van de overige brandstofparameters.

Daher wird eine Verringerung des Schwefelgehalts von Otto- und Dieselkraftstoff wahrscheinlich stärkere Auswirkungen auf die Abgasemissionen haben als eine Veränderung der übrigen Kraftstoffmerkmale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieselbrandstof zal daarom' ->

Date index: 2023-04-16
w