Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale gamescènes ontwerpen
Digitale omgeving
Locaties voor digitale games maken
Scènes in digitale games specificeren
Virtuele omgeving van een game vaststellen

Traduction de «digitale omgeving terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen

Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. merkt op dat uitzonderingen en beperkingen zodanig moeten worden toegepast dat rekening wordt gehouden met het doel waarvoor zij ingevoerd zijn alsmede de specifieke kenmerken van de digitale en de analoge omgeving, terwijl het evenwicht tussen de belangen van rechthebbenden en van het publiek behouden blijft; verzoekt de Commissie daarom na te gaan of het mogelijk is een aantal van de bestaande uitzonderingen en beperkingen tegen het licht te houden teneinde deze beter toe te snijden op de digitale omgeving ...[+++]

35. stellt fest, dass Ausnahmen und Beschränkungen unter Berücksichtigung des Zwecks, für den sie geschaffen wurden und der Besonderheiten des digitalen und des analogen Umfelds angewandt werden müssen, wobei die Balance zwischen den Interessen der Rechtsinhaber und den Interessen der Öffentlichkeit gewahrt bleiben muss; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Überarbeitung bestimmter bestehender Ausnahmen und Beschränkungen zu prüfen, um diese besser an das digitale Umfeld anzupassen, wobei die laufenden Entwicklungen im digitalen Umfeld und die Notwendigkeit der Wettbewerbsfähigkeit berücksichtigt werden müssen;


35. merkt op dat uitzonderingen en beperkingen zodanig moeten worden toegepast dat rekening wordt gehouden met het doel waarvoor zij ingevoerd zijn alsmede de specifieke kenmerken van de digitale en de analoge omgeving, terwijl het evenwicht tussen de belangen van rechthebbenden en van het publiek behouden blijft; verzoekt de Commissie daarom na te gaan of het mogelijk is een aantal van de bestaande uitzonderingen en beperkingen tegen het licht te houden teneinde deze beter toe te snijden op de digitale omgeving ...[+++]

35. stellt fest, dass Ausnahmen und Beschränkungen unter Berücksichtigung des Zwecks, für den sie geschaffen wurden und der Besonderheiten des digitalen und des analogen Umfelds angewandt werden müssen, wobei die Balance zwischen den Interessen der Rechtsinhaber und den Interessen der Öffentlichkeit gewahrt bleiben muss; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Überarbeitung bestimmter bestehender Ausnahmen und Beschränkungen zu prüfen, um diese besser an das digitale Umfeld anzupassen, wobei die laufenden Entwicklungen im digitalen Umfeld und die Notwendigkeit der Wettbewerbsfähigkeit berücksichtigt werden müssen;


30. is van mening dat moedwillig en op commerciële basis bedreven namaak en piraterij ernstige fenomenen van de informatiemaatschappij vormen en dat er derhalve een alomvattende Unie-strategie moet worden ontwikkeld om deze fenomenen aan te pakken; een dergelijke strategie dient niet uitsluitend te zijn gericht op repressie of de gevolgen van namaak en piraterij, maar tevens op de oorzaken ervan, terwijl zij de grondrechten in de Unie volledig moet eerbiedigen en bovendien doeltreffend, aanvaardbaar en begrijpelijk moet zijn voor de gehele samenleving; brengt in herinnering dat de Commissie op verzoek van het Parlement in haar strat ...[+++]

30. ist davon überzeugt, dass vorsätzlich und zu gewerblichen Zwecken verübte Produktfälschung und -piraterie ernstzunehmende Phänomene der Informationsgesellschaft sind, und dass es einer umfassenden Strategie der EU zu deren Bekämpfung und Behandlung bedarf. Diese EU-Strategie darf sich nicht nur auf die Verhinderung der Produktfälschung und -piraterie und ihre Folgen beschränken, sondern auch ihren Ursachen zuwenden; sie muss zudem die Grundrechte in Europa in vollem Umfang achten sowie für die ganze Gesellschaft wirksam sein und von ihr akzeptiert und verstanden werden; erinnert daran, dass sich die Europäische Kommission nach einem Antrag des Europäischen Parlaments verpflichtet hat, im Rahmen ihrer ...[+++]


De Commissie bevordert de totstandbrenging van een kader voor de interoperabiliteit * en transparantie van de systemen voor het beheer van digitale rechten waardoor de houders van rechten hun rechten kunnen laten gelden in een digitale omgeving, terwijl de consumenten duidelijk worden geïnformeerd over de voorwaarden voor het gebruik van inhoud die online wordt binnengehaald en over de interoperabiliteit van de desbetreffende onlinediensten.

Die Kommission befürwortet die Einführung eines Rahmens für die Interoperabilität und Transparenz der Systeme zur Verwaltung digitaler Rechte (DRM-Systeme), der es einerseits den Rechteinhabern ermöglicht, ihre Rechte im digitalen Umfeld durchzusetzen, und gleichzeitig eine klare Information der Verbraucher über ihre Nutzungsrechte an heruntergeladenen Inhalten und die Interoperabilität der entsprechenden Online-Dienste gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie bevordert de totstandbrenging van een kader voor de interoperabiliteit * en transparantie van de systemen voor het beheer van digitale rechten waardoor de houders van rechten hun rechten kunnen laten gelden in een digitale omgeving, terwijl de consumenten duidelijk worden geïnformeerd over de voorwaarden voor het gebruik van inhoud die online wordt binnengehaald en over de interoperabiliteit van de desbetreffende onlinediensten.

Die Kommission befürwortet die Einführung eines Rahmens für die Interoperabilität und Transparenz der Systeme zur Verwaltung digitaler Rechte (DRM-Systeme), der es einerseits den Rechteinhabern ermöglicht, ihre Rechte im digitalen Umfeld durchzusetzen, und gleichzeitig eine klare Information der Verbraucher über ihre Nutzungsrechte an heruntergeladenen Inhalten und die Interoperabilität der entsprechenden Online-Dienste gewährleistet.


Zij hebben betrekking op experimenten waarmee de geschiktheid voor zoekopdrachten, toepassing, hergebruik en samenstelling, evenals de interoperabiliteit van digitale inhoud kan worden aangetoond binnen de context van het huidige wetgevingskader, terwijl vanaf het prille begin van het proces wordt voldaan aan de eisen van de verschillende doelgroepen en -markten in een omgeving met een steeds meertaliger en multicultureler karakter ...[+++]

Die Tätigkeiten umfassen Versuche zur Demonstration der Auffindbarkeit, Nutzbarkeit, Wiederverwendbarkeit, modularen Zusammensetzung und Interoperabilität digitaler Inhalte im Rahmen der bestehenden Rechtsvorschriften, wobei von Anfang an dem Bedarf der verschiedenen Zielgruppen und Märkte in einem zunehmend mehrsprachigen und multikulturellen Umfeld Rechnung zu tragen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale omgeving terwijl' ->

Date index: 2023-02-07
w