Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "digitale tijdperk zegt eu-commissaris reding " (Nederlands → Duits) :

Mariya Gabriel, EU-commissaris voor Digitale Economie en Maatschappij, voegde daaraan toe: "Het digitale tijdperk breidt uit tot alle gebieden van ons leven en niet alleen wie in IT werkt, zal moeten alert zijn op de digitale transformatie.

Die für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft zuständige Kommissarin Mariya Gabriel fügte hinzu: „Das digitale Zeitalter erfasst alle Bereiche unseres Lebens, sodass nicht nur diejenigen, die im IT-Bereich arbeiten, mit dem digitalen Wandel Schritt halten müssen.


“Privacy burgers prioriteit in digitale tijdperk”, zegt EU-Commissaris Reding

EU-Kommissarin Reding: Datenschutz der Bürger muss im digitalen Zeitalter Priorität haben


Věra Jourová, EU-commissaris voor justitie, consumentenzaken en gendergelijkheid: “Vandaag is een belangrijke stap gezet die Europa klaarstoomt voor het digitale tijdperk.

Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erklärte: „Wir sind heute ein gutes Stück voran gekommen, um Europa für das digitale Zeitalter zu rüsten.


Mariya Gabriel, commissaris voor de digitale economie en samenleving: Om Europa succesvol te laten zijn in het nieuwe tijdperk van de digitale economie, hebben we solide en voorspelbare regels voor de circulatie van gegevens nodig.

Mariya Gabriel, die für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft zuständige EU-Kommissarin, erklärte: „Um Europas Erfolg im neuen Zeitalter der digitalen Wirtschaft zu sichern, brauchen wir solide und verlässliche Regeln für die Weitergabe von Daten.


"Om volledig deel te kunnen nemen aan de samenleving en de economie moeten mensen met een handicap gemakkelijker toegang krijgen tot openbare gebouwen, openbaar vervoer en digitale diensten", zegt vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor justitie, mensenrechten en burgerschap".

„Damit Menschen mit Behinderungen vollständig in unsere Gesellschaft und Wirtschaft integriert werden können, muss ihnen der Zugang zu öffentlichen Gebäuden, öffentlichen Verkehrsmitteln und zu elektronischen Diensten erleichtert werden,“ so Viviane Reding, Vizepräsidentin der Kommission und EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


Europees Commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström: "We leven in het digitale tijdperk en de jongere generaties zijn online het actiefst.

Cecilia Malmström, die für Inneres zuständige EU-Kommissarin, erklärte: „Wir leben im digitalen Zeitalter. Die jüngeren Generationen sind online am aktivsten.


- Viviane Reding, de commissaris belast met de informatiemaatschappij en media, en Charlie McCreevy, de commissaris belast met de interne markt en diensten, op 7 september 2009 een gemeenschappelijke verklaring gepubliceerd met een overzicht van de culturele en economische gevolgen van de digitalisering van boeken in Europa, waarin ze wezen op de noodzaak van aanpassing van Europa's wetgeving inzake auteursrechten aan het digitale tijdperk.

- am 7. September 2009 legten Viviane Reding, für Informationsgesellschaft und Medien zuständiges Kommissionsmitglied, und Charlie McCreevy, für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied, in einer gemeinsamen Erklärung die kulturellen und wirtschaftlichen Folgen einer Bücherdigitalisierung in Europa dar und betonten, dass die europäischen Urheberrechtsbestimmungen an das digitale Zeitalter angepasst werden müssten;


Europees commissaris voor consumentenbescherming, Meglena Kuneva, schetste vandaag in een toespraak in Londen vijf prioriteiten voor het consumentenbeleid in het digitale tijdperk: 1) een heldere en uniforme wetgeving inzake consumentenovereenkomsten, 2) de door producenten opgelegde beperkingen van de handel via internet moeten opnieuw worden bekeken, 3) een kritische beoordeling van ondernemingsmodellen die gebaseerd zijn op geografische discriminatie op internet, 4) de strijd tegen de "nieuwe generatie" oneerlijke handelspraktijken ...[+++]

EU-Verbraucherschutzkommissarin Meglena Kuneva legte heute in London in einer Rede fünf prioritäre Maßnahmenbereiche für die Verbraucherpolitik im digitalen Zeitalter fest – nämlich: ein einheitliches, einfaches Verbrauchervertragsrecht, die Notwendigkeit, Beschränkungen des Internetvertriebs durch Anbieter zu prüfen, die kritische Bewertung der Anwendung von Geschäftsmodellen auf Grundlage der geografischen Diskriminierung im Netz, ein schärferes Vorgehen gegen die „neue Generation" unlauterer Geschäftspraktiken im Internet, die Prüf ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte mijnheer Veltroni, ik kan, uit naam van de Italiaanse radicalen, het positieve oordeel over het verslag dat we momenteel bespreken over de mededeling van de Commissie inzake de richtsnoeren voor het audiovisueel beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk niet onderschrijven.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Veltroni! Im Namen der italienischen Radikalen kann ich die in dem uns hier beschäftigenden Bericht zum Ausdruck gebrachte positive Bewertung der Mitteilung der Kommission zu den Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter nicht teilen.


We leven in het digitale tijdperk dat ons, zegt men, een revolutie belooft in de ontwikkeling van media-inhoud en de distributie van beelden, maar het MEDIA Plus-programma heeft alleen ruimte voor proefprojecten, zoals de digitalisering van ons audiovisuele erfgoed.

Ist es wirklich unser Ernst, im digitalen Zeitalter, das uns, wie behauptet wird, eine Revolution der Entwicklung der Inhalte und der Verbreitung von Bildern verspricht, dem MEDIA Plus- Programm, das auch Pilotprojekte wie z.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale tijdperk zegt eu-commissaris reding' ->

Date index: 2022-11-08
w